Verse (Click for Chapter) New International Version “Go up to Gilead and get balm, Virgin Daughter Egypt. But you try many medicines in vain; there is no healing for you. New Living Translation “Go up to Gilead to get medicine, O virgin daughter of Egypt! But your many treatments will bring you no healing. English Standard Version Go up to Gilead, and take balm, O virgin daughter of Egypt! In vain you have used many medicines; there is no healing for you. Berean Standard Bible Go up to Gilead for balm, O Virgin Daughter of Egypt! In vain you try many remedies, but for you there is no healing. King James Bible Go up into Gilead, and take balm, O virgin, the daughter of Egypt: in vain shalt thou use many medicines; for thou shalt not be cured. New King James Version “Go up to Gilead and take balm, O virgin, the daughter of Egypt; In vain you will use many medicines; You shall not be cured. New American Standard Bible Go up to Gilead and obtain balm, Virgin daughter of Egypt! You have used many remedies in vain; There is no healing for you. NASB 1995 Go up to Gilead and obtain balm, O virgin daughter of Egypt! In vain have you multiplied remedies; There is no healing for you. NASB 1977 Go up to Gilead and obtain balm, O virgin daughter of Egypt! In vain have you multiplied remedies; There is no healing for you. Legacy Standard Bible Go up to Gilead and obtain balm, O virgin daughter of Egypt! In vain have you multiplied remedies; There is no healing for you. Amplified Bible Go up to Gilead and obtain [healing] balm, O Virgin Daughter of Egypt! In vain you use many medicines; For you there is no healing or remedy. Christian Standard Bible Go up to Gilead and get balm, Virgin Daughter Egypt! You have multiplied remedies in vain; there is no healing for you. Holman Christian Standard Bible Go up to Gilead and get balm, Virgin Daughter Egypt! You have multiplied remedies in vain; there is no healing for you. American Standard Version Go up into Gilead, and take balm, O virgin daughter of Egypt: in vain dost thou use many medicines; there is no healing for thee. Contemporary English Version Egypt, no medicine can heal you, not even the soothing lotion from Gilead. English Revised Version Go up into Gilead, and take balm, O virgin daughter of Egypt: in vain dost thou use many medicines; there is no healing for thee. GOD'S WORD® Translation Go to Gilead, and get medicine, dear people of Egypt. You have used many medicines without results; you can't be cured. Good News Translation People of Egypt, go to Gilead and look for medicine! All your medicine has proved useless; nothing can heal you. International Standard Version Go up to Gilead and get balm, virgin daughter of Egypt! In vain you multiply remedies, but there is no healing for you. Majority Standard Bible Go up to Gilead for balm, O Virgin Daughter of Egypt! In vain you try many remedies, but for you there is no healing. NET Bible Go up to Gilead and get medicinal ointment, you dear poor people of Egypt. But it will prove useless no matter how much medicine you use; there will be no healing for you. New Heart English Bible Go up into Gilead, and take balm, virgin daughter of Egypt: in vain do you use many medicines; there is no healing for you. Webster's Bible Translation Go up into Gilead, and take balm, O virgin, the daughter of Egypt: in vain shalt thou use many medicines; for thou shalt not be cured. World English Bible Go up into Gilead, and take balm, virgin daughter of Egypt. You use many medicines in vain. There is no healing for you. Literal Translations Literal Standard VersionGo up to Gilead, and take balm, "" O virgin daughter of Egypt, "" You have multiplied medicines in vain, "" There is no healing for you. Young's Literal Translation Go up to Gilead, and take balm, O virgin daughter of Egypt, In vain thou hast multiplied medicines, Healing there is none for thee. Smith's Literal Translation Go up to Gilead, and take balsam, O virgin daughter of Egypt: in vain shalt thou bring up many healings; none to thee. Catholic Translations Douay-Rheims BibleGo up into Galaad, and take balm, O virgin daughter of Egypt: in vain dost thou multiply medicines, there shall be no cure for thee. Catholic Public Domain Version Ascend to Gilead, and take its balm, O virgin daughter of Egypt! It is in vain that you multiply medicines; there will be no health for you! New American Bible Go up to Gilead, procure balm, Virgin daughter Egypt! No use to multiply remedies; for you there is no healing. New Revised Standard Version Go up to Gilead, and take balm, O virgin daughter Egypt! In vain you have used many medicines; there is no healing for you. Translations from Aramaic Lamsa BibleGo up to Gilead and take balm, O virgin, the daughter of Egypt! In vain you shall use many medicines; for you shall not