Verse (Click for Chapter) New International Version Anyone who does these things is detestable to the LORD; because of these same detestable practices the LORD your God will drive out those nations before you. New Living Translation Anyone who does these things is detestable to the LORD. It is because the other nations have done these detestable things that the LORD your God will drive them out ahead of you. English Standard Version for whoever does these things is an abomination to the LORD. And because of these abominations the LORD your God is driving them out before you. Berean Standard Bible For whoever does these things is detestable to the LORD. And because of these detestable things, the LORD your God is driving out the nations before you. King James Bible For all that do these things are an abomination unto the LORD: and because of these abominations the LORD thy God doth drive them out from before thee. New King James Version For all who do these things are an abomination to the LORD, and because of these abominations the LORD your God drives them out from before you. New American Standard Bible For whoever does these things is detestable to the LORD; and because of these detestable things the LORD your God is going to drive them out before you. NASB 1995 “For whoever does these things is detestable to the LORD; and because of these detestable things the LORD your God will drive them out before you. NASB 1977 “For whoever does these things is detestable to the LORD; and because of these detestable things the LORD your God will drive them out before you. Legacy Standard Bible For whoever does these things is an abomination to Yahweh; and because of these abominations Yahweh your God will dispossess them from before you. Amplified Bible For everyone who does these things is utterly repulsive to the LORD; and because of these detestable practices the LORD your God is driving them out before you. Christian Standard Bible Everyone who does these acts is detestable to the LORD, and the LORD your God is driving out the nations before you because of these detestable acts. Holman Christian Standard Bible Everyone who does these things is detestable to the LORD, and the LORD your God is driving out the nations before you because of these detestable things. American Standard Version For whosoever doeth these things is an abomination unto Jehovah: and because of these abominations Jehovah thy God doth drive them out from before thee. Aramaic Bible in Plain English Because everyone whoever does these things is defiled before LORD JEHOVAH your God, and because of these detestable things LORD JEHOVAH your God destroys them from before you. Brenton Septuagint Translation For every one that does these things is an abomination to the Lord thy God; for because of these abominations the Lord will destroy them from before thy face. Contemporary English Version The LORD is disgusted with anyone who does these things, and that's why he will help you destroy the nations that are in the land. Douay-Rheims Bible For the Lord abhorreth all these things, and for these abominations he will destroy them at thy coming. English Revised Version For whosoever doeth these things is an abomination unto the LORD: and because of these abominations the LORD thy God doth drive them out from before thee. GOD'S WORD® Translation Whoever does these things is disgusting to the LORD. The LORD your God is forcing these nations out of your way because of their disgusting practices. Good News Translation The LORD your God hates people who do these disgusting things, and that is why he is driving those nations out of the land as you advance. International Standard Version Whoever practices these things is detestable to the LORD, and the LORD your God will expel them before you because of these things. JPS Tanakh 1917 For whosoever doeth these things is an abomination unto the LORD; and because of these abominations the LORD thy God is driving them out from before thee. Literal Standard Version For everyone doing these [is] an abomination [to] YHWH, and because of these abominations your God YHWH is dispossessing them from your presence. Majority Standard Bible For whoever does these things is detestable to the LORD. And because of these detestable things, the LORD your God is driving out the nations before you. New American Bible Anyone who does such things is an abomination to the LORD, and because of such abominations the LORD, your God, is dispossessing them before you. NET Bible Whoever does these things is abhorrent to the LORD and because of these detestable things the LORD your God is about to drive them out from before you. New Revised Standard Version For whoever does these things is abhorrent to the LORD; it is because of such abhorrent practices that the LORD your God is driving them out before you. New Heart English Bible For whoever does these things is an abomination to the LORD. And because