Verse (Click for Chapter) New International Version Those who once ate delicacies are destitute in the streets. Those brought up in royal purple now lie on ash heaps. New Living Translation The people who once ate the richest foods now beg in the streets for anything they can get. Those who once wore the finest clothes now search the garbage dumps for food. English Standard Version Those who once feasted on delicacies perish in the streets; those who were brought up in purple embrace ash heaps. Berean Standard Bible Those who once ate delicacies are destitute in the streets; those brought up in crimson huddle in ash heaps. King James Bible They that did feed delicately are desolate in the streets: they that were brought up in scarlet embrace dunghills. New King James Version Those who ate delicacies Are desolate in the streets; Those who were brought up in scarlet Embrace ash heaps. New American Standard Bible Those who used to eat delicacies Are made to tremble in the streets; Those who were raised in crimson clothing Embrace garbage heaps. NASB 1995 Those who ate delicacies Are desolate in the streets; Those reared in purple Embrace ash pits. NASB 1977 Those who ate delicacies Are desolate in the streets; Those reared in purple Embrace ash pits. Legacy Standard Bible Those who ate delicacies Are desolate in the streets; Those reared in crimson Embrace ash pits. Amplified Bible Those who feasted on delicacies Are perishing in the streets; Those reared in purple [as nobles] Embrace ash heaps. Christian Standard Bible Those who used to eat delicacies are destitute in the streets; those who were reared in purple garments huddle in trash heaps. Holman Christian Standard Bible Those who used to eat delicacies are destitute in the streets; those who were reared in purple garments huddle in garbage heaps. American Standard Version They that did feed delicately are desolate in the streets: They that were brought up in scarlet embrace dunghills. Contemporary English Version All who ate expensive foods lie starving in the streets; those who grew up in luxury now sit on trash heaps. English Revised Version They that did feed delicately are desolate in the streets: they that were brought up in scarlet embrace dung-hills. GOD'S WORD® Translation Those who used to eat delicacies are now destitute in the streets. Those who used to wear expensive clothes now pick through piles of garbage. Good News Translation People who once ate the finest foods die starving in the streets; those raised in luxury are pawing through garbage for food. International Standard Version Those who enjoyed delicacies lie desolate in the streets. Those who were reared wearing purple scavenge in piles of trash. Majority Standard Bible Those who once ate delicacies are destitute in the streets; those brought up in crimson huddle in ash heaps. NET Bible Those who once feasted on delicacies are now starving to death in the streets. Those who grew up wearing expensive clothes are now dying amid garbage. New Heart English Bible Those who ate delicacies are destitute in the streets. Those who were brought up in purple embrace ash heaps. Webster's Bible Translation They that fed delicately are desolate in the streets: they that were brought up in scarlet embrace dunghills. World English Bible Those who ate delicacies are desolate in the streets. Those who were brought up in purple embrace dunghills. Literal Translations Literal Standard VersionThose eating of delicacies have been desolate in out-places, "" Those supported on scarlet have embraced dunghills. Young's Literal Translation Those eating of dainties have been desolate in out-places, Those supported on scarlet have embraced dunghills. Smith's Literal Translation They eating for dainties were desolate in the streets: they trusting upon scarlet embraced dung hills. Catholic Translations Douay-Rheims BibleHe. They that were fed delicately have died in the streets; they that were brought up in scarlet have embraced the dung. Catholic Public Domain Version HE. Those who were fed indulgently have passed away in the roads. Those who were nourished with saffron have welcomed filth. New American Bible Those who feasted on delicacies are abandoned in the streets; Those who reclined on crimson now embrace dung heaps. New Revised Standard Version Those who feasted on delicacies perish in the streets; those who were brought up in purple cling to ash heaps. Translations from Aramaic Lamsa BibleThose that fed on delicacies are destitute in the streets; those who were reared in scarlet sleep in dunghills. Peshitta Holy Bible Translated He Those who were eating delicacies, behold, they are lying in the streets. They who were raised in scarlet, behold, they are sleeping on dunghills! OT Translations JPS Tanakh 1917They that did feed on dainties Are desolate in the streets; They that were brought up in scarlet Embrace dunghills. Brenton Septuagint Translation HE. They that feed on dainties are desolate in the streets: they that used to be nursed in scarlet have clothed themselves with dung. Additional Translations ... Audio Bible Context The Distress of Zion…4The nursing infant’s tongue clings in thirst to the roof of his mouth. Little children beg for bread, but no one gives them any. 5Those who once ate delicacies are destitute in the streets; those brought up in crimson huddle in ash heaps. 