Deuteronomy 28:26
New International Version
Your carcasses will be food for all the birds and the wild animals, and there will be no one to frighten them away.

New Living Translation
Your corpses will be food for all the scavenging birds and wild animals, and no one will be there to chase them away.

English Standard Version
And your dead body shall be food for all birds of the air and for the beasts of the earth, and there shall be no one to frighten them away.

Berean Standard Bible
Your corpses will be food for all the birds of the air and beasts of the earth, with no one to scare them away.

King James Bible
And thy carcase shall be meat unto all fowls of the air, and unto the beasts of the earth, and no man shall fray them away.

New King James Version
Your carcasses shall be food for all the birds of the air and the beasts of the earth, and no one shall frighten them away.

New American Standard Bible
Your dead bodies will serve as food for all birds of the sky and for the animals of the earth, and there will be no one to frighten them away.

NASB 1995
“Your carcasses will be food to all birds of the sky and to the beasts of the earth, and there will be no one to frighten them away.

NASB 1977
“And your carcasses shall be food to all birds of the sky and to the beasts of the earth, and there shall be no one to frighten them away.

Legacy Standard Bible
And your carcasses will be food to all birds of the sky and to the beasts of the earth, and there will be no one to frighten them away.

Amplified Bible
Your carcasses will be food for all the birds of the sky and the beasts of the earth, and there will be no one to frighten them away.

Christian Standard Bible
Your corpses will be food for all the birds of the sky and the wild animals of the earth, with no one to scare them away.

Holman Christian Standard Bible
Your corpses will be food for all the birds of the sky and the wild animals of the land, with no one to scare them away.”

American Standard Version
And thy dead body shall be food unto all birds of the heavens, and unto the beasts of the earth; and there shall be none to frighten them away.

Contemporary English Version
and no one will disturb the birds and wild animals while they eat your dead bodies.

English Revised Version
And thy carcase shall be meat unto all fowls of the air, and unto the beasts of the earth, and there shall be none to fray them away.

GOD'S WORD® Translation
Your dead bodies will be food for all the birds and wild animals. There will be no one to scare them away.

Good News Translation
When you die, birds and wild animals will come and eat your bodies, and there will be no one to scare them off.

International Standard Version
Your dead bodies will be food for the birds of the sky and the wild animals of the earth, with no one to chase them away.

Majority Standard Bible
Your corpses will be food for all the birds of the air and beasts of the earth, with no one to scare them away.

NET Bible
Your carcasses will be food for every bird of the sky and wild animal of the earth, and there will be no one to chase them off.

New Heart English Bible
Your dead body shall be food to all birds of the sky, and to the animals of the earth; and there shall be none to frighten them away.

Webster's Bible Translation
And thy carcass shall be food to all fowls of the air, and to the beasts of the earth, and no man shall drive them away.

World English Bible
Your dead bodies will be food to all birds of the sky, and to the animals of the earth; and there will be no one to frighten them away.
Literal Translations
Literal Standard Version
and your carcass has been for food for every bird of the heavens and for the beast of the earth, and there is none causing [them] to tremble.

Young's Literal Translation
and thy carcase hath been for food to every fowl of the heavens, and to the beast of the earth, and there is none causing trembling.

Smith's Literal Translation
And thy carcass was for food to all the birds of the heavens and to the cattle of the earth, and none terrifying.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And be thy carcass meat for all the Fowls of the air, and the beasts of the earth, and be there none to drive them away.

Catholic Public Domain Version
And may your carcass be food for all the flying things of the air and the wild beasts of the land, and may there be no one to drive them away.

New American Bible
Your corpses will become food for all the birds of the air and for the beasts of the field, with no one to frighten them off.

New Revised Standard Version
Your corpses shall be food for every bird of the air and animal of the earth, and there shall be no one to frighten them away.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And your carcass shall be food for the fowls of the air and the beasts of the earth, and there shall be no one to drive them off.

Peshitta Holy Bible Translated
And your corpse shall be food for birds of the sky and for the beasts of Earth and there is no one to chase them away.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And thy carcasses shall be food unto all fowls of the air, and unto the beasts of the earth, and there shall be none to frighten them away.

