Verse (Click for Chapter) New International Version After this I looked, and there before me was a great multitude that no one could count, from every nation, tribe, people and language, standing before the throne and before the Lamb. They were wearing white robes and were holding palm branches in their hands. New Living Translation After this I saw a vast crowd, too great to count, from every nation and tribe and people and language, standing in front of the throne and before the Lamb. They were clothed in white robes and held palm branches in their hands. English Standard Version After this I looked, and behold, a great multitude that no one could number, from every nation, from all tribes and peoples and languages, standing before the throne and before the Lamb, clothed in white robes, with palm branches in their hands, Berean Standard Bible After this I looked and saw a multitude too large to count, from every nation and tribe and people and tongue, standing before the throne and before the Lamb. They were wearing white robes and holding palm branches in their hands. Berean Literal Bible After these things I looked, and behold, a great multitude, which no one was able to number it, out of every nation, and tribes, and peoples, and tongues, standing before the throne and before the Lamb, having been clothed with white robes, and palm branches in their hands. King James Bible After this I beheld, and, lo, a great multitude, which no man could number, of all nations, and kindreds, and people, and tongues, stood before the throne, and before the Lamb, clothed with white robes, and palms in their hands; New King James Version After these things I looked, and behold, a great multitude which no one could number, of all nations, tribes, peoples, and tongues, standing before the throne and before the Lamb, clothed with white robes, with palm branches in their hands, New American Standard Bible After these things I looked, and behold, a great multitude which no one could count, from every nation and all the tribes, peoples, and languages, standing before the throne and before the Lamb, clothed in white robes, and palm branches were in their hands; NASB 1995 After these things I looked, and behold, a great multitude which no one could count, from every nation and all tribes and peoples and tongues, standing before the throne and before the Lamb, clothed in white robes, and palm branches were in their hands; NASB 1977 After these things I looked, and behold, a great multitude, which no one could count, from every nation and all tribes and peoples and tongues, standing before the throne and before the Lamb, clothed in white robes, and palm branches were in their hands; Legacy Standard Bible After these things I looked, and behold, a great multitude which no one could count, from every nation and all tribes and peoples and tongues, standing before the throne and before the Lamb, clothed in white robes, and palm branches were in their hands; Amplified Bible After these things I looked, and this is what I saw: a vast multitude which no one could count, [gathered] from every nation and from all the tribes and peoples and languages [of the earth], standing before the throne and before the Lamb (Christ), dressed in white robes, with palm branches in their hands; Christian Standard Bible After this I looked, and there was a vast multitude from every nation, tribe, people, and language, which no one could number, standing before the throne and before the Lamb. They were clothed in white robes with palm branches in their hands. Holman Christian Standard Bible After this I looked, and there was a vast multitude from every nation, tribe, people, and language, which no one could number, standing before the throne and before the Lamb. They were robed in white with palm branches in their hands. American Standard Version After these things I saw, and behold, a great multitude, which no man could number, out of every nation and of all tribes and peoples and tongues, standing before the throne and before the Lamb, arrayed in white robes, and palms in their hands; Contemporary English Version After this, I saw a large crowd with more people than could be counted. They were from every race, tribe, nation, and language, and they stood before the throne and before the Lamb. They wore white robes and held palm branches in their hands, English Revised Version After these things I saw, and behold, a great multitude, which no man could number, out of every nation and of all tribes and peoples and tongues, standing before the throne and before the Lamb, arrayed in white robes, and palms in their hands; GOD'S WORD® Translation After these things I saw a large crowd from every nation, tribe, people, and language. No one was able to count how many