Verse (Click for Chapter) New International Version “’By what means?’ the LORD asked. “’I will go out and be a deceiving spirit in the mouths of all his prophets,’ he said. “’You will succeed in enticing him,’ said the LORD. ‘Go and do it.’ New Living Translation “‘How will you do this?’ the LORD asked. “And the spirit replied, ‘I will go out and inspire all of Ahab’s prophets to speak lies.’ “‘You will succeed,’ said the LORD. ‘Go ahead and do it.’ English Standard Version And the LORD said to him, ‘By what means?’ And he said, ‘I will go out, and will be a lying spirit in the mouth of all his prophets.’ And he said, ‘You are to entice him, and you shall succeed; go out and do so.’ Berean Standard Bible And he replied, ‘I will go out and be a lying spirit in the mouths of all his prophets.’ ‘You will surely entice him and prevail,’ said the LORD. ‘Go and do it.’ King James Bible And the LORD said unto him, Wherewith? And he said, I will go forth, and I will be a lying spirit in the mouth of all his prophets. And he said, Thou shalt persuade him, and prevail also: go forth, and do so. New King James Version The LORD said to him, ‘In what way?’ So he said, ‘I will go out and be a lying spirit in the mouth of all his prophets.’ And the LORD said, ‘You shall persuade him, and also prevail. Go out and do so.’ New American Standard Bible And the LORD said to him, ‘How?’ And he said, ‘I will go out and be a deceiving spirit in the mouths of all his prophets.’ Then He said, ‘You shall entice him, and you will also prevail. Go and do so.’ NASB 1995 “The LORD said to him, ‘How?’ And he said, ‘I will go out and be a deceiving spirit in the mouth of all his prophets.’ Then He said, ‘You are to entice him and also prevail. Go and do so.’ NASB 1977 “And the LORD said to him, ‘How?’ And he said, ‘I will go out and be a deceiving spirit in the mouth of all his prophets.’ Then He said, ‘You are to entice him and also prevail. Go and do so.’ Legacy Standard Bible And Yahweh said to him, ‘How?’ And he said, ‘I will go out and be a lying spirit in the mouth of all his prophets.’ Then He said, ‘You shall entice him and also prevail. Go out and do so.’ Amplified Bible The LORD said to him, ‘How?’ And he said, ‘I will go out and be a deceiving spirit in the mouth of all his prophets.’ Then the LORD said, ‘You are to entice him and also succeed. Go and do so.’ Christian Standard Bible “The LORD asked him, ‘How? ’ “He said, ‘I will go and become a lying spirit in the mouth of all his prophets.’ “Then he said, ‘You will certainly entice him and prevail. Go and do that.’ Holman Christian Standard Bible The LORD asked him, ‘How?’” He said, ‘I will go and become a lying spirit in the mouth of all his prophets.’” Then He said, ‘You will certainly entice him and prevail. Go and do that.’” American Standard Version And Jehovah said unto him, Wherewith? And he said, I will go forth, and will be a lying spirit in the mouth of all his prophets. And he said, Thou shalt entice him, and shalt prevail also: go forth, and do so. Contemporary English Version "I'll make Ahab's prophets lie to him." "Good!" the LORD replied. "Now go and do it." English Revised Version And the LORD said unto him, Wherewith? And he said, I will go forth, and will be a lying spirit in the mouth of all his prophets. And he said, Thou shalt entice him, and shalt prevail also: go forth, and do so. GOD'S WORD® Translation "The Spirit answered, 'I will go out and be a spirit that tells lies through the mouths of all of Ahab's prophets.' "The LORD said, 'You will succeed in deceiving him. Go and do it.' Good News Translation 'How?' the LORD asked. The spirit replied, 'I will go and make all of Ahab's prophets tell lies.' The LORD said, 'Go and deceive him. You will succeed.'" International Standard Version "And the LORD asked him, 'How?' "'I will go,' he announced, 'and I will be a deceiving spirit in the mouth of all of his prophets!' "So the LORD said, 'You're just the one to deceive him. You will be successful. Go and do it.' Majority Standard Bible And he replied, ?I will go out and be a lying spirit in the mouths of all his prophets.? ?You will surely entice him and prevail,? said the LORD. ?Go and do it.? NET Bible He replied, 'I will go out and be a lying spirit in the mouths of all his prophets.' The LORD said, 'Deceive and overpower him. Go out and do as you have proposed.' New Heart English Bible The LORD said to him, 'How?' He said, 'I will go out and will be a lying spirit in the mouth of all his prophets.' He said, 'You will entice him, and will also prevail. Go out and do so.' Webster's Bible Translation And the LORD said to him, With what? And he said, I will go forth, and I will be a lying spirit in the mouth of all his prophets? And he said, Thou shalt persuade him, and prevail also: go forth, and do so. World English Bible Yahweh said to him, ‘How?’ He said, ‘I will go out and will be a lying spirit in the mouth of all his prophets.’ He said, ‘You will entice him, and will also prevail. Go out and do so.’ Literal Translations Literal Standard VersionAnd he says, I go out, and have been a spirit of falsehood in the mouth of all his prophets; and He says, You entice, and also you are able; go out and do so. Young's Literal Translation and he saith, I go out, and have been a spirit of falsehood in the mouth of all his prophets; and He saith, Thou dost entice, and also thou art able; go out and do so. Smith's Literal Translation And he will say, I will go forth and be to him a lying spirit in the mouth of all his prophets. And he will say, Thou shalt deceive, and thou shalt be able: go forth and do thus. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he said: I will go forth, and be a lying spirit in the mouth of all his prophets. And the Lord said: Thou shalt deceive him, and shalt prevail: a go forth, and do so. Catholic Public Domain Version And he said, ‘I will go forth, and I will be a lying spirit in the mouth of all his prophets.’ And the Lord said: ‘You will deceive him, and you will prevail. Go forth, and do so.’ New American Bible He answered, ‘I will go forth and become a lying spirit in the mouths of all his prophets.’ The LORD replied: You shall succeed in deceiving him. Go forth and do this. New Revised Standard Version ‘How?’ the LORD asked him. He replied, ‘I will go out and be a lying spirit in the mouth of all his prophets.’ Then the LORD said, ‘You are to entice him, and you shall succeed; go out and do it.’ Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd the LORD said to him, By what means? And he said, I will go forth, and will be a lying spirit in the mouth of all his prophets. And he said to him, You shall persuade him and prevail also; go forth and do so. Peshitta Holy Bible Translated And he said: “I shall go out and I shall be a spirit of lying in the mouth of all of his Prophets!” He said to him: “You seduce and you are able. Go out and do so!” OT Translations JPS Tanakh 1917And the LORD said unto him: Wherewith? And he said: I will go forth, and will be a lying spirit in the mouth of all his prophets. And He said: Thou shalt entice him, and shalt prevail also; go forth, and do so. Brenton Septuagint Translation And the Lord said to him, Whereby? And he said, I will go forth, and will be a false spirit in the mouth of all his prophets. And he said, Thou shalt deceive him, yea, and shalt prevail: go forth, and do so. Additional Translations ... Audio Bible Context Micaiah Prophesies Against Ahab…21Then a spirit came forward, stood before the LORD, and said, ‘I will entice him.’ ‘By what means?’ asked the LORD. 22And he replied, ‘I will go out and be a lying spirit in the mouths of all his prophets.’ ‘You will surely entice him and prevail,’ said the LORD. ‘Go and do it.’ 23So you see, the LORD has put a lying spirit in the mouths of all these prophets of yours, and the LORD has pronounced disaster against you.”… Cross References Job 1:6-12 One day the sons of God came to present themselves before the LORD, and Satan also came with them. / “Where have you come from?” said the LORD to Satan. “From roaming through the earth,” he replied, “and walking back and forth in it.” / Then the LORD said to Satan, “Have you considered My servant Job? For there is no one on earth like him, a man who is blameless and upright, who fears God and shuns evil.” ... Job 2:1-6 On another day the sons of God came to present themselves before the LORD, and Satan also came with them to present himself before Him. / “Where have you come from?” said the LORD to Satan. “From roaming through the earth,” he replied, “and walking back and forth in it.” / Then the LORD said to Satan, “Have you considered My servant Job? For there is no one on earth like him, a man who is blameless and upright, who fears God and shuns evil. He still retains his integrity, even though you incited Me against him to ruin him without cause.” ... 2 Chronicles 18:21 And he replied, ‘I will go out and be a lying spirit in the mouths of all his prophets.’ ‘You will surely entice him and prevail,’ said the LORD. ‘Go and do it.’ Isaiah 19:14 The LORD has poured into her a spirit of confusion. Egypt has been led astray in all she does, as a drunkard staggers through his own vomit. Ezekiel 14:9 But if the prophet is enticed to speak a message, then it was I the LORD who enticed him, and I will stretch out My hand against him and destroy him from among My people Israel. 2 Thessalonians 2:11-12 For this reason God will send them a powerful delusion so that they believe the lie, / in order that judgment may come upon all who have disbelieved the truth and delighted in wickedness. Revelation 12:9 And the great dragon was hurled down—that ancient serpent called the devil and Satan, the deceiver of the whole world. He was hurled to the earth, and his angels with him. Revelation 20:3 And he threw him into the Abyss, shut it, and sealed it over him, so that he could not deceive the nations until the thousand years were complete. After that, he must be released for a brief period of time. Jeremiah 4:10 Then I said, “Ah, Lord GOD, how completely You have deceived this people and Jerusalem by saying, ‘You will have peace,’ while a sword is at our throats.” Jeremiah 20:7 You have deceived me, O LORD, and I was deceived. You have overcome me and prevailed. I am a laughingstock all day long; everyone mocks me. Matthew 4:1-11 Then Jesus was led by the Spirit into the wilderness to be tempted by the devil. / After