Verse (Click for Chapter) New International Version The nations you will dispossess listen to those who practice sorcery or divination. But as for you, the LORD your God has not permitted you to do so. New Living Translation The nations you are about to displace consult sorcerers and fortune-tellers, but the LORD your God forbids you to do such things.” English Standard Version for these nations, which you are about to dispossess, listen to fortune-tellers and to diviners. But as for you, the LORD your God has not allowed you to do this. Berean Standard Bible Though these nations, which you will dispossess, listen to conjurers and diviners, the LORD your God has not permitted you to do so. King James Bible For these nations, which thou shalt possess, hearkened unto observers of times, and unto diviners: but as for thee, the LORD thy God hath not suffered thee so to do. New King James Version For these nations which you will dispossess listened to soothsayers and diviners; but as for you, the LORD your God has not appointed such for you. New American Standard Bible For these nations, which you are going to dispossess, listen to soothsayers and diviners, but as for you, the LORD your God has not allowed you to do so. NASB 1995 “For those nations, which you shall dispossess, listen to those who practice witchcraft and to diviners, but as for you, the LORD your God has not allowed you to do so. NASB 1977 “For those nations, which you shall dispossess, listen to those who practice witchcraft and to diviners, but as for you, the LORD your God has not allowed you to do so. Legacy Standard Bible For those nations, which you shall dispossess, listen to those who practice soothsaying and to diviners, but as for you, Yahweh your God has not allowed you to do so. Amplified Bible For these nations which you shall dispossess listen to those who practice witchcraft and to diviners and fortune-tellers, but as for you, the LORD your God has not allowed you to do so. Christian Standard Bible Though these nations you are about to drive out listen to fortune-tellers and diviners, the LORD your God has not permitted you to do this. Holman Christian Standard Bible Though these nations you are about to drive out listen to fortune-tellers and diviners, the LORD your God has not permitted you to do this.” American Standard Version For these nations, that thou shalt dispossess, hearken unto them that practise augury, and unto diviners; but as for thee, Jehovah thy God hath not suffered thee so to do. Contemporary English Version You will go in and take the land from nations that practice magic and witchcraft. But the LORD your God won't allow you to do those things. English Revised Version For these nations, which thou shalt possess, hearken unto them that practise augury, and unto diviners: but as for thee, the LORD thy God hath not suffered thee so to do. GOD'S WORD® Translation These nations you are forcing out listen to fortunetellers and to those who practice black magic. But the LORD your God won't let you do anything like that. Good News Translation Then Moses said, "In the land you are about to occupy, people follow the advice of those who practice divination and look for omens, but the LORD your God does not allow you to do this. International Standard Version because those nations that you are about to dispossess listen to those who practice witchcraft and divination. But the LORD does not allow you to act this way." Majority Standard Bible Though these nations, which you will dispossess, listen to conjurers and diviners, the LORD your God has not permitted you to do so. NET Bible Those nations that you are about to dispossess listen to omen readers and diviners, but the LORD your God has not given you permission to do such things. New Heart English Bible For these nations, that you shall dispossess, listen to those who practice sorcery, and to diviners; but as for you, the LORD your God has not allowed you so to do. Webster's Bible Translation For these nations, which thou shalt possess, hearkened to observers of times, and to diviners: but as for thee, the LORD thy God hath not suffered thee so to do. World English Bible For these nations that you shall dispossess listen to those who practice sorcery and to diviners; but as for you, Yahweh your God has not allowed you so to do. Literal Translations Literal Standard Versionfor these nations whom you are possessing listen to observers of clouds and to diviners; but you—your God YHWH has not permitted you so. Young's Literal Translation for these nations whom thou art possessing, unto observers of clouds, and unto diviners, do hearken; and thou -- not so hath Jehovah thy God suffered thee. Smith's Literal Translation For these nations which thou shalt possess them, they will hear to those practicing magic, and to those divining: and thou, not thus, gave Jehovah thy God to thee. