Verse (Click for Chapter) New International Version he dragged me from the path and mangled me and left me without help. New Living Translation He has dragged me off the path and torn me in pieces, leaving me helpless and devastated. English Standard Version he turned aside my steps and tore me to pieces; he has made me desolate; Berean Standard Bible He forced me off my path and tore me to pieces; He left me without help. King James Bible He hath turned aside my ways, and pulled me in pieces: he hath made me desolate. New King James Version He has turned aside my ways and torn me in pieces; He has made me desolate. New American Standard Bible He has made my ways deviate, and torn me to pieces; He has made me desolate. NASB 1995 He has turned aside my ways and torn me to pieces; He has made me desolate. NASB 1977 He has turned aside my ways and torn me to pieces; He has made me desolate. Legacy Standard Bible He has turned aside my ways and torn me to pieces; He has made me desolate. Amplified Bible He has turned aside my ways and torn me in pieces; He has made me desolate. Christian Standard Bible He forced me off my way and tore me to pieces; he left me desolate. Holman Christian Standard Bible He forced me off my way and tore me to pieces; He left me desolate. American Standard Version He hath turned aside my ways, and pulled me in pieces; he hath made me desolate. Contemporary English Version he dragged me from the road, then tore me to shreds. English Revised Version He hath turned aside my ways, and pulled me in pieces; he hath made me desolate. GOD'S WORD® Translation He has forced me off the road I was taking, torn me to pieces, and left me with nothing. Good News Translation He chased me off the road, tore me to pieces, and left me. International Standard Version He forced me off my path, tearing me to pieces and making me desolate. Majority Standard Bible He forced me off my path and tore me to pieces; He left me without help. NET Bible He has obstructed my paths and torn me to pieces; he has made me desolate. New Heart English Bible He has obstructed my path, and torn me in pieces; he has made me desolate. Webster's Bible Translation He hath turned aside my ways, and pulled me in pieces: he hath made me desolate. World English Bible He has turned away my path, and pulled me in pieces. He has made me desolate. Literal Translations Literal Standard VersionMy ways He is turning aside, and He pulls me in pieces, "" He has made me a desolation. Young's Literal Translation My ways He is turning aside, and He pulleth me in pieces, He hath made me a desolation. Smith's Literal Translation He turned aside my ways and he will tear me in pieces: he set me a desolation. Catholic Translations Douay-Rheims BibleDaleth. He hath turned aside my paths, and hath broken me in pieces, he hath made me desolate. Catholic Public Domain Version DALETH. He has subverted my paths, and he has broken me. He has placed me in desolation. New American Bible He turned me aside and tore me apart, leaving me ravaged. New Revised Standard Version he led me off my way and tore me to pieces; he has made me desolate; Translations from Aramaic Lamsa BibleHe has made my ways crooked, and cut me to pieces; he has made me desolate. Peshitta Holy Bible Translated My roads he has made crooked; he has torn me to pieces and he has put me into destruction OT Translations JPS Tanakh 1917He hath turned aside my ways, and pulled me in pieces; He hath made me desolate. Brenton Septuagint Translation He pursued me after I departed, and brought me to a stand: he has utterly ruined me. Additional Translations ... Audio Bible Context Jeremiah's Afflictions…10He is a bear lying in wait, a lion hiding in ambush. 11He forced me off my path and tore me to pieces; He left me without help. 12He bent His bow and set me as the target for His arrow.… Cross References Job 19:8 He has blocked my way so I cannot pass; He has veiled my paths with darkness. Isaiah 63:10 But they rebelled and grieved His Holy Spirit. So He turned and became their enemy, and He Himself fought against them. Psalm 143:3-4 For the enemy has pursued my soul, crushing my life to the ground, making me dwell in darkness like those long since dead. / My spirit grows faint within me; my heart is dismayed inside me. Jeremiah 23:12 “Therefore their path will become slick; they will be driven away into the darkness and fall into it. For I will bring disaster upon them in the year of their punishment,” declares the LORD. Hosea 6:1 Come, let us return to the LORD. For He has torn us to pieces, but He will heal us; He has wounded us, but He will bind up our wounds. Micah 3:6 Therefore night will come over you without visions, and darkness without divination. The sun will set on these prophets, and the daylight will turn black over them. Psalm 88:6-8 You have laid me in the lowest Pit, in the darkest of the depths. / Your wrath weighs heavily upon me; all Your waves have submerged me. Selah / You have removed my friends from me; You have made me repulsive to them; I am confined and cannot