people there were. They were standing in front of the throne and the lamb. They were wearing white robes, holding palm branches in their hands, Good News Translation After this I looked, and there was an enormous crowd--no one could count all the people! They were from every race, tribe, nation, and language, and they stood in front of the throne and of the Lamb, dressed in white robes and holding palm branches in their hands. International Standard Version After these things, I looked, and there was a crowd so large that no one was able to count it! They were from every nation, tribe, people, and language. They were standing in front of the throne and the lamb and were wearing white robes, with palm branches in their hands. Majority Standard Bible After this I looked and saw a multitude too large to count, from every nation and tribe and people and tongue, standing before the throne and before the Lamb. They were wearing white robes and holding palm branches in their hands. NET Bible After these things I looked, and here was an enormous crowd that no one could count, made up of persons from every nation, tribe, people, and language, standing before the throne and before the Lamb dressed in long white robes, and with palm branches in their hands. New Heart English Bible After these things I looked, and suddenly there was a great multitude, which no one could number, out of every nation and of all tribes, peoples, and languages, standing before the throne and before the Lamb, dressed in white robes, with palm branches in their hands. Webster's Bible Translation After this I beheld, and lo, a great multitude, which no man could number, of all nations, and kindreds, and people, and languages, stood before the throne, and before the Lamb, clothed with white robes, and palms in their hands; Weymouth New Testament After this I looked, and a vast host appeared which it was impossible for anyone to count, gathered out of every nation and from all tribes and peoples and languages, standing before the throne and before the Lamb, clothed in long white robes, and carrying palm-branches in their hands. World English Bible After these things I looked, and behold, a great multitude which no man could count, out of every nation and of all tribes, peoples, and languages, standing before the throne and before the Lamb, dressed in white robes, with palm branches in their hands. Literal Translations Literal Standard VersionAfter these things I saw, and behold, a great multitude, which no one was able to number, out of all nations, and tribes, and peoples, and tongues, standing before the throne, and before the Lamb, having been clothed [in] white robes, and palms in their hands, Berean Literal Bible After these things I looked, and behold, a great multitude, which no one was able to number it, out of every nation, and tribes, and peoples, and tongues, standing before the throne and before the Lamb, having been clothed with white robes, and palm branches in their hands. Young's Literal Translation After these things I saw, and lo, a great multitude, which to number no one was able, out of all nations, and tribes, and peoples, and tongues, standing before the throne, and before the Lamb, arrayed in white robes, and palms in their hands, Smith's Literal Translation After these things I saw, and, behold, a great multitude, which none could number it, of all nations, and tribes, and peoples, and tongues, standing before the throne, and before the Lamb, having put round white robes, and palm trees in their hands; Catholic Translations Douay-Rheims BibleAfter this I saw a great multitude, which no man could number, of all nations, and tribes, and peoples, and tongues, standing before the throne, and in sight of the Lamb, clothed with white robes, and palms in their hands: Catholic Public Domain Version After these things, I saw a great crowd, which no one could number, from all the nations and tribes and peoples and languages, standing before the throne and in sight of the Lamb, clothed in white robes, with palm branches in their hands. New American Bible After this I had a vision of a great multitude, which no one could count, from every nation, race, people, and tongue. They stood before the throne and before the Lamb, wearing white robes and holding palm branches in their hands. New Revised Standard Version After this I looked, and there was a great multitude that no one could count, from every nation, from all tribes and peoples and languages, standing before the throne and before the Lamb, robed in white, with palm branches in their hands. Translations from Aramaic Lamsa BibleAfter these things, I beheld, and lo, a great multitude, which no man could number, of every nation and people, and kindred and tongue, stood before the