Lamentations 3:45
New International Version
You have made us scum and refuse among the nations.

New Living Translation
You have discarded us as refuse and garbage among the nations.

English Standard Version
You have made us scum and garbage among the peoples.

Berean Standard Bible
You have made us scum and refuse among the nations.

King James Bible
Thou hast made us as the offscouring and refuse in the midst of the people.

New King James Version
You have made us an offscouring and refuse In the midst of the peoples.

New American Standard Bible
You have made us mere refuse and rubbish In the midst of the peoples.

NASB 1995
You have made us mere offscouring and refuse In the midst of the peoples.

NASB 1977
Mere offscouring and refuse Thou hast made us In the midst of the peoples.

Legacy Standard Bible
You have made us mere scum and refuse In the midst of the peoples.

Amplified Bible
You have made us scum and refuse Among the peoples (Gentile nations).

Christian Standard Bible
You have made us disgusting filth among the peoples.

Holman Christian Standard Bible
You have made us disgusting filth among the peoples.

American Standard Version
Thou hast made us an offscouring and refuse in the midst of the peoples.

Contemporary English Version
You allowed nations to treat us like garbage;

English Revised Version
Thou hast made us as the offscouring and refuse in the midst of the peoples.

GOD'S WORD® Translation
You made us the scum and trash of the nations.

Good News Translation
You have made us the garbage dump of the world.

International Standard Version
You have reduced us to scum and garbage among the nations.

Majority Standard Bible
You have made us scum and refuse among the nations.

NET Bible
You make us like filthy scum in the estimation of the nations.

New Heart English Bible
You have made us rubbish and refuse in the midst of the peoples.

Webster's Bible Translation
Thou hast made us as the offscouring and refuse in the midst of the people.

World English Bible
You have made us an off-scouring and refuse in the middle of the peoples.
Literal Translations
Literal Standard Version
Outcast and refuse You make us "" In the midst of the peoples.

Young's Literal Translation
Offscouring and refuse Thou dost make us In the midst of the peoples.

Smith's Literal Translation
Thou didst set us the offscouring and despising in the midst of peoples.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Samech. Thou hast made me as an outcast, and refuse in the midst of the people.

Catholic Public Domain Version
SAMECH. In the midst of the peoples, you have uprooted me and cast me out.

New American Bible
You have made us filth and rubbish among the peoples.

New Revised Standard Version
You have made us filth and rubbish among the peoples.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Thou hast made us uprooted and despised among the peoples.

Peshitta Holy Bible Translated
You have caused us to be uprooted and rejected among the nations
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Thou hast made us as the offscouring and refuse In the midst of the peoples.

Brenton Septuagint Translation
and be cast off. AIN. Thou hast set us alone in the midst of the nations.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
God's Justice
44You have covered Yourself with a cloud that no prayer can pass through. 45You have made us scum and refuse among the nations. 46All our enemies open their mouths against us.…

Cross References
Psalm 44:13-14
You have made us a reproach to our neighbors, a mockery and derision to those around us. / You have made us a byword among the nations, a laughingstock among the peoples.

Jeremiah 51:51
“We are ashamed because we have heard reproach; disgrace has covered our faces, because foreigners have entered the holy places of the LORD’s house.”

Isaiah 64:6
Each of us has become like something unclean, and all our righteous acts are like filthy rags; we all wither like a leaf, and our iniquities carry us away like the wind.

Deuteronomy 28:37
You will become an object of horror, scorn, and ridicule among all the nations to which the LORD will drive you.

Ezekiel 5:14-15
I will make you a ruin and a disgrace among the nations around you, in the sight of all who pass by. / So you will be a reproach and a taunt, a warning and a horror to the nations around you, when I execute judgments against you in anger, wrath, and raging fury. I, the LORD, have spoken.

1 Kings 9:7
then I will cut off Israel from the land that I have given them, and I will banish from My presence this temple I have sanctified for My Name. Then Israel will become an object of scorn and ridicule among all peoples.

Jeremiah 24:9
I will make them a horror and an offense to all the kingdoms of the earth, a disgrace and an object of scorn, ridicule, and cursing wherever I have banished them.

2 Chronicles 7:20
then I will uproot Israel from the soil I have given them, and I will banish from My presence this temple I have sanctified for My Name. I will make it an object of scorn and ridicule among all the peoples.

Psalm 79:4
We have become a reproach to our neighbors, a scorn and derision to those around us.

Jeremiah 29:18
I will pursue them with sword and famine and plague. I will make them a horror to all the kingdoms of the earth—a curse, a desolation, and an object of scorn and reproach among all the nations to which I banish them.

Ezekiel 22:4
you are guilty of the blood you have shed, and you are defiled by the idols you have made. You have brought your days to a close and have come to the end of your years. Therefore I have made you a reproach to the nations and a mockery to all the lands.