Brenton Septuagint Translation
And your dead men shall be food to the birds of the sky, and to the beasts of the earth; and there shall be none to scare them away.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Curses of Disobedience
25The LORD will cause you to be defeated before your enemies. You will march out against them in one direction but flee from them in seven. You will be an object of horror to all the kingdoms of the earth. 26Your corpses will be food for all the birds of the air and beasts of the earth, with no one to scare them away. 27The LORD will afflict you with the boils of Egypt, with tumors and scabs and itch from which you cannot be cured.…

Cross References
Jeremiah 7:33
The corpses of this people will become food for the birds of the air and the beasts of the earth, and there will be no one to scare them away.

Jeremiah 16:4
“They will die from deadly diseases. They will not be mourned or buried, but will lie like dung on the ground. They will be finished off by sword and famine, and their corpses will become food for the birds of the air and beasts of the earth.”

Jeremiah 19:7
And in this place I will ruin the plans of Judah and Jerusalem. I will make them fall by the sword before their enemies, by the hands of those who seek their lives, and I will give their carcasses as food to the birds of the air and the beasts of the earth.

Jeremiah 34:20
I will deliver into the hands of their enemies who seek their lives. Their corpses will become food for the birds of the air and the beasts of the earth.

1 Samuel 17:44
“Come here,” he called to David, “and I will give your flesh to the birds of the air and the beasts of the field!”

1 Kings 14:11
Anyone belonging to Jeroboam who dies in the city will be eaten by dogs, and anyone who dies in the field will be eaten by the birds of the air.’ For the LORD has spoken.

1 Kings 16:4
Anyone belonging to Baasha who dies in the city will be eaten by dogs, and anyone who dies in the field will be eaten by the birds of the air.”

1 Kings 21:24
Anyone belonging to Ahab who dies in the city will be eaten by dogs, and anyone who dies in the field will be eaten by the birds of the air.”

Ezekiel 29:5
I will leave you in the desert, you and all the fish of your streams. You will fall on the open field and will not be taken away or gathered for burial. I have given you as food to the beasts of the earth and the birds of the air.

Ezekiel 32:4
I will abandon you on the land and hurl you into the open field. I will cause all the birds of the air to settle upon you, and all the beasts of the earth to eat their fill of you.

Ezekiel 39:17-20
And as for you, son of man, this is what the Lord GOD says: Call out to every kind of bird and to every beast of the field: ‘Assemble and come together from all around to the sacrificial feast that I am preparing for you, a great feast on the mountains of Israel. There you will eat flesh and drink blood. / You will eat the flesh of the mighty and drink the blood of the princes of the earth as though they were rams, lambs, goats, and bulls—all the fattened animals of Bashan. / At the sacrifice I am preparing, you will eat fat until you are gorged and drink blood until you are drunk. ...

Revelation 19:17-18
Then I saw an angel standing in the sun, and he cried out in a loud voice to all the birds flying overhead, “Come, gather together for the great supper of God, / so that you may eat the flesh of kings and commanders and mighty men, of horses and riders, of everyone slave and free, small and great.”

Psalm 79:2-3
They have given the corpses of Your servants as food to the birds of the air, the flesh of Your saints to the beasts of the earth. / They have poured out their blood like water all around Jerusalem, and there is no one to bury the dead.

Isaiah 18:6
They will all be left to the mountain birds of prey, and to the beasts of the land. The birds will feed on them in summer, and all the wild animals in winter.

Isaiah 56:9
Come, all you beasts of the field; eat greedily, all you beasts of the forest.


Treasury of Scripture

And your carcass shall be meat to all fowls of the air, and to the beasts of the earth, and no man shall fray them away.

1 Samuel 17:44-46
And the Philistine said to David, Come to me, and I will give thy flesh unto the fowls of the air, and to the beasts of the field…

Psalm 79:1-3
A Psalm of Asaph. O God, the heathen are come into thine inheritance; thy holy temple have they defiled; they have laid Jerusalem on heaps…

Isaiah 34:3
Their slain also shall be cast out, and their stink shall come up out of their carcases, and the mountains shall be melted with their blood.