of these abominations the LORD your God is driving them out from before you. Webster's Bible Translation For all that do these things are an abomination to the LORD: and because of these abominations the LORD thy God doth drive them out from before thee. World English Bible For whoever does these things is an abomination to Yahweh. Because of these abominations, Yahweh your God drives them out from before you. Young's Literal Translation For the abomination of Jehovah is every one doing these, and because of these abominations is Jehovah thy God dispossessing them from thy presence. Additional Translations ... Audio Bible Context Sorcery Forbidden…11casts spells, consults a medium or spiritist, or inquires of the dead. 12 For whoever does these things is detestable to the LORD. And because of these detestable things, the LORD your God is driving out the nations before you. 13You must be blameless before the LORD your God.… Cross References Leviticus 18:24 Do not defile yourselves by any of these practices, for by all these things the nations I am driving out before you have defiled themselves. Leviticus 18:25 Even the land has become defiled, so I am punishing it for its sin, and the land will vomit out its inhabitants. Deuteronomy 14:27 And do not neglect the Levite within your gates, since he has no portion or inheritance among you. Ezekiel 31:11 I delivered it into the hand of the ruler of the nations, for him to deal with it according to its wickedness. I have banished it. Treasury of Scripture For all that do these things are an abomination to the LORD: and because of these abominations the LORD your God does drive them out from before you. Deuteronomy 9:4 Speak not thou in thine heart, after that the LORD thy God hath cast them out from before thee, saying, For my righteousness the LORD hath brought me in to possess this land: but for the wickedness of these nations the LORD doth drive them out from before thee. Leviticus 18:24,27 Defile not ye yourselves in any of these things: for in all these the nations are defiled which I cast out before you: … Jump to Previous Abominable Abomination Abominations Detestable Dispossess Dispossessing Drive Driving Nations Practices PresenceJump to Next Abominable Abomination Abominations Detestable Dispossess Dispossessing Drive Driving Nations Practices PresenceDeuteronomy 18 1. The LORD is the priests and Levites' inheritance3. The priests' due 6. The Levites' portion 9. The abominations of the nations are to be avoided 15. Christ the Prophet is to be heard 20. The presumptuous prophet is to die Verse 12. - All who practiced such arts were an abomination unto the Lord, and his people are forbidden to have anything to do with them. They are connected here with the Moloch-worship, because of the intimate relation between idolatry and the use of magical arts; and Moloch-worship is specially mentioned, probably because it was the form of idolatry with which the Israelites were most likely to come in contact, both where they then were and also in Canaan; not, as Keil suggests, because that form "was more intimately connected with soothsaying and magic than any other description of idolatry" - an assertion for which there is no evidence. Parallel Commentaries ... Hebrew For whoeverכָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every does עֹ֣שֵׂה (‘ō·śêh) Verb - Qal - Participle - masculine singular construct Strong's 6213: To do, make these things אֵ֑לֶּה (’êl·leh) Pronoun - common plural Strong's 428: These, those is detestable תוֹעֲבַ֥ת (ṯō·w·‘ă·ḇaṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 8441: Something disgusting, an abhorrence, idolatry, an idol to the LORD, יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel and because וּבִגְלַל֙ (ū·ḇiḡ·lal) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 1558: A circumstance, on account of of these הָאֵ֔לֶּה (hā·’êl·leh) Article | Pronoun - common plural Strong's 428: These, those detestable things הַתּוֹעֵבֹ֣ת (hat·tō·w·‘ê·ḇōṯ) Article | Noun - feminine plural Strong's 8441: Something disgusting, an abhorrence, idolatry, an idol the LORD יְהוָ֣ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel your God אֱלֹהֶ֔יךָ (’ĕ·lō·he·ḵā) Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative is driving out מוֹרִ֥ישׁ (mō·w·rîš) Verb - Hifil - Participle - masculine singular Strong's 3423: To occupy, to seize, to rob, to inherit, to expel, to impoverish, to ruin [the nations] before you. מִפָּנֶֽיךָ׃ (mip·pā·ne·ḵā) Preposition-m | Noun - common plural construct | second person masculine singular Strong's 6440: The face Links Deuteronomy 18:12 NIVDeuteronomy 18:12 NLT Deuteronomy 18:12 ESV Deuteronomy 18:12 NASB Deuteronomy 18:12 KJV Deuteronomy 18:12 BibleApps.com Deuteronomy 18:12 Biblia Paralela Deuteronomy 18:12 Chinese Bible Deuteronomy 18:12 French Bible Deuteronomy 18:12 Catholic Bible OT Law: Deuteronomy 18:12 For whoever does these things (Deut. De Du) |