Jeremiah 27:9
New International Version
So do not listen to your prophets, your diviners, your interpreters of dreams, your mediums or your sorcerers who tell you, ‘You will not serve the king of Babylon.’

New Living Translation
“‘Do not listen to your false prophets, fortune-tellers, interpreters of dreams, mediums, and sorcerers who say, “The king of Babylon will not conquer you.”

English Standard Version
So do not listen to your prophets, your diviners, your dreamers, your fortune-tellers, or your sorcerers, who are saying to you, ‘You shall not serve the king of Babylon.’

Berean Standard Bible
But as for you, do not listen to your prophets, your diviners, your interpreters of dreams, your mediums, or your sorcerers who declare, ‘You will not serve the king of Babylon.’

King James Bible
Therefore hearken not ye to your prophets, nor to your diviners, nor to your dreamers, nor to your enchanters, nor to your sorcerers, which speak unto you, saying, Ye shall not serve the king of Babylon:

New King James Version
Therefore do not listen to your prophets, your diviners, your dreamers, your soothsayers, or your sorcerers, who speak to you, saying, “You shall not serve the king of Babylon.”

New American Standard Bible
And as for you, do not listen to your prophets, your diviners, your dreamers, your soothsayers, or your sorcerers who talk to you, saying, “You will not serve the king of Babylon.”

NASB 1995
“But as for you, do not listen to your prophets, your diviners, your dreamers, your soothsayers or your sorcerers who speak to you, saying, ‘You will not serve the king of Babylon.’

NASB 1977
“But as for you, do not listen to your prophets, your diviners, your dreamers, your soothsayers, or your sorcerers, who speak to you, saying, ‘You shall not serve the king of Babylon.’

Legacy Standard Bible
But as for you, do not listen to your prophets, your diviners, your dreamers, your soothsayers, or your sorcerers who speak to you, saying, ‘You will not serve the king of Babylon.’

Amplified Bible
And as for you, do not listen to your [counterfeit] prophets, your diviners, your dreams and dreamers, your soothsayers or your sorcerers, who say to you, ‘You will not serve the king of Babylon.’

Christian Standard Bible
So you should not listen to your prophets, diviners, dreamers, fortune-tellers, or sorcerers who say to you, ‘Don’t serve the king of Babylon! ’

Holman Christian Standard Bible
But as for you, do not listen to your prophets, diviners, dreamers, fortune-tellers, or sorcerers who say to you, ‘Don’t serve the king of Babylon!’

American Standard Version
But as for you, hearken ye not to your prophets, nor to your diviners, nor to your dreams, nor to your soothsayers, nor to your sorcerers, that speak unto you, saying, Ye shall not serve the king of Babylon:

Aramaic Bible in Plain English
And you shall not hear your lying Prophets and your Soothsayers and your Dreamers and your Enchanters and your Sorcerers, for they say to you: “You shall not serve the King of Babel!”

Brenton Septuagint Translation
And hearken ye not to your false prophets, nor to them that divine to you, nor to them that foretell events by dreams to you, nor to your auguries, nor your sorcerers, that say, Ye shall by no means work for the king of Babylon:

Contemporary English Version
You might have people in your kingdom who claim they can tell the future by magic or by talking with the dead or by dreams or messages from a god. But don't pay attention if any of them tell you not to obey Nebuchadnezzar.

Douay-Rheims Bible
Therefore hearken not to your prophets, and diviners, and dreamers, and soothsayers, and sorcerers, that say to you: You shall not serve the king Babylon.

English Revised Version
But as for you, hearken ye not to your prophets, nor to your diviners, nor to your dreams, nor to your soothsayers, nor to your sorcerers, which speak unto you, saying, Ye shall not serve the king of Babylon:

GOD'S WORD® Translation
Don't listen to prophets, mediums, interpreters of dreams, fortunetellers, or sorcerers who tell you that you'll never serve the king of Babylon.

Good News Translation
Do not listen to your prophets or to those who claim they can predict the future, either by dreams or by calling up the spirits of the dead or by magic. They all tell you not to submit to the king of Babylonia.

International Standard Version
You aren't to listen to your prophets, your diviners, your dreamers, your soothsayers, and your sorcerers who say to you, 'Don't serve the king of Babylon.'