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThese nations, whose land thou shalt possess, hearken to soothsayers and diviners: but thou art otherwise instructed by the Lord thy God. Catholic Public Domain Version These nations, whose land you shall possess, they listen to soothsayers and diviners. But you have been otherwise instructed by the Lord your God. New American Bible Although these nations whom you are about to dispossess listen to their soothsayers and diviners, the LORD, your God, will not permit you to do so. New Revised Standard Version Although these nations that you are about to dispossess do give heed to soothsayers and diviners, as for you, the LORD your God does not permit you to do so. Translations from Aramaic Lamsa BibleFor these nations which you are to possess hearken to men with familiar spirits and diviners; but as for you, the LORD your God has not allowed you to do so. Peshitta Holy Bible Translated Because these nations which you are possessing are listening to demons and to fortune tellers, but LORD JEHOVAH your God has not so allowed you. OT Translations JPS Tanakh 1917For these nations, that thou art to dispossess, hearken unto soothsayers, and unto diviners; but as for thee, the LORD thy God hath not suffered thee so to do. Brenton Septuagint Translation For all these nations whose land thou shalt inherit, they will listen to omens and divinations; but the Lord thy God has not permitted thee so to do. Additional Translations ... Audio Bible Context Sorcery Forbidden…13You must be blameless before the LORD your God. 14Though these nations, which you will dispossess, listen to conjurers and diviners, the LORD your God has not permitted you to do so. Cross References Leviticus 19:31 You must not turn to mediums or spiritists; do not seek them out, or you will be defiled by them. I am the LORD your God. Isaiah 8:19 When men tell you to consult mediums and spiritists who whisper and mutter, shouldn’t a people consult their God instead? Why consult the dead on behalf of the living? 1 Samuel 28:7-8 Then Saul said to his servants, “Find me a woman who is a medium, so I can go and consult her.” “There is a medium at Endor,” his servants replied. / So Saul disguised himself by putting on different clothes, and he set out with two of his men. They came to the woman at night, and Saul said, “Consult a spirit for me. Bring up for me the one I name.” 2 Kings 21:6 He sacrificed his own son in the fire, practiced sorcery and divination, and consulted mediums and spiritists. He did great evil in the sight of the LORD, provoking Him to anger. 2 Chronicles 33:6 He sacrificed his sons in the fire in the Valley of Ben-hinnom. He practiced sorcery, divination, and witchcraft, and consulted mediums and spiritists. He did great evil in the sight of the LORD, provoking Him to anger. Jeremiah 27:9-10 But as for you, do not listen to your prophets, your diviners, your interpreters of dreams, your mediums, or your sorcerers who declare, ‘You will not serve the king of Babylon.’ / For they prophesy to you a lie that will serve to remove you from your land; I will banish you and you will perish. Micah 5:12 I will cut the sorceries from your hand, and you will have no fortune-tellers. Acts 16:16-18 One day as we were going to the place of prayer, we were met by a slave girl with a spirit of divination, who earned a large income for her masters by fortune-telling. / This girl followed Paul and the rest of us, shouting, “These men are servants of the Most High God, who are proclaiming to you the way of salvation!” / She continued this for many days. Eventually Paul grew so aggravated that he turned and said to the spirit, “In the name of Jesus Christ I command you to come out of her!” And the spirit left her at that very moment. Galatians 5:19-21 The acts of the flesh are obvious: sexual immorality, impurity, and debauchery; / idolatry and sorcery; hatred, discord, jealousy, and rage; rivalries, divisions, factions, / and envy; drunkenness, orgies, and the like. I warn you, as I did before, that those who practice such things will not inherit the kingdom of God. Revelation 21:8 But to the cowardly and unbelieving and abominable and murderers and sexually immoral and sorcerers and idolaters and all liars, their place will be in the lake that burns with fire and sulfur. This is the second death.” 