1 Corinthians 4:13
when we are slandered, we answer gently. Up to this moment we have become the scum of the earth, the refuse of the world.

Romans 9:21-23
Does not the potter have the right to make from the same lump of clay one vessel for special occasions and another for common use? / What if God, intending to show His wrath and make His power known, bore with great patience the vessels of His wrath, prepared for destruction? / What if He did this to make the riches of His glory known to the vessels of His mercy, whom He prepared in advance for glory—

1 Peter 2:7-8
To you who believe, then, this stone is precious. But to those who do not believe, “The stone the builders rejected has become the cornerstone,” / and, “A stone of stumbling and a rock of offense.” They stumble because they disobey the word—and to this they were appointed.

Matthew 5:13
You are the salt of the earth. But if the salt loses its savor, how can it be made salty again? It is no longer good for anything, except to be thrown out and trampled by men.


Treasury of Scripture

You have made us as the offscouring and refuse in the middle of the people.

as

Lamentations 3:14
I was a derision to all my people; and their song all the day.

Lamentations 2:15
All that pass by clap their hands at thee; they hiss and wag their head at the daughter of Jerusalem, saying, Is this the city that men call The perfection of beauty, The joy of the whole earth?

Lamentations 4:14,15
They have wandered as blind men in the streets, they have polluted themselves with blood, so that men could not touch their garments…

Jump to Previous
Mere Midst Nations Offscouring Peoples Refuse Scum Use Waste
Jump to Next
Mere Midst Nations Offscouring Peoples Refuse Scum Use Waste
Lamentations 3
1. The prophet bewails his own calamities
22. By the mercies of God, he nourishes his hope
37. He acknowledges God's justice
55. He prays for deliverance
64. And vengeance on his enemies














You have made us
This phrase acknowledges the sovereignty of God in the circumstances faced by the people of Judah. The Hebrew root here is "עָשָׂה" (asah), meaning "to make" or "to do." It reflects the understanding that God is actively involved in the affairs of nations and individuals. Historically, this is a recognition of divine judgment, where the people of Judah see their plight as a direct result of God's will, emphasizing the belief in God's ultimate authority and control over human destiny.

scum
The term "scum" is translated from the Hebrew word "סִיחַ" (siach), which can mean "offscouring" or "something despised." This word paints a vivid picture of utter worthlessness and rejection. In the historical context of Lamentations, this reflects the deep humiliation and degradation experienced by the Israelites during the Babylonian exile. Theologically, it serves as a reminder of the consequences of turning away from God's commandments and the resulting loss of dignity and honor.

and refuse
"Refuse" comes from the Hebrew "מָאוֹס" (maos), meaning "rejected" or "despised." This further emphasizes the lowly state to which the people have been reduced. In the ancient Near Eastern context, being considered refuse among nations signifies a complete loss of status and respect. This phrase underscores the severity of the judgment that has befallen the people, serving as a call to repentance and a return to covenant faithfulness.

among the nations
This phrase situates the experience of Judah within the broader international context. The Hebrew "בַּגּוֹיִם" (bagoyim) refers to "among the nations" or "among the Gentiles." Historically, this reflects the dispersion and exile of the Jewish people, who found themselves scattered and living as minorities in foreign lands. Scripturally, it highlights the contrast between God's chosen people and the surrounding nations, serving as a poignant reminder of the consequences of disobedience and the loss of divine protection and favor.

(45) In the midst of the people.--Literally, peoples: i.e., the heathen nations of the world. A like phrase meets us in 1Corinthians 4:13.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
You have made us
תְּשִׂימֵ֖נוּ (tə·śî·mê·nū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular | first person common plural
Strong's 7760: Put -- to put, place, set

scum
סְחִ֧י (sə·ḥî)
Noun - masculine singular
Strong's 5501: Offscouring

and refuse
וּמָא֛וֹס (ū·mā·’ō·ws)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 3973: Refuse

among
בְּקֶ֥רֶב (bə·qe·reḇ)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 7130: The nearest part, the center

the nations.
הָעַמִּֽים׃ (hā·‘am·mîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock


Links
Lamentations 3:45 NIV
Lamentations 3:45 NLT
Lamentations 3:45 ESV
Lamentations 3:45 NASB
Lamentations 3:45 KJV

Lamentations 3:45 BibleApps.com
Lamentations 3:45 Biblia Paralela
Lamentations 3:45 Chinese Bible
Lamentations 3:45 French Bible
Lamentations 3:45 Catholic Bible

OT Prophets: Lamentations 3:45 You have made us an off-scouring (Lam. La Lm)
Lamentations 3:44
Top of Page
Top of Page