Verse (Click for Chapter) New International Version See, they will come from afar— some from the north, some from the west, some from the region of Aswan.” New Living Translation See, my people will return from far away, from lands to the north and west, and from as far south as Egypt.” English Standard Version Behold, these shall come from afar, and behold, these from the north and from the west, and these from the land of Syene.” Berean Standard Bible Behold, they will come from far away, from the north and from the west, and from the land of Aswan.” King James Bible Behold, these shall come from far: and, lo, these from the north and from the west; and these from the land of Sinim. New King James Version Surely these shall come from afar; Look! Those from the north and the west, And these from the land of Sinim.” New American Standard Bible “Behold, these will come from afar; And behold, these will come from the north and from the west, And these from the land of Aswan.” NASB 1995 “Behold, these will come from afar; And lo, these will come from the north and from the west, And these from the land of Sinim.” NASB 1977 “Behold, these shall come from afar; And lo, these will come from the north and from the west, And these from the land of Sinim.” Legacy Standard Bible Behold, these will come from afar; And behold, these will come from the north and from the west, And these from the land of Sinim.” Amplified Bible “In fact, these will come from far away; And, lo, these shall come from the north and from the west, And these from the land of Aswan (southern Egypt).” Christian Standard Bible See, these will come from far away, from the north and from the west, and from the land of Sinim. Holman Christian Standard Bible See, these will come from far away, from the north and from the west, and from the land of Sinim. American Standard Version Lo, these shall come from far; and, lo, these from the north and from the west; and these from the land of Sinim. Aramaic Bible in Plain English These will come from a distance, and those from the North, and these from the Sea, and from the Sea of Sinim Brenton Septuagint Translation Behold, these shall come from far: and these from the north and the west, and others from the land of the Persians. Contemporary English Version Then my people will return from distant lands in the north and the west and from the city of Syene. Douay-Rheims Bible Behold these shall come from afar, and behold these from the north and from the sea, and these from the south country. English Revised Version Lo, these shall come from far: and, lo, these from the north and from the west; and these from the land of Sinim. GOD'S WORD® Translation They will come from far away. They will come from the north and from the west, and they will come from the land of Sinim. Good News Translation My people will come from far away, from the north and the west, and from Aswan in the south." International Standard Version "Watch! They'll come from far away— some from the north and from the west, and others from the Aswan region." JPS Tanakh 1917 Behold, these shall come from far; And, lo, these from the north and from the west, And these from the land of Sinim. Literal Standard Version Behold, these come in from afar, | And behold, these from the north, and from the sea, | And these from the land of Sinim.” Majority Standard Bible Behold, they will come from far away, from the north and from the west, and from the land of Aswan.” New American Bible See, these shall come from afar: some from the north and the west, others from the land of Syene. NET Bible Look, they come from far away! Look, some come from the north and west, and others from the land of Sinim! New Revised Standard Version Lo, these shall come from far away, and lo, these from the north and from the west, and these from the land of Syene. New Heart English Bible Look, these shall come from far; and look, these from the north and from the west; and these from the land of Syene." Webster's Bible Translation Behold, these shall come from far: and lo, these from the north and from the west; and these from the land of Sinim. World English Bible Behold, these shall come from afar, and behold, these from the north and from the west, and these from the land of Sinim.” Young's Literal Translation Lo, these from afar come in, And lo, these from the north, and from the sea, And these from the land of Sinim. Additional Translations ... Audio Bible Context You are My Servant…11I will turn all My mountains into roads, and My highways will be raised up. 12Behold, they will come from far away, from the north and from the west, and from the land of Aswan.” 13Shout for joy, O heavens; rejoice, O earth; break forth in song, O mountains! For the LORD has comforted His people, and He will have compassion on His afflicted ones.