Jump to Previous
Air Animals Beasts Birds Bodies Body Carcase Carcass Carcasses Causing Dead Drive Earth Meat Scare Sky Trembling
Jump to Next
Air Animals Beasts Birds Bodies Body Carcase Carcass Carcasses Causing Dead Drive Earth Meat Scare Sky Trembling
Deuteronomy 28
1. The blessings for obedience
15. The curses for disobedience














Your carcasses
The Hebrew word for "carcasses" is "פִּגְרֵיכֶם" (pigreichem), which refers to dead bodies. In the context of ancient Israel, the treatment of a body after death was of utmost importance, as it was tied to notions of honor and dignity. The imagery of one's body being left unburied was a profound disgrace and a sign of divine judgment. This phrase serves as a stark warning to the Israelites about the consequences of disobedience to God's covenant.

will be food
The phrase "will be food" indicates a complete lack of respect and care for the deceased, which was a severe dishonor in ancient Near Eastern cultures. The Hebrew word "לְמַאֲכָל" (lema'akal) suggests consumption, emphasizing the total vulnerability and helplessness of the people when they turn away from God. This serves as a metaphor for the spiritual and physical desolation that results from disobedience.

for all the birds of the air
The "birds of the air" are often depicted in Scripture as scavengers, such as vultures, that consume dead flesh. The Hebrew term "לְכָל־ע֣וֹף הַשָּׁמַ֔יִם" (lekol-oph hashamayim) underscores the idea of being left exposed and unprotected. In the ancient world, birds of prey were seen as agents of divine retribution, symbolizing the complete abandonment by God when His people forsake His commandments.

and the beasts of the earth
The "beasts of the earth" refers to wild animals that would also consume the unburied bodies. The Hebrew "וּלְבֶהֱמַ֖ת הָאָ֑רֶץ" (ulebehemat ha'aretz) highlights the totality of the curse, where both aerial and terrestrial creatures partake in the desecration. This phrase reinforces the severity of the consequences of disobedience, as it implies a reversal of the created order where humans, made in God's image, are reduced to mere sustenance for animals.

with no one to scare them away
The absence of anyone to "scare them away" signifies a complete lack of protection and care. The Hebrew "וְאֵ֥ין מַחֲרִ֖יד" (ve'ein macharid) suggests a state of utter abandonment. In a society where community and family were central, the idea that no one would be left to protect or honor the dead was a terrifying prospect. This phrase serves as a sobering reminder of the isolation and desolation that comes from turning away from God's covenant.

(26) And thy carcase shall be meat.--Repeated in Jeremiah 7:33, and to be fulfilled in Tophet, when they had buried until there was no more room. (Comp. also Jeremiah 15:3.)

No man shall fray (i.e., frighten) them away.--Not even a woman like Rizpah, who at the foot of the gallows watched her children's bodies for half the year, and "suffered neither the birds of the air to rest on them by day, nor the beasts of the field by night" (2Samuel 21:10). There shall be no one to do it.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
Your corpses
נִבְלָֽתְךָ֙ (niḇ·lā·ṯə·ḵā)
Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's 5038: A flabby thing, a carcase, carrion, an idol

will be
וְהָיְתָ֤ה (wə·hā·yə·ṯāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person feminine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

food
לְמַאֲכָ֔ל (lə·ma·’ă·ḵāl)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's 3978: An eatable

for all
לְכָל־ (lə·ḵāl)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the birds
ע֥וֹף (‘ō·wp̄)
Noun - masculine singular construct
Strong's 5775: Flying creatures

of the air
הַשָּׁמַ֖יִם (haš·šā·ma·yim)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 8064: Heaven, sky

and beasts of
וּלְבֶהֱמַ֣ת (ū·lə·ḇe·hĕ·maṯ)
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - feminine singular construct
Strong's 929: A dumb beast, any large quadruped, animal

the earth,
הָאָ֑רֶץ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

with no
וְאֵ֖ין (wə·’ên)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 369: A non-entity, a negative particle

one to scare them away.
מַחֲרִֽיד׃ (ma·ḥă·rîḏ)
Verb - Hifil - Participle - masculine singular
Strong's 2729: To shudder with terror, to fear, to hasten


Links
Deuteronomy 28:26 NIV
Deuteronomy 28:26 NLT
Deuteronomy 28:26 ESV
Deuteronomy 28:26 NASB
Deuteronomy 28:26 KJV

Deuteronomy 28:26 BibleApps.com
Deuteronomy 28:26 Biblia Paralela
Deuteronomy 28:26 Chinese Bible
Deuteronomy 28:26 French Bible
Deuteronomy 28:26 Catholic Bible

OT Law: Deuteronomy 28:26 Your dead body shall be food (Deut. De Du)
Deuteronomy 28:25
Top of Page
Top of Page