be healed. Peshitta Holy Bible Translated Go up to Gelad and take balm, virgin daughter of Egypt. You have multiplied remedies for nothing, and it was not a benefit for you OT Translations JPS Tanakh 1917Go up into Gilead, and take balm, O virgin daughter of Egypt; In vain dost thou use many medicines; There is no cure for thee. Brenton Septuagint Translation Go up to Galaad, and take balm for the virgin daughter of Egypt: in vain hast thou multiplied thy medicines; there is no help in thee. Additional Translations ... Audio Bible Context The Judgment on Egypt…10For that day belongs to the Lord GOD of Hosts, a day of vengeance against His foes. The sword will devour until it is satisfied, until it is quenched with their blood. For the Lord GOD of Hosts will hold a sacrifice in the land of the north by the River Euphrates. 11Go up to Gilead for balm, O Virgin Daughter of Egypt! In vain you try many remedies, but for you there is no healing. 12The nations have heard of your shame, and your outcry fills the earth, because warrior stumbles over warrior and both of them have fallen together.”… Cross References Isaiah 47:1-3 “Go down and sit in the dust, O Virgin Daughter of Babylon. Sit on the ground without a throne, O Daughter of the Chaldeans! For you will no longer be called tender or delicate. / Take millstones and grind flour; remove your veil; strip off your skirt, bare your thigh, and wade through the streams. / Your nakedness will be uncovered and your shame will be exposed. I will take vengeance; I will spare no one.” Ezekiel 30:21-25 “Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt. See, it has not been bound up for healing, or splinted for strength to hold the sword. / Therefore this is what the Lord GOD says: Behold, I am against Pharaoh king of Egypt. I will break his arms, both the strong one and the one already broken, and will make the sword fall from his hand. / I will disperse the Egyptians among the nations and scatter them throughout the lands. ... Nahum 3:19 There is no healing for your injury; your wound is severe. All who hear the news of you applaud your downfall, for who has not experienced your constant cruelty? Isaiah 30:7 Egypt’s help is futile and empty; therefore I have called her Rahab Who Sits Still. Isaiah 19:11-15 The princes of Zoan are mere fools; Pharaoh’s wise counselors give senseless advice. How can you say to Pharaoh, “I am one of the wise, a son of eastern kings”? / Where are your wise men now? Let them tell you and reveal what the LORD of Hosts has planned against Egypt. / The princes of Zoan have become fools; the princes of Memphis are deceived. The cornerstones of her tribes have led Egypt astray. ... Revelation 18:23 The light of a lamp will never shine in you again, and the voices of a bride and bridegroom will never call out in you again. For your merchants were the great ones of the earth, because all the nations were deceived by your sorcery.” Ezekiel 29:6-7 Then all the people of Egypt will know that I am the LORD. For you were only a staff of reeds to the house of Israel. / When Israel took hold of you with their hands, you splintered, tearing all their shoulders; when they leaned on you, you broke, and their backs were wrenched. Isaiah 31:1-3 Woe to those who go down to Egypt for help, who rely on horses, who trust in their abundance of chariots and in their multitude of horsemen. They do not look to the Holy One of Israel; they do not seek the LORD. / Yet He too is wise and brings disaster; He does not call back His words. He will rise up against the house of the wicked and against the allies of evildoers. / But the Egyptians are men, not God; their horses are flesh, not spirit. When the LORD stretches out His hand, the helper will stumble, and the one he helps will fall; both will perish together. Hosea 5:13 When Ephraim saw his sickness and Judah his wound, then Ephraim turned to Assyria and sent to the great king. But he cannot cure you or heal your wound. Isaiah 1:6 From the sole of your foot to the top of your head, there is no soundness—only wounds and welts and festering sores neither cleansed nor bandaged nor soothed with oil. Revelation 3:17 You say, ‘I am rich; I have grown wealthy and need nothing.’ But you do not realize that you are wretched, pitiful, poor, blind, and naked. Isaiah 20:5-6 Those who made Cush their hope and Egypt their boast will be dismayed and ashamed. / And on that day the dwellers of this coastland will say, ‘See what has happened to our source of hope, those to whom we fled for help and deliverance from the king of Assyria! How then can we escape?’” 