JPS Tanakh 1917
But as for you, hearken ye not to your prophets, nor to your diviners, nor to your dreams, nor to your soothsayers, nor to your sorcerers, that speak unto you, saying: Ye shall not serve the king of Babylon;

Literal Standard Version
And you, you do not listen to your prophets, and to your diviners, and to your dreamers, and to your observers of clouds, and to your sorcerers who are speaking to you, saying, You do not serve the king of Babylon—

Majority Standard Bible
But as for you, do not listen to your prophets, your diviners, your interpreters of dreams, your mediums, or your sorcerers who declare, ‘You will not serve the king of Babylon.’

New American Bible
You, however, must not listen to your prophets, to your diviners and dreamers, to your soothsayers and sorcerers, who say to you, “Do not serve the king of Babylon.”

NET Bible
So do not listen to your prophets or to those who claim to predict the future by divination, by dreams, by consulting the dead, or by practicing magic. They keep telling you, 'You do not need to be subject to the king of Babylon.'

New Revised Standard Version
You, therefore, must not listen to your prophets, your diviners, your dreamers, your soothsayers, or your sorcerers, who are saying to you, “You shall not serve the king of Babylon.”

New Heart English Bible
But as for you, do not listen to your prophets, nor to your diviners, nor to your dreams, nor to your soothsayers, nor to your sorcerers, who speak to you, saying, 'You shall not serve the king of Babylon':

Webster's Bible Translation
Therefore hearken ye not to your prophets, nor to your diviners, nor to your dreamers, nor to your enchanters, nor to your sorcerers, who speak to you, saying, Ye shall not serve the king of Babylon:

World English Bible
But as for you, don’t listen to your prophets, to your diviners, to your dreams, to your soothsayers, or to your sorcerers, who speak to you, saying, “You shall not serve the king of Babylon;”

Young's Literal Translation
'And ye, ye do not hearken unto your prophets, and unto your diviners, and unto your dreamers, and unto your observers of clouds, and unto your sorcerers who are speaking unto you, saying, Ye do not serve the king of Babylon, --

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Yoke of Nebuchadnezzar
8As for the nation or kingdom that does not serve Nebuchadnezzar king of Babylon and does not place its neck under his yoke, I will punish that nation by sword and famine and plague, declares the LORD, until I have destroyed it by his hand. 9But as for you, do not listen to your prophets, your diviners, your interpreters of dreams, your mediums, or your sorcerers who declare, ‘You will not serve the king of Babylon.’ 10For they prophesy to you a lie that will serve to remove you from your land; I will banish you and you will perish.…

Cross References
Ephesians 5:6
Let no one deceive you with empty words, for because of such things the wrath of God is coming on the sons of disobedience.

Exodus 22:18
You must not allow a sorceress to live.

Deuteronomy 18:10
Let no one be found among you who sacrifices his son or daughter in the fire, practices divination or conjury, interprets omens, practices sorcery,

Proverbs 19:27
If you cease to hear instruction, my son, you will stray from the words of knowledge.

Isaiah 8:19
When men tell you to consult the spirits of the dead and the spiritists who whisper and mutter, shouldn't a people consult their God instead? Why consult the dead on behalf of the living?

Jeremiah 14:14
"The prophets are prophesying lies in My name," replied the LORD. "I did not send them or appoint them or speak to them. They are prophesying to you a false vision, a worthless divination, the futility and delusion of their own minds.

Jeremiah 23:16
This is what the LORD of Hosts says: "Do not listen to the words of the prophets who prophesy to you. They are filling you with false hopes. They speak visions from their own minds, not from the mouth of the LORD.


Treasury of Scripture

Therefore listen not you to your prophets, nor to your diviners, nor to your dreamers, nor to your enchanters, nor to your sorcerers, which speak to you, saying, You shall not serve the king of Babylon:

hearken.

Jeremiah 27:14-16
Therefore hearken not unto the words of the prophets that speak unto you, saying, Ye shall not serve the king of Babylon: for they prophesy a lie unto you…

Jeremiah 14:14
Then the LORD said unto me, The prophets prophesy lies in my name: I sent them not, neither have I commanded them, neither spake unto them: they prophesy unto you a false vision and divination, and a thing of nought, and the deceit of their heart.

Jeremiah 23:16,25,32
Thus saith the LORD of hosts, Hearken not unto the words of the prophets that prophesy unto you: they make you vain: they speak a vision of their own heart, and not out of the mouth of the LORD…

Dreamers.