fasting forty days and forty nights, He was hungry. / The tempter came to Him and said, “If You are the Son of God, tell these stones to become bread.” ... Luke 22:31-32 Simon, Simon, Satan has asked to sift all of you like wheat. / But I have prayed for you, Simon, that your faith will not fail. And when you have turned back, strengthen your brothers.” John 8:44 You belong to your father, the devil, and you want to carry out his desires. He was a murderer from the beginning, refusing to uphold the truth, because there is no truth in him. When he lies, he speaks his native language, because he is a liar and the father of lies. Acts 5:3 Then Peter said, “Ananias, how is it that Satan has filled your heart to lie to the Holy Spirit and withhold some of the proceeds from the land? Acts 13:10 and said, “O child of the devil and enemy of all righteousness, you are full of all kinds of deceit and trickery! Will you never stop perverting the straight ways of the Lord? Treasury of Scripture And the LORD said to him, With which? And he said, I will go forth, and I will be a lying spirit in the mouth of all his prophets. And he said, You shall persuade him, and prevail also: go forth, and do so. a lying spirit Job 1:8-11 And the LORD said unto Satan, Hast thou considered my servant Job, that there is none like him in the earth, a perfect and an upright man, one that feareth God, and escheweth evil? … Job 2:4-6 And Satan answered the LORD, and said, Skin for skin, yea, all that a man hath will he give for his life… John 8:44 Ye are of your father the devil, and the lusts of your father ye will do. He was a murderer from the beginning, and abode not in the truth, because there is no truth in him. When he speaketh a lie, he speaketh of his own: for he is a liar, and the father of it. Thou shalt 1 Kings 22:20 And the LORD said, Who shall persuade Ahab, that he may go up and fall at Ramothgilead? And one said on this manner, and another said on that manner. Judges 9:23 Then God sent an evil spirit between Abimelech and the men of Shechem; and the men of Shechem dealt treacherously with Abimelech: Job 12:16 With him is strength and wisdom: the deceived and the deceiver are his. Jump to Previous Able Deceit Deceiving Effect Entice Enticing Falsehood Forth Lying Means Mouth Mouths Persuade Prevail Prophets Spirit Succeed Trick WherewithJump to Next Able Deceit Deceiving Effect Entice Enticing Falsehood Forth Lying Means Mouth Mouths Persuade Prevail Prophets Spirit Succeed Trick Wherewith1 Kings 22 1. Ahab, seduced by false prophets, by Michaiah's word, is slain at Ramoth Gilead37. The dogs lick up his blood, and Ahaziah succeeds him 41. Jehoshaphat's good reign 45. His acts 46. Jehoram succeeds him 51. Ahaziah's evil reign And he replied This phrase introduces the response of a spirit to the Lord's inquiry. The Hebrew root for "replied" is "אָמַר" (amar), which is a common verb used for speaking or saying. This sets the stage for a divine council scene, a concept found in ancient Near Eastern texts where deities would gather to discuss and decide on matters. The scene emphasizes the sovereignty of God, who presides over the heavenly host and orchestrates events according to His divine will. I will go out and be a lying spirit in the mouths of all his prophets 'You will surely entice him and prevail,' said the LORD 'Go and do it.' Parallel Commentaries ... Hebrew And he replied,וַיֹּ֗אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say ‘I will go out אֵצֵא֙ (’ê·ṣê) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim and be וְהָיִ֙יתִי֙ (wə·hā·yî·ṯî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be a lying שֶׁ֔קֶר (še·qer) Noun - masculine singular Strong's 8267: Deception, disappointment, falsehood spirit ר֣וּחַ (rū·aḥ) Noun - common singular construct Strong's 7307: Wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit in the mouth בְּפִ֖י (bə·p̄î) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 6310: The mouth, edge, portion, side, according to of all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every his prophets.’ נְבִיאָ֑יו (nə·ḇî·’āw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 5030: A spokesman, speaker, prophet ‘You will surely וְגַם־ (wə·ḡam-) Conjunctive waw | Conjunction Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and entice him תְּפַתֶּה֙ (tə·p̄at·teh) Verb - Piel - Imperfect - second person masculine singular Strong's 6601: To open, be, roomy, to be, simple, delude and prevail,’ תּוּכָ֔ל (tū·ḵāl) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 3201: To be able, have power said [the LORD]. וַיֹּ֗אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say ‘Go צֵ֖א (ṣê) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim and do וַעֲשֵׂה־ (wa·‘ă·śêh-) Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 6213: To do, make it.’ כֵֽן׃ (ḵên) Adverb Strong's 3651: So -- thus Links 1 Kings 22:22 NIV1 Kings 22:22 NLT 1 Kings 22:22 ESV 1 Kings 22:22 NASB 1 Kings 22:22 KJV 1 Kings 22:22 BibleApps.com 1 Kings 22:22 Biblia Paralela 1 Kings 22:22 Chinese Bible 1 Kings 22:22 French Bible 1 Kings 22:22 Catholic Bible OT History: 1 Kings 22:22 Yahweh said to him 'How?' He said (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) |