… Cross References Matthew 8:11 I say to you that many will come from the east and the west to share the banquet with Abraham, Isaac, and Jacob in the kingdom of heaven. Isaiah 43:5 Do not be afraid, for I am with you; I will bring your offspring from the east and gather you from the west. Isaiah 43:6 I will say to the north, 'Give them up!' and to the south, 'Do not hold them back!' Bring My sons from afar, and My daughters from the ends of the earth-- Isaiah 45:22 Turn to Me and be saved, all the ends of the earth; for I am God, and there is no other. Isaiah 49:1 Listen to Me, O islands; pay attention, O distant peoples: The LORD called Me from the womb; from the body of My mother He named Me. Isaiah 49:18 Lift up your eyes and look around. They all gather together; they come to you. As surely as I live," declares the LORD, "you will wear them all as jewelry and put them on like a bride. Isaiah 55:5 Surely you will summon a nation you do not know, and nations who do not know you will run to you. For the LORD your God, the Holy One of Israel, has bestowed glory on you." Treasury of Scripture Behold, these shall come from far: and, see, these from the north and from the west; and these from the land of Sinim. these shall Isaiah 2:2,3 And it shall come to pass in the last days, that the mountain of the LORD'S house shall be established in the top of the mountains, and shall be exalted above the hills; and all nations shall flow unto it… Isaiah 11:10,11 And in that day there shall be a root of Jesse, which shall stand for an ensign of the people; to it shall the Gentiles seek: and his rest shall be glorious… Isaiah 43:5,6 Fear not: for I am with thee: I will bring thy seed from the east, and gather thee from the west; … Jump to Previous Afar Aswan Far North Region Sea Syene WestJump to Next Afar Aswan Far North Region Sea Syene WestIsaiah 49 1. Christ being sent to the Jews, complains of them5. He is sent to the Gentiles with gracious promises 13. God's love is perpetual to his church 18. The ample restoration of the church 24. The powerful deliverance out of captivity (12) From the west.--Literally, from the sea, which commonly has this meaning. In Psalm 107:3, however, it clearly stands for the south, and is probably used in that sense here. In this case "from far" stands for the south, probably for the distant Ethiopia, where Jewish exiles had already found their way (Zephaniah 3:10). From the land of Sinim.--The region thus named is clearly the ultima Thule of the prophet's horizon, and this excludes the "Sinites" of Canaan (Genesis 10:17), and the Sin (Pelusium) of Egypt. Modern scholars are almost unanimous in making it refer to the Chinese. Ph?nician or Babylonian commerce may have made that people known, at least by name, to the prophet. Recent Chinese researches have brought to light traditions that in B.C. 2353 (and again in B.C. 1110) a people came from a strange western land, bringing with them a tortoise, on the shell of which was a history of the world, in strange characters "like tadpoles." It is inferred that this was a cuneiform inscription, and the theory has been recently maintained that this was the origin of the present Chinese mode of writing. (See Cheyne's "Excursus," 2 p. 20, and an elaborate article on "China and Assyria" in the Quarterly Review for October, 1882.) Porcelain with Chinese characters has been found, it may be added, in the ruins of the Egyptian Thebes (Wilkinson, Ancient Egyptians, 1st ser., iii. 106-109). All recent discoveries tend to the conclusion that the commerce of the great ancient monarchies was wider than scholars of the sixteenth century imagined. The actual immigration of Jews into China is believed to have taken place about B.C. 200 (Delitzsch in loc). Verse 12. - These shall come from far. The nations shall flow in from all sides to the Redeemer's kingdom (Isaiah 2:2; Isaiah 11:10; Isaiah 60:1-5, etc.). They shall come from the north and from the west; literally, from the north and from the sea, which generally means "the west," but which, in one enumeration of the points of the compass (Psalm 107:3), is certainly "the south." They shall also come from the land of Sinim by which most recent interpreters understand China. But it is highly improbable that an ethnic name which was not known to the Greeks till the time of Ptolemy (A.D. 120) should have recoiled Palestine by B.C. 700. And if "the sea" means "the south" in the preceding clause, the Sinim may be these of Phoenicia (Genesis 10:17), who were among the furthest inhabitants of Asia towards the west. In any case, the reference is, not to the dispersed Jews, but to the remote Gentiles, who would pass from all quarters lute the kingdom of the Redeemer.Parallel Commentaries ... Hebrew Behold,הִנֵּה־ (hin·nêh-) Interjection Strong's 2009: Lo! behold! they אֵ֕לֶּה (’êl·leh) Pronoun - common plural Strong's 428: These, those will come יָבֹ֑אוּ (yā·ḇō·’ū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 935: To come in, come, go in, go from far away, מֵרָח֖וֹק (mê·rā·ḥō·wq) Preposition-m | Adjective - masculine singular Strong's 7350: Remote, of place, time, precious from the north מִצָּפ֣וֹן (miṣ·ṣā·p̄ō·wn) Preposition-m | Noun - feminine singular Strong's 6828: Hidden, dark, the north as a, quarter and from the west, וּמִיָּ֔ם (ū·mî·yām) Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine singular Strong's 3220: A sea, the Mediterranean Sea, large river, an artifical basin and from וְאֵ֖לֶּה (wə·’êl·leh) Conjunctive waw | Pronoun - common plural Strong's 428: These, those the land מֵאֶ֥רֶץ (mê·’e·reṣ) Preposition-m | Noun - feminine singular construct Strong's 776: Earth, land of Aswan.” סִינִֽים׃ (sî·nîm) Noun - proper - masculine plural Strong's 5515: Sinim -- inhabitant of uncertain location Links Isaiah 49:12 NIVIsaiah 49:12 NLT Isaiah 49:12 ESV Isaiah 49:12 NASB Isaiah 49:12 KJV Isaiah 49:12 BibleApps.com Isaiah 49:12 Biblia Paralela Isaiah 49:12 Chinese Bible Isaiah 49:12 French Bible Isaiah 49:12 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 49:12 Behold these shall come from far (Isa Isi Is) |