throne, and in the presence of the Lamb, clothed with white robes and with palms in their hands; Aramaic Bible in Plain English After this I saw many multitudes which were impossible to count, which were of all people, generations, nations and languages, standing before the throne and before the Lamb, and wearing white garments and with palms in their hands. NT Translations Anderson New TestamentAfter this I saw, and behold, a great multitude, that no one could number, out of all nations and tribes and peoples and tongues, standing before the throne, and before the Lamb, clothed with white robes, and there were palms in their hands; Godbey New Testament After these things I saw, and behold a great multitude, which no one was able to number, out of every nation, and tribes, and peoples, and tongues, standing before the throne, and before the Lamb, clothed in white robes, and palms in their hands; Haweis New Testament After these things I looked, and beheld a great multitude, which no man could number, out of every nation, and tribe, and people, and tongue, standing before the throne, and before the Lamb, clothed in white robes, and palm branches in their hands Mace New Testament After this I beheld, and there was a great multitude, which no man could number, of every nation, tribe, people, and language, who stood before the throne, and before the lamb cloathed in white robes, having palms in their hands. Weymouth New Testament After this I looked, and a vast host appeared which it was impossible for anyone to count, gathered out of every nation and from all tribes and peoples and languages, standing before the throne and before the Lamb, clothed in long white robes, and carrying palm-branches in their hands. Worrell New Testament After these things I saw, and, behold, a great multitude, which no one could number, out of every nation, and of all tribes and peoples and tongues, standing before the throne, and before the Lamb, arrayed in white robes, and palms in their hands; Worsley New Testament After this I beheld, and lo, a great multitude, which no one could number, out of all nations, and tribes, and people, and languages, standing before the throne and before the Lamb, clothed in white robes, and with palms in their hands; Additional Translations ... Audio Bible Context Praise from the Great Multitude8from the tribe of Zebulun 12,000, from the tribe of Joseph 12,000, and from the tribe of Benjamin 12,000. 9After this I looked and saw a multitude too large to count, from every nation and tribe and people and tongue, standing before the throne and before the Lamb. They were wearing white robes and holding palm branches in their hands. 10And they cried out in a loud voice: “Salvation to our God, who sits on the throne, and to the Lamb!”… Cross References Matthew 24:31 And He will send out His angels with a loud trumpet call, and they will gather His elect from the four winds, from one end of the heavens to the other. Isaiah 2:2-3 In the last days the mountain of the house of the LORD will be established as the chief of the mountains; it will be raised above the hills, and all nations will stream to it. / And many peoples will come and say: “Come, let us go up to the mountain of the LORD, to the house of the God of Jacob. He will teach us His ways so that we may walk in His paths.” For the law will go forth from Zion, and the word of the LORD from Jerusalem. Daniel 7:14 And He was given dominion, glory, and kingship, that the people of every nation and language should serve Him. His dominion is an everlasting dominion that will not pass away, and His kingdom is one that will never be destroyed. Zechariah 8:22-23 And many peoples and strong nations will come to seek the LORD of Hosts in Jerusalem and to plead before the LORD.” / This is what the LORD of Hosts says: “In those days ten men from the nations of every tongue will tightly grasp the robe of a Jew, saying, ‘Let us go with you, for we have heard that God is with you.’” Isaiah 60:3-5 Nations will come to your light, and kings to the brightness of your dawn. / Lift up your eyes and look around: They all gather and come to you; your sons will come from afar, and your daughters will be carried on the arm. / Then you will look and be radiant, and your heart will tremble and swell with joy, because the riches of the sea will be brought to you, and the wealth of the nations will come to you. Genesis 22:17-18 I will surely bless you, and I will multiply your descendants like the stars in the sky and the sand on the seashore. Your descendants will possess the gates of their enemies. / And through your offspring all nations of the earth will be blessed, because you have obeyed My voice.” Romans 11:25-26 I do not want you to be ignorant of this mystery, brothers, so