1 Corinthians 10:20-21 No, but the sacrifices of pagans are offered to demons, not to God. And I do not want you to be participants with demons. / You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons too; you cannot partake in the table of the Lord and the table of demons too. 2 Corinthians 6:14-17 Do not be unequally yoked with unbelievers. For what partnership can righteousness have with wickedness? Or what fellowship does light have with darkness? / What harmony is there between Christ and Belial? Or what does a believer have in common with an unbeliever? / What agreement can exist between the temple of God and idols? For we are the temple of the living God. As God has said: “I will dwell with them and walk among them, and I will be their God, and they will be My people.” ... Ephesians 5:11-12 Have no fellowship with the fruitless deeds of darkness, but rather expose them. / For it is shameful even to mention what the disobedient do in secret. Colossians 2:8 See to it that no one takes you captive through philosophy and empty deception, which are based on human tradition and the spiritual forces of the world rather than on Christ. 1 Timothy 4:1 Now the Spirit expressly states that in later times some will abandon the faith to follow deceitful spirits and the teachings of demons, Treasury of Scripture For these nations, which you shall possess, listened to observers of times, and to diviners: but as for you, the LORD your God has not suffered you so to do. possess. Deuteronomy 18:10 There shall not be found among you any one that maketh his son or his daughter to pass through the fire, or that useth divination, or an observer of times, or an enchanter, or a witch, Genesis 20:6 And God said unto him in a dream, Yea, I know that thou didst this in the integrity of thy heart; for I also withheld thee from sinning against me: therefore suffered I thee not to touch her. Psalm 147:19,20 He sheweth his word unto Jacob, his statutes and his judgments unto Israel… Jump to Previous Allowed Arts Attention Augury Dispossess Divination Diviners Hearken Hearkened Heed Nations Observers Permitted Possess Practice Practise Readers Secret Signs Soothsayers Sorcery Suffered Times Use Using WitchcraftJump to Next Allowed Arts Attention Augury Dispossess Divination Diviners Hearken Hearkened Heed Nations Observers Permitted Possess Practice Practise Readers Secret Signs Soothsayers Sorcery Suffered Times Use Using WitchcraftDeuteronomy 18 1. The LORD is the priests and Levites' inheritance3. The priests' due 6. The Levites' portion 9. The abominations of the nations are to be avoided 15. Christ the Prophet is to be heard 20. The presumptuous prophet is to die Though these nations The phrase "these nations" refers to the Canaanite peoples inhabiting the Promised Land before the Israelites' arrival. Historically, these nations were known for their polytheistic practices and reliance on various forms of divination and sorcery. The Hebrew word for "nations" is "goyim," often used to denote groups outside the covenant community of Israel. This sets a clear distinction between the chosen people of God and the surrounding pagan cultures, emphasizing the call for Israel to remain separate and holy. which you will dispossess listen to conjurers and diviners the LORD your God has not permitted you to do so Parallel Commentaries ... Hebrew Thoughכִּ֣י ׀ (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction these הָאֵ֗לֶּה (hā·’êl·leh) Article | Pronoun - common plural Strong's 428: These, those nations הַגּוֹיִ֣ם (hag·gō·w·yim) Article | Noun - masculine plural Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts you אַתָּה֙ (’at·tāh) Pronoun - second person masculine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you shall dispossess יוֹרֵ֣שׁ (yō·w·rêš) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 3423: To occupy, to seize, to rob, to inherit, to expel, to impoverish, to ruin listen יִשְׁמָ֑עוּ (yiš·mā·‘ū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 8085: To hear intelligently to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to conjurers מְעֹנְנִ֥ים (mə·‘ō·nə·nîm) Verb - Piel - Participle - masculine plural Strong's 6049: To act covertly, practise magic and diviners, קֹסְמִ֖ים (qō·sə·mîm) Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 7080: To distribute, determine by lot, magical scroll, to divine the LORD יְהוָ֥ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel your God אֱלֹהֶֽיךָ׃ (’ĕ·lō·he·ḵā) Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative has not לֹ֣א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no permitted you נָ֛תַן (nā·ṯan) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 5414: To give, put, set to do so. כֵ֔ן (ḵên) Adverb Strong's 3651: So -- thus Links Deuteronomy 18:14 NIVDeuteronomy 18:14 NLT Deuteronomy 18:14 ESV Deuteronomy 18:14 NASB Deuteronomy 18:14 KJV Deuteronomy 18:14 BibleApps.com Deuteronomy 18:14 Biblia Paralela Deuteronomy 18:14 Chinese Bible Deuteronomy 18:14 French Bible Deuteronomy 18:14 Catholic Bible OT Law: Deuteronomy 18:14 For these nations that you shall dispossess (Deut. De Du) |