Verse (Click for Chapter) New International Version This is the share due the priests from the people who sacrifice a bull or a sheep: the shoulder, the internal organs and the meat from the head. New Living Translation “These are the parts the priests may claim as their share from the cattle, sheep, and goats that the people bring as offerings: the shoulder, the cheeks, and the stomach. English Standard Version And this shall be the priests’ due from the people, from those offering a sacrifice, whether an ox or a sheep: they shall give to the priest the shoulder and the two cheeks and the stomach. Berean Standard Bible This shall be the priests’ share from the people who offer a sacrifice, whether a bull or a sheep: the priests are to be given the shoulder, the jowls, and the stomach. King James Bible And this shall be the priest's due from the people, from them that offer a sacrifice, whether it be ox or sheep; and they shall give unto the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw. New King James Version “And this shall be the priest’s due from the people, from those who offer a sacrifice, whether it is bull or sheep: they shall give to the priest the shoulder, the cheeks, and the stomach. New American Standard Bible “Now this shall be the priests’ portion from the people, from those who offer a sacrifice, either an ox or a sheep: they shall give the priest the shoulder, the two cheeks, and the stomach. NASB 1995 “Now this shall be the priests’ due from the people, from those who offer a sacrifice, either an ox or a sheep, of which they shall give to the priest the shoulder and the two cheeks and the stomach. NASB 1977 “Now this shall be the priests’ due from the people, from those who offer a sacrifice, either an ox or a sheep, of which they shall give to the priest the shoulder and the two cheeks and the stomach. Legacy Standard Bible “Now this shall be the legal judgment for the priests taken from the people, from those who offer a sacrifice, either an ox or a sheep: they shall give to the priest the shoulder and the two cheeks and the stomach. Amplified Bible “Now this shall be the priests’ portion from the people, from those offering a sacrifice, either an ox or a sheep: they shall give to the priest the shoulder and the two cheeks and the stomach. Christian Standard Bible This is the priests’ share from the people who offer a sacrifice, whether it is an ox, a sheep, or a goat; the priests are to be given the shoulder, jaws, and stomach. Holman Christian Standard Bible This is the priests’ share from the people who offer a sacrifice, whether it is an ox, a sheep, or a goat; the priests are to be given the shoulder, jaws, and stomach. American Standard Version And this shall be the priests' due from the people, from them that offer a sacrifice, whether it be ox or sheep, that they shall give unto the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw. Contemporary English Version When you sacrifice a bull or sheep, the priests will be given the shoulder, the jaws, and the stomach. English Revised Version And this shall be the priests' due from the people, from them that offer a sacrifice, whether it be ox or sheep, that they shall give unto the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw. GOD'S WORD® Translation This is what the people owe the priests whenever they sacrifice an ox, a sheep, or a goat: the shoulder, jaws, and stomach. Good News Translation "Whenever cattle or sheep are sacrificed, the priests are to be given the shoulder, the jaw, and the stomach. International Standard Version "A portion of what the people offer in sacrifice, whether cattle or sheep, is to be due the priests. They must set aside the shoulder, jowls, and stomach for the priest. Majority Standard Bible This shall be the priests’ share from the people who offer a sacrifice, whether a bull or a sheep: the priests are to be given the shoulder, the jowls, and the stomach. NET Bible This shall be the priests' fair allotment from the people who offer sacrifices, whether bull or sheep--they must give to the priest the shoulder, the jowls, and the stomach. New Heart English Bible This shall be the priests' due from the people, from those who offer a sacrifice, whether it be ox or sheep, that they shall give to the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw. Webster's Bible Translation And this shall be the priest's due from the people, from them that offer a sacrifice, whether ox or sheep; and they shall give to the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw. World English Bible This shall be the priests’ due from the people, from those who offer a sacrifice, whether it be ox or sheep, that they shall give to the priest: the shoulder, the two cheeks, and the inner parts. Literal Translations Literal Standard VersionAnd this is the priest’s right from the people, from those sacrificing a sacrifice, whether ox or sheep, he has even given to the priest the leg, and the two cheeks, and the stomach; Young's Literal Translation 'And this is the priest's right from the people, from those sacrificing a sacrifice, whether ox or sheep, he hath even given to the priest the leg, and the two cheeks, and the stomach; Smith's Literal Translation And this shall be the judgment of the priests from the people, from those sacrificing a sacrifice, whether an ox or a sheep; and give to the priest the shoulder, the cheeks and the maw. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThis shall be the priest's due from the people, and from them that offer victims: whether they sacrifice an ox, or a sheep, they shall give to the priest the shoulder and the breast: Catholic Public Domain Version This shall be the recompense for the priests from the people, and from those who offer victims, whether they will immolate an ox or a sheep. They shall give to the priest the shoulder and the breast, New American Bible This shall be the due of the priests from the people: those who are offering a sacrifice, whether an ox or a sheep, shall give the priest the shoulder, the jowls and the stomach. New Revised Standard Version This shall be the priests’ due from the people, from those offering a sacrifice, whether an ox or a sheep: they shall give to the priest the shoulder, the two jowls, and the stomach. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd this shall be the priest's due from the people: from those who offer a sacrifice, whether it be an ox or a lamb, they shall give to the priest the shoulder and the two cheeks and the maw. Peshitta Holy Bible Translated And this shall be the right of the Priest from the people: one who slaughters sacrifices, whether bulls or lambs, will give to the Priest of the shoulder and the cheeks and the maw. OT Translations JPS Tanakh 1917And this shall be the priests' due from the people, from them that offer a sacrifice, whether it be ox or sheep, that they shall give unto the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw. Brenton Septuagint Translation And this is the due of the priests in the things coming from the people from those who offer sacrifices, whether it be a calf or a sheep; and thou shalt give the shoulder to the priest, and the cheeks, and the great intestine: Additional Translations ... Audio Bible Context Provision for Priests and Levites…2Although they have no inheritance among their brothers, the LORD is their inheritance, as He promised them. 3This shall be the priests’ share from the people who offer a sacrifice, whether a bull or a sheep: the priests are to be given the shoulder, the jowls, and the stomach. 4You are to give them the firstfruits of your grain, new wine, and oil, and the first wool sheared from your flock.… Cross References Numbers 18:8-20 Then the LORD said to Aaron, “Behold, I have put you in charge of My offerings. As for all the sacred offerings of the Israelites, I have given them to you and your sons as a portion and a permanent statute. / A portion of the most holy offerings reserved from the fire will be yours. From all the offerings they render to Me as most holy offerings, whether grain offerings or sin offerings or guilt offerings, that part belongs to you and your sons. / You are to eat it as a most holy offering, and every male may eat it. You shall regard it as holy. ... Leviticus 7:28-34 Then the LORD said to Moses, / “Speak to the Israelites and say, ‘Anyone who presents a peace offering to the LORD must bring it as his sacrifice to the LORD. / With his own hands he is to bring the food offerings to the LORD; he shall bring the fat, together with the breast, and wave the breast as a wave offering before the LORD. ... 1 Samuel 2:13-16 or for the custom of the priests with the people. When any man offered a sacrifice, the servant of the priest would come with a three-pronged meat fork while the meat was boiling / and plunge it into the pan or kettle or cauldron or cooking pot. And the priest would claim for himself whatever the meat fork brought up. This is how they treated all the Israelites who came to Shiloh. / Even before the fat was burned, the servant of the priest would come and say to the man who was sacrificing, “Give the priest some meat to roast, because he will not accept boiled meat from you, but only raw.” ... Numbers 18:11-12 And this is yours as well: the offering of their gifts, along with all the wave offerings of the Israelites. I have given this to you and your sons and daughters as a permanent statute. Every ceremonially clean person in your household may eat it. / I give you all the freshest olive oil and all the finest new wine and grain that the Israelites give to the LORD as their firstfruits. Leviticus 10:14-15 And you and your sons and daughters may eat the breast of the wave offering and the thigh of the contribution in a ceremonially clean place, because these portions have been assigned to you and your children from the peace offerings of the sons of Israel. / They are to bring the thigh of the contribution and the breast of the wave offering, together with the fat portions of the food offerings, to wave as a wave offering before the LORD. It will belong permanently to you and your children, as the LORD has commanded.” 1 Corinthians 9:13-14 Do you not know that those who work in the temple eat of its food, and those who serve at the altar partake of its offerings? / In the same way, the Lord has prescribed that those who preach the gospel should receive their living from the gospel. Hebrews 7:5 Now the law commands the sons of Levi who become priests to collect a tenth from the people—that is, from their brothers—though they too are descended from Abraham. 2 Chronicles 31:4-5 Moreover, he commanded the people living in Jerusalem to make a contribution for the priests and Levites so that they could devote themselves to the Law of the LORD. / As soon as the order went out, the Israelites generously provided the firstfruits of the grain, new wine, oil, and honey, and of all the produce of the field, and they brought in an abundance—a tithe of everything. Nehemiah 10:37-39 Moreover, we will bring to the priests at the storerooms of the house of our God the firstfruits of our dough, of our grain offerings, of the fruit of all our trees, and of our new wine and oil. A tenth of our produce belongs to the Levites, so that they shall receive tithes in all the towns where we labor. / A priest of Aaron’s line is to accompany the Levites when they collect the tenth, and the Levites are to bring a tenth of these tithes to the storerooms of the treasury in the house of our God. / For the Israelites and the Levites are to bring the contributions of grain, new wine, and oil to the storerooms where the articles of the sanctuary are kept and where the ministering priests, the gatekeepers, and the singers stay. Thus we will not neglect the house of our God.” Malachi 3:8-10 Will a man rob God? Yet you are robbing Me! But you ask, ‘How do we rob You?’ In tithes and offerings. / You are cursed with a curse, yet you—the whole nation—are still robbing Me. / Bring the full tithe into the storehouse, so that there may be food in My house. Test Me in this,” says the LORD of Hosts. “See if I will not open the windows of heaven and pour out for you blessing without measure. 1 Corinthians 9:7-11 Who serves as a soldier at his own expense? Who plants a vineyard and does not eat of its fruit? Who tends a flock and does not drink of its milk? / Do I say this from a human perspective? Doesn’t the Law say the same thing? / For it is written in the Law of Moses: “Do not muzzle an ox while it is treading out the grain.” Is it about oxen that God is concerned? ... Galatians 6:6 Nevertheless, the one who receives instruction in the word must share in all good things with his instructor. 1 Timothy 5:17-18 Elders who lead effectively are worthy of double honor, especially those who work hard at preaching and teaching. / For the Scripture says, “Do not muzzle an ox while it is treading out the grain,” and, “The worker is worthy of his wages.” Matthew 10:10 Take no bag for the road, or second tunic, or sandals, or staff; for the worker is worthy of his provisions. Luke 10:7 Stay at the same house, eating and drinking whatever you are offered. For the worker is worthy of his wages. Do not move around from house to house. Treasury of Scripture And this shall be the priest's due from the people, from them that offer a sacrifice, whether it be ox or sheep; and they shall give to the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw. offer a sacrifice Deuteronomy 12:27 And thou shalt offer thy burnt offerings, the flesh and the blood, upon the altar of the LORD thy God: and the blood of thy sacrifices shall be poured out upon the altar of the LORD thy God, and thou shalt eat the flesh. Leviticus 7:30-34 His own hands shall bring the offerings of the LORD made by fire, the fat with the breast, it shall he bring, that the breast may be waved for a wave offering before the LORD… Jump to Previous Bull Cheeks Due Either Head Inner Leg Maw Offer Offering Ox Part Parts Priest Priests Priest's Right Sacrifice Sacrificing Share Sheep Shoulder Sides Stomach Top WhetherJump to Next Bull Cheeks Due Either Head Inner Leg Maw Offer Offering Ox Part Parts Priest Priests Priest's Right Sacrifice Sacrificing Share Sheep Shoulder Sides Stomach Top WhetherDeuteronomy 18 1. The LORD is the priests and Levites' inheritance3. The priests' due 6. The Levites' portion 9. The abominations of the nations are to be avoided 15. Christ the Prophet is to be heard 20. The presumptuous prophet is to die This is the priest’s share The phrase "priest’s share" refers to the portion of the sacrificial offerings designated for the priests. In Hebrew, the word for "share" is "mishpat," which can also mean "judgment" or "ordinance." This indicates that the allocation of these portions is not arbitrary but divinely ordained. The priests, as mediators between God and the people, were entitled to a portion of the offerings as a means of sustenance, reflecting their dedicated service to God and the community. from the people who offer a sacrifice whether an ox or a sheep They are to give the priest the shoulder, the jowls, and the stomach Hebrew Thisוְזֶ֡ה (wə·zeh) Conjunctive waw | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that shall be יִהְיֶה֩ (yih·yeh) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be the priests’ הַכֹּהֲנִ֜ים (hak·kō·hă·nîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 3548: Priest share מִשְׁפַּ֨ט (miš·paṭ) Noun - masculine singular construct Strong's 4941: A verdict, a sentence, formal decree, divine law, penalty, justice, privilege, style from the people הָעָ֗ם (hā·‘ām) Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock who offer זֹבְחֵ֥י (zō·ḇə·ḥê) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct Strong's 2076: To slaughter for sacrifice a sacrifice, הַזֶּ֖בַח (haz·ze·ḇaḥ) Article | Noun - masculine singular Strong's 2077: A slaughter, the flesh of an animal, a sacrifice whether אִם־ (’im-) Conjunction Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not a bull שׁ֣וֹר (šō·wr) Noun - masculine singular Strong's 7794: A head of cattle (bullock, ox, etcetera) or אִם־ (’im-) Conjunction Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not a sheep: שֶׂ֑ה (śeh) Noun - masculine singular Strong's 7716: A member of a, flock, a sheep, goat the priests לַכֹּהֵ֔ן (lak·kō·hên) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's 3548: Priest are to be given וְנָתַן֙ (wə·nā·ṯan) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 5414: To give, put, set the shoulder, הַזְּרֹ֥עַ (haz·zə·rō·a‘) Article | Noun - feminine singular Strong's 2220: The arm, the foreleg, force jowls, וְהַלְּחָיַ֖יִם (wə·hal·lə·ḥā·ya·yim) Conjunctive waw, Article | Noun - fd Strong's 3895: The cheek, the jaw-bone and the stomach. וְהַקֵּבָֽה׃ (wə·haq·qê·ḇāh) Conjunctive waw, Article | Noun - feminine singular Strong's 6896: The paunch, first stomach of ruminants Links Deuteronomy 18:3 NIVDeuteronomy 18:3 NLT Deuteronomy 18:3 ESV Deuteronomy 18:3 NASB Deuteronomy 18:3 KJV Deuteronomy 18:3 BibleApps.com Deuteronomy 18:3 Biblia Paralela Deuteronomy 18:3 Chinese Bible Deuteronomy 18:3 French Bible Deuteronomy 18:3 Catholic Bible OT Law: Deuteronomy 18:3 This shall be the priests' due (Deut. De Du) |