that you will not be conceited: A hardening in part has come to Israel, until the full number of the Gentiles has come in. / And so all Israel will be saved, as it is written: “The Deliverer will come from Zion; He will remove godlessness from Jacob. John 12:32 And I, when I am lifted up from the earth, will draw everyone to Myself.” Isaiah 49:6 He says: “It is not enough for You to be My Servant, to raise up the tribes of Jacob, and to restore the protected ones of Israel. I will also make You a light for the nations, to bring My salvation to the ends of the earth.” Psalm 22:27-28 All the ends of the earth will remember and turn to the LORD. All the families of the nations will bow down before Him. / For dominion belongs to the LORD and He rules over the nations. Acts 2:5-11 Now there were dwelling in Jerusalem God-fearing Jews from every nation under heaven. / And when this sound rang out, a crowd came together in bewilderment, because each one heard them speaking his own language. / Astounded and amazed, they asked, “Are not all these who are speaking Galileans? ... Isaiah 66:18-20 “And I, knowing their deeds and thoughts, am coming to gather all nations and tongues, and they will come and see My glory. / I will establish a sign among them, and I will send survivors from among them to the nations—to Tarshish, Put, and the archers of Lud; to Tubal, Javan, and the islands far away who have not heard of My fame or seen My glory. So they will proclaim My glory among the nations. / And they will bring all your brothers from all the nations as a gift to the LORD on horses and chariots and wagons, on mules and camels, to My holy mountain Jerusalem,” says the LORD, “just as the Israelites bring an offering in a clean vessel to the house of the LORD.” Galatians 3:28 There is neither Jew nor Greek, slave nor free, male nor female, for you are all one in Christ Jesus. Philippians 2:10-11 that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth, / and every tongue confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. Isaiah 11:10 On that day the Root of Jesse will stand as a banner for the peoples. The nations will seek Him, and His place of rest will be glorious. Treasury of Scripture After this I beheld, and, see, a great multitude, which no man could number, of all nations, and kindreds, and people, and tongues, stood before the throne, and before the Lamb, clothed with white robes, and palms in their hands; a great. Genesis 49:10 The sceptre shall not depart from Judah, nor a lawgiver from between his feet, until Shiloh come; and unto him shall the gathering of the people be. Psalm 2:8 Ask of me, and I shall give thee the heathen for thine inheritance, and the uttermost parts of the earth for thy possession. Psalm 22:27 All the ends of the world shall remember and turn unto the LORD: and all the kindreds of the nations shall worship before thee. no man. Revelation 5:11 And I beheld, and I heard the voice of many angels round about the throne and the beasts and the elders: and the number of them was ten thousand times ten thousand, and thousands of thousands; Revelation 11:15 And the seventh angel sounded; and there were great voices in heaven, saying, The kingdoms of this world are become the kingdoms of our Lord, and of his Christ; and he shall reign for ever and ever. Genesis 13:16 And I will make thy seed as the dust of the earth: so that if a man can number the dust of the earth, then shall thy seed also be numbered. of all. Revelation 5:9 And they sung a new song, saying, Thou art worthy to take the book, and to open the seals thereof: for thou wast slain, and hast redeemed us to God by thy blood out of every kindred, and tongue, and people, and nation; Daniel 4:1 Nebuchadnezzar the king, unto all people, nations, and languages, that dwell in all the earth; Peace be multiplied unto you. Daniel 6:25 Then king Darius wrote unto all people, nations, and languages, that dwell in all the earth; Peace be multiplied unto you. stood. Luke 21:36 Watch ye therefore, and pray always, that ye may be accounted worthy to escape all these things that shall come to pass, and to stand before the Son of man. Ephesians 6:13 Wherefore take unto you the whole armour of God, that ye may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand. clothed. Revelation 7:13,14 And one of the elders answered, saying unto me, What are these which are arrayed in white robes? and whence came they? … See on ch. Revelation 3:4,5,18 Thou hast a few names even in Sardis which have not defiled their garments; and they shall walk with me in white: for they are worthy… Revelation 4:4 And round about the throne were four and twenty seats: and upon the seats I saw four and twenty elders sitting, clothed in white raiment; and they had on their heads crowns of gold. Jump to Previous Appeared Beheld Branches Count Dressed Gathered Great Hands Host Impossible Kindreds Languages Multitude Nation Nations Palm Peoples Robes Standing Stood Throne Tongues Tribes Vast WhiteJump to Next Appeared Beheld Branches Count Dressed Gathered Great Hands Host Impossible Kindreds Languages Multitude Nation Nations Palm Peoples Robes Standing Stood Throne Tongues Tribes Vast WhiteRevelation 7 1. An angel seals the servants of God in their foreheads.4. The number of those who were sealed of the tribes of Israel: 144,000. 