2 Kings 18:21 Look now, you are trusting in Egypt, that splintered reed of a staff that will pierce the hand of anyone who leans on it. Such is Pharaoh king of Egypt to all who trust in him. Isaiah 57:9-10 You went to Molech with oil and multiplied your perfumes. You have sent your envoys a great distance; you have descended even to Sheol itself. / You are wearied by your many journeys, but you did not say, “There is no hope!” You found renewal of your strength; therefore you did not grow weak. Ezekiel 29:16 Egypt will never again be an object of trust for the house of Israel, but will remind them of their iniquity in turning to the Egyptians. Then they will know that I am the Lord GOD.” Treasury of Scripture Go up into Gilead, and take balm, O virgin, the daughter of Egypt: in vain shall you use many medicines; for you shall not be cured. Gilead Jeremiah 8:22 Is there no balm in Gilead; is there no physician there? why then is not the health of the daughter of my people recovered? Jeremiah 51:8 Babylon is suddenly fallen and destroyed: howl for her; take balm for her pain, if so be she may be healed. Genesis 37:25 And they sat down to eat bread: and they lifted up their eyes and looked, and, behold, a company of Ishmeelites came from Gilead with their camels bearing spicery and balm and myrrh, going to carry it down to Egypt. O virgin Jeremiah 14:17 Therefore thou shalt say this word unto them; Let mine eyes run down with tears night and day, and let them not cease: for the virgin daughter of my people is broken with a great breach, with a very grievous blow. Isaiah 47:1 Come down, and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon, sit on the ground: there is no throne, O daughter of the Chaldeans: for thou shalt no more be called tender and delicate. in vain Jeremiah 30:12-15 For thus saith the LORD, Thy bruise is incurable, and thy wound is grievous… Ezekiel 30:21-25 Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt; and, lo, it shall not be bound up to be healed, to put a roller to bind it, to make it strong to hold the sword… Micah 1:9 For her wound is incurable; for it is come unto Judah; he is come unto the gate of my people, even to Jerusalem. Jump to Previous Arts Balm Cure Cured Daughter Egypt Gilead Healing Help Medical Medicines Multiplied Multiply Obtain Oil Sweet Use Used Vain VirginJump to Next Arts Balm Cure Cured Daughter Egypt Gilead Healing Help Medical Medicines Multiplied Multiply Obtain Oil Sweet Use Used Vain VirginJeremiah 46 1. Jeremiah prophesies the overthrow of Pharaoh's army at Euphrates13. and the conquest of Egypt by Nebuchadnezzar 27. He comforts Jacob in his chastisement Go up to Gilead The phrase "Go up to Gilead" refers to a region east of the Jordan River, known for its balm, a resin used for medicinal purposes. In the Hebrew context, Gilead was synonymous with healing and remedy. The directive to "go up" suggests an ascent, both geographically and metaphorically, indicating a search for healing or relief. Historically, Gilead's balm was highly valued, symbolizing the best of human efforts to find solutions to ailments. However, the call here is ironic, as it underscores the futility of Egypt's attempts to find healing through earthly means. and get balm O Virgin Daughter of Egypt! But you multiply remedies in vain there is no healing for you Parallel Commentaries ... Hebrew Go upעֲלִ֤י (‘ă·lî) Verb - Qal - Imperative - feminine singular Strong's 5927: To ascend, in, actively to Gilead גִלְעָד֙ (ḡil·‘āḏ) Noun - proper - feminine singular Strong's 1568: Gilead -- a region in Palestine, also the name of several Israelites [for] וּקְחִ֣י (ū·qə·ḥî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - feminine singular Strong's 3947: To take balm, צֳרִ֔י (ṣo·rî) Noun - masculine singular Strong's 6875: Distillation, balsam O Virgin בְּתוּלַ֖ת (bə·ṯū·laṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 1330: A virgin, sometimes, a bride Daughter בַּת־ (baṯ-) Noun - feminine singular construct Strong's 1323: A daughter of Egypt! מִצְרָ֑יִם (miṣ·rā·yim) Noun - proper - feminine singular Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa In vain לַשָּׁוְא֙ (laš·šāw) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's 7723: Evil, idolatry, uselessness you multiply הִרְבֵּ֣ית (hir·bêṯ) Verb - Hifil - Perfect - second person feminine singular Strong's 7235: To be or become much, many or great remedies; רְפֻא֔וֹת (rə·p̄u·’ō·wṯ) Noun - feminine plural Strong's 7499: Remedy, medicine there is no אֵ֥ין (’ên) Adverb Strong's 369: A non-entity, a negative particle healing for you. תְּעָלָ֖ה (tə·‘ā·lāh) Noun - feminine singular Strong's 8585: A channel, a bandage, plaster Links Jeremiah 46:11 NIVJeremiah 46:11 NLT Jeremiah 46:11 ESV Jeremiah 46:11 NASB Jeremiah 46:11 KJV Jeremiah 46:11 BibleApps.com Jeremiah 46:11 Biblia Paralela Jeremiah 46:11 Chinese Bible Jeremiah 46:11 French Bible Jeremiah 46:11 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 46:11 Go up into Gilead and take balm (Jer.) |