Isaiah 47:12-14
Stand now with thine enchantments, and with the multitude of thy sorceries, wherein thou hast laboured from thy youth; if so be thou shalt be able to profit, if so be thou mayest prevail…

Jump to Previous
Arts Attention Babylon Clouds Diviners Dreamers Dreams Enchanters Future Hearken Interpreters Mediums Observers Prophets Readers Secret Servants Serve Signs Soothsayers Sorcerers Speak Speaking Use
Jump to Next
Arts Attention Babylon Clouds Diviners Dreamers Dreams Enchanters Future Hearken Interpreters Mediums Observers Prophets Readers Secret Servants Serve Signs Soothsayers Sorcerers Speak Speaking Use
Jeremiah 27
1. By the type of bonds and yokes he prophesies the subduing of the neighbor kings
8. He exhorts them to yield, and not to believe the false prophets.
12. The like he does to Zedekiah.
19. He foretells the remnant of the vessels shall be carried to Babylon,














(9) Therefore hearken ye not to your prophets.--The almost exhaustive list of the names given to the men who claimed the power of prevision, may have had its ground in the fact that each of the five names was characteristic of this or that among the five nations to whom the message was sent. Of the names themselves, the prominent idea in "prophet" is that of full-flowing utterance; in "diviners," that of casting lots, as in Ezekiel 21:21; in "dreamers," what the English word indicates; in enchanters, that of practising "veiled" or "secret" arts (Leviticus 19:26; Deuteronomy 18:10); in "sorcerers," that of muttered and whispered spells (Isaiah 8:19; Isaiah 47:9-13; 2Kings 9:22). It is clear that the five nations of the confederacy were sustained in their rebellion against Nebuchadnezzar by a unanimity of prediction from men of all these classes like that which lured Ahab to his destruction (1Kings 22:22). Every oracle was tuned, as it were, in favour of the policy of resistance. . . . Verse 9. - Your dreamers; rather, your dreams. So in Jeremiah 29:8 the "dreams" of the people are expressly distinguished from the utterances of the prophets and soothsayers. In our passage the "dreamers" are appropriately mentioned between the "diviners" and the "enchanters," because the skill of the soothsayers partly lay in the interpretation of dreams (comp. Genesis 41:8; Daniel 2:2).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
But as for you,
וְ֠אַתֶּם (wə·’at·tem)
Conjunctive waw | Pronoun - second person masculine plural
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

do not
אַל־ (’al-)
Adverb
Strong's 408: Not

listen
תִּשְׁמְע֨וּ (tiš·mə·‘ū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's 8085: To hear intelligently

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

your prophets,
נְבִיאֵיכֶ֜ם (nə·ḇî·’ê·ḵem)
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 5030: A spokesman, speaker, prophet

your diviners,
קֹֽסְמֵיכֶ֗ם (qō·sə·mê·ḵem)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 7080: To distribute, determine by lot, magical scroll, to divine

your interpreters of dreams,
חֲלֹמֹ֣תֵיכֶ֔ם (ḥă·lō·mō·ṯê·ḵem)
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 2472: A dream

your mediums,
עֹֽנְנֵיכֶ֖ם (‘ō·nə·nê·ḵem)
Verb - Piel - Participle - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 6049: To act covertly, practise magic

or your sorcerers
כַּשָּׁפֵיכֶ֑ם (kaš·šā·p̄ê·ḵem)
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 3786: A magician

who
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

tell
אֹמְרִ֤ים (’ō·mə·rîm)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 559: To utter, say

you,
וְאֶל־ (wə·’el-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

‘You shall not
לֹ֥א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

serve
תַעַבְד֖וּ (ṯa·‘aḇ·ḏū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's 5647: To work, to serve, till, enslave

the king
מֶ֥לֶךְ (me·leḵ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4428: A king

of Babylon.’
בָּבֶֽל׃ (bā·ḇel)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 894: Babylon -- an eastern Mediterranean empire and its capital city


Links
Jeremiah 27:9 NIV
Jeremiah 27:9 NLT
Jeremiah 27:9 ESV
Jeremiah 27:9 NASB
Jeremiah 27:9 KJV

Jeremiah 27:9 BibleApps.com
Jeremiah 27:9 Biblia Paralela
Jeremiah 27:9 Chinese Bible
Jeremiah 27:9 French Bible
Jeremiah 27:9 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 27:9 But as for you don't you listen (Jer.)
Jeremiah 27:8
Top of Page
Top of Page