9. Of all the other nations an innumerable multitude, which stand before the throne. 14. Their robes were washed in the blood of the Lamb. After this I looked and saw This phrase indicates a transition in John's vision, suggesting a new scene or revelation. The Greek word for "looked" (ἐθεώρησα) implies a deep, contemplative gaze, not just a casual glance. John is being shown something of great significance, a divine revelation that requires careful attention. This phrase sets the stage for the unveiling of a profound truth about the inclusivity and vastness of God's kingdom. a multitude too large to count from every nation and tribe and people and tongue standing before the throne and before the Lamb They were wearing white robes and holding palm branches in their hands "From earth's wide bounds, from ocean's farthest coast, Through gates of pearl stream in the countless host, Singing to Father, Son, and Holy Ghost. Alleluia." The multitude are clothed with white robes, and carry palm branches in their hands. It has been thought that these are the emblems of victory; they doubtless are tokens of a triumph: it is the sacred rejoicing of the Israel of God. The imagery is drawn from the Feast of Tabernacles: just as the sealing reminded us of the protecting sign on the lintels of the houses of Israel in Egypt, so do these palm branches and songs of joy recall the ceremonies of the later feast. No imagery would be more natural to the sacred seer, and none more appropriate to his subject. The Feast of Tabernacles commemorated God's care over them in the wilderness, and their gratitude for the harvest. The people forsook the houses, and dwelt in booths; the streets were full of glad multitudes who carried branches of palm, and olive, and myrtle; everywhere the sounds of rejoicing and singing were heard; "there was very great gladness" (Exodus 23:16; Leviticus 23:43; Nehemiah 8:14-17). The vision here shows us a far greater feast. "The troubles of the wilderness are ended, the harvest-home of the Church is come," and God tabernacles (Revelation 7:15) among His servants. . . . Verse 9. - After this I beheld, and, lo, a great multitude, which no man could number; after these things, I saw, and behold a great multitude, etc. Here, as in ver. 1, a fresh phase of the vision occurs. indicated by μετὰ ταῦτα, "after these things;" but not, perhaps, commencing (as so many writers think) an entirely new and disconnected vision. It is the immediate prelude to the opening of the seventh seal (see on Revelation 8:1). Revelation 6. recounts the terrors of God's judgments on the wicked, and especially those of the final judgment; but lest the godly should be dismayed and ask, "Who is able to stand" (Revelation 6:17) on that great day? it is revealed that the faithful are first selected and preserved. This occupies the first eight verses of Revelation 7. But all is not yet quite ready for the opening of the seventh and last seal. There is, besides those sealed on the last day, an innumerable company with whom the former are joined in one body; and a glimpse is afforded of their conjoint adoration and of that supreme bliss which is entered upon, but not described, under the seventh seal. The "great multitude which no man could number" includes, therefore, the hundred and forty-four thousand of ver. 4. They have escaped the terror of the final judgment of the world (see ver. 3), but have formerly experienced tribulation (see ver. 14). Of all nations, and kindreds, and people, and tongues; out of every nation and [all] tribes and peoples and tongues. The classification, as in Revelation 5:9, is fourfold, symbolical of completeness in matters of creation (see on Revelation 5:9; 4:6, etc.). Stood before the throne, and before the Lamb; standing before, etc. We are carried back to the description given in Revelation 4:1-4 and Revelation 5:6-11. Clothed with white robes; arrayed in (Revised Version). See on Revelation 4:4 and Revelation 6:2 for white - the emblem of victory and righteousness. And palms in their hands. Φοίνιξ, "palm," occurs in the New Testament only in this place and in John 12:13. Trench states that no symbol of heathen origin is used in the Apocalypse; and he