escape. Isaiah 59:10 Like the blind, we feel our way along the wall, groping like those without eyes. We stumble at midday as in the twilight; among the vigorous we are like the dead. Ezekiel 19:7 He broke down their strongholds and devastated their cities. The land and everything in it shuddered at the sound of his roaring. Job 30:13 They tear up my path; they profit from my destruction, with no one to restrain them. Psalm 44:19 But You have crushed us in the lair of jackals; You have covered us with deepest darkness. Isaiah 42:16 I will lead the blind by a way they did not know; I will guide them on unfamiliar paths. I will turn darkness into light before them and rough places into level ground. These things I will do for them, and I will not forsake them. Matthew 7:13-14 Enter through the narrow gate. For wide is the gate and broad is the way that leads to destruction, and many enter through it. / But small is the gate and narrow the way that leads to life, and only a few find it. John 10:10 The thief comes only to steal and kill and destroy. I have come that they may have life, and have it in all its fullness. Romans 8:36 As it is written: “For Your sake we face death all day long; we are considered as sheep to be slaughtered.” Treasury of Scripture He has turned aside my ways, and pulled me in pieces: he has made me desolate. pulled Job 16:12,13 I was at ease, but he hath broken me asunder: he hath also taken me by my neck, and shaken me to pieces, and set me up for his mark… Psalm 50:22 Now consider this, ye that forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to deliver. Jeremiah 5:6 Wherefore a lion out of the forest shall slay them, and a wolf of the evenings shall spoil them, a leopard shall watch over their cities: every one that goeth out thence shall be torn in pieces: because their transgressions are many, and their backslidings are increased. he hath made Lamentations 1:13 From above hath he sent fire into my bones, and it prevaileth against them: he hath spread a net for my feet, he hath turned me back: he hath made me desolate and faint all the day. Job 16:7 But now he hath made me weary: thou hast made desolate all my company. Isaiah 3:26 And her gates shall lament and mourn; and she being desolate shall sit upon the ground. Jump to Previous Bits Desolate Desolation Dragged Help Led Path Pieces Pulled Pulleth Side Tore Torn Turned Turning Waste Way WaysJump to Next Bits Desolate Desolation Dragged Help Led Path Pieces Pulled Pulleth Side Tore Torn Turned Turning Waste Way WaysLamentations 3 1. The prophet bewails his own calamities22. By the mercies of God, he nourishes his hope 37. He acknowledges God's justice 55. He prays for deliverance 64. And vengeance on his enemies He has forced me off my path The phrase "He has forced me off my path" reflects a profound sense of divine intervention in the course of one's life. The Hebrew root for "forced" (נָטָה, natah) implies a bending or turning aside, suggesting that God has actively redirected the speaker's journey. In the historical context of Lamentations, this redirection can be seen as the consequence of Israel's disobedience, leading to exile and suffering. Theologically, it serves as a reminder of God's sovereignty and the belief that He can alter the course of human plans to fulfill His divine purposes. This phrase invites reflection on the times when God may redirect our lives, often in ways that are initially painful but ultimately serve a greater purpose. and torn me to pieces He has left me desolate He hath made me desolate.--Better, made me astonied, as in Ezra 9:3. The verb (which occurs forty times in Jeremiah's prophecies and three times in Lam.), paints the stupefaction of terror. Verse 11. - Hath turned aside my ways; i.e. hath caused me to go astray. Comp. Psalm 146:9, "The way of the ungodly he maketh crooked," i.e. he leadeth them to destruction. Made me desolate; or, made me stunned ("astonied," Ezra 9:3 in our Bible). So Lamentations 1:13, 16.Parallel Commentaries ... Hebrew He forced me offסוֹרֵ֛ר (sō·w·rêr) Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular Strong's 5493: To turn aside my path דְּרָכַ֥י (də·rā·ḵay) Noun - common plural construct | first person common singular Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action and tore me to pieces; וַֽיְפַשְּׁחֵ֖נִי (way·p̄aš·šə·ḥê·nî) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular | first person common singular Strong's 6582: To tear in pieces He left me שָׂמַ֥נִי (śā·ma·nî) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | first person common singular Strong's 7760: Put -- to put, place, set without help. שֹׁמֵֽם׃ (šō·mêm) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 8076: Devastated Links Lamentations 3:11 NIVLamentations 3:11 NLT Lamentations 3:11 ESV Lamentations 3:11 NASB Lamentations 3:11 KJV Lamentations 3:11 BibleApps.com Lamentations 3:11 Biblia Paralela Lamentations 3:11 Chinese Bible Lamentations 3:11 French Bible Lamentations 3:11 Catholic Bible OT Prophets: Lamentations 3:11 He has turned aside my ways (Lam. La Lm) |