connects the palm-bearing multitude with the celebration of the Jewish Feast of Tabernacles. Wordsworth and Hengstenberg take the same view; and there is much to be said in favour of it, though Alford and others connect the image rather with the Greek and Roman sign of victory. In the first place, the word is used by St. John in John 12:13, where doubtless it is connected with the celebration of the Feast of Tabernacles. Secondly, the use of such an image would more naturally occur to one so familiar with Jewish customs and ritual as the writer of the Apocalypse; and, moreover, the idea commemorated by this feast - that of the enjoyment of rest and plenty, the possession of the promised Canaan after toil and delay - is peculiarly applicable to the condition of those here described. Thirdly, the idea seems carried on in the mind of the writer, and referred to in ver. 15 in the words, "shall spread his tabernacle over them" (see Revised Version).Parallel Commentaries ... Greek AfterΜετὰ (Meta) Preposition Strong's 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. this ταῦτα (tauta) Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural Strong's 3778: This; he, she, it. I looked εἶδον (eidon) Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. saw ἰδοὺ (idou) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular Strong's 2400: See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo! a multitude ὄχλος (ochlos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 3793: From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot. too large πολύς (polys) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's 4183: Much, many; often. to count, ἀριθμῆσαι (arithmēsai) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 705: To number, count. From arithmos; to enumerate or count. from ἐκ (ek) Preposition Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. every παντὸς (pantos) Adjective - Genitive Neuter Singular Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. nation ἔθνους (ethnous) Noun - Genitive Neuter Singular Strong's 1484: Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. tribe φυλῶν (phylōn) Noun - Genitive Feminine Plural Strong's 5443: A tribe or race of people. From phuo; an offshoot, i.e. Race or clan. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. people λαῶν (laōn) Noun - Genitive Masculine Plural Strong's 2992: Apparently a primary word; a people. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. tongue, γλωσσῶν (glōssōn) Noun - Genitive Feminine Plural Strong's 1100: The tongue; by implication, a language. standing ἑστῶτες (hestōtes) Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 2476: A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications. before ἐνώπιον (enōpion) Preposition Strong's 1799: Neuter of a compound of en and a derivative of optanomai; in the face of. the τοῦ (tou) Article - Genitive Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. throne θρόνου (thronou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2362: From thrao; a stately seat; by implication, power or a potentate. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. before ἐνώπιον (enōpion) Preposition Strong's 1799: Neuter of a compound of en and a derivative of optanomai; in the face of. the τοῦ (tou) Article - Genitive Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Lamb. Ἀρνίου (Arniou) Noun - Genitive Neuter Singular Strong's 721: (originally: a little lamb, but diminutive force was lost), a lamb. Diminutive from aren; a lambkin. [They were] wearing περιβεβλημένους (peribeblēmenous) Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Plural Strong's 4016: From peri and ballo; to throw all around, i.e. Invest. white λευκάς (leukas) Adjective - Accusative Feminine Plural Strong's 3022: White, bright, brilliant. From luke; white. robes στολὰς (stolas) Noun - Accusative Feminine Plural Strong's 4749: A long robe, worn by the upper classes in the East. From stello; equipment, i.e., a 'stole' or long-fitting gown. and [were holding] καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. palm branches φοίνικες (phoinikes) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 5404: A palm tree, the date-palm. Of uncertain derivation; a palm-tree. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. their αὐτῶν (autōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. hands. χερσὶν (chersin) Noun - Dative Feminine Plural Strong's 5495: A hand. Links Revelation 7:9 NIVRevelation 7:9 NLT Revelation 7:9 ESV Revelation 7:9 NASB Revelation 7:9 KJV Revelation 7:9 BibleApps.com Revelation 7:9 Biblia Paralela Revelation 7:9 Chinese Bible Revelation 7:9 French Bible Revelation 7:9 Catholic Bible NT Prophecy: Revelation 7:9 After these things I looked and behold (Rev. Re Apocalypse) |