6The punishment of the daughter of my people is greater than that of Sodom, which was overthrown in an instant without a hand turned to help her.… Cross References Deuteronomy 28:56-57 The most gentle and refined woman among you, so gentle and refined she would not venture to set the sole of her foot on the ground, will begrudge the husband she embraces and her son and daughter / the afterbirth that comes from between her legs and the children she bears, because she will secretly eat them for lack of anything else in the siege and distress that your enemy will inflict on you within your gates. Isaiah 3:16-26 The LORD also says: “Because the daughters of Zion are haughty—walking with heads held high and wanton eyes, prancing and skipping as they go, jingling the bracelets on their ankles— / the Lord will bring sores on the heads of the daughters of Zion, and the LORD will make their foreheads bare.” / In that day the Lord will take away their finery: their anklets and headbands and crescents; ... Jeremiah 52:6 By the ninth day of the fourth month, the famine in the city was so severe that the people of the land had no food. Ezekiel 16:49 Now this was the iniquity of your sister Sodom: She and her daughters were arrogant, overfed, and complacent; they did not help the poor and needy. Amos 6:1-7 Woe to those at ease in Zion and those secure on Mount Samaria, the distinguished ones of the foremost nation, to whom the house of Israel comes. / Cross over to Calneh and see; go from there to the great Hamath; then go down to Gath of the Philistines. Are you better than these kingdoms? Is their territory larger than yours? / You dismiss the day of calamity and bring near a reign of violence. ... Zephaniah 1:18 Neither their silver nor their gold will be able to deliver them on the Day of the LORD’s wrath. The whole earth will be consumed by the fire of His jealousy.” For indeed, He will make a sudden end of all who dwell on the earth. Luke 16:19-25 Now there was a rich man dressed in purple and fine linen, who lived each day in joyous splendor. / And a beggar named Lazarus lay at his gate, covered with sores / and longing to be fed with the crumbs that fell from the rich man’s table. Even the dogs came and licked his sores. ... Revelation 18:7-8 As much as she has glorified herself and lived in luxury, give her the same measure of torment and grief. In her heart she says, ‘I sit as queen; I am not a widow and will never see grief.’ / Therefore her plagues will come in one day—death and grief and famine—and she will be consumed by fire, for mighty is the Lord God who judges her.” Proverbs 23:21 For the drunkard and the glutton will come to poverty, and drowsiness will clothe them in rags. Isaiah 47:1-3 “Go down and sit in the dust, O Virgin Daughter of Babylon. Sit on the ground without a throne, O Daughter of the Chaldeans! For you will no longer be called tender or delicate. / Take millstones and grind flour; remove your veil; strip off your skirt, bare your thigh, and wade through the streams. / Your nakedness will be uncovered and your shame will be exposed. I will take vengeance; I will spare no one.” Ezekiel 7:19 They will throw their silver into the streets, and their gold will seem unclean. Their silver and gold cannot save them in the day of the wrath of the LORD. They cannot satisfy their appetites or fill their stomachs with wealth, for it became the stumbling block that brought their iniquity. Matthew 11:21-24 “Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles that were performed in you had been performed in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes. / But I tell you, it will be more bearable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you. / And you, Capernaum, will you be lifted up to heaven? No, you will be brought down to Hades! For if the miracles that were performed in you had been performed in Sodom, it would have remained to this day. ... James 5:1-5 Come now, you who are rich, weep and wail over the misery to come upon you. / Your riches have rotted and moths have eaten your clothes. / Your gold and silver are corroded. Their corrosion will testify against you and consume your flesh like fire. You have hoarded treasure in the last days. ... 1 Timothy 5:6 But she who lives for pleasure is dead even while she is still alive. Job 20:15-18 He swallows wealth but vomits it out; God will force it from his stomach. / He will suck the poison of cobras; the fangs of a viper will kill him. / He will not enjoy the streams, the rivers flowing with honey and cream. ... Treasury of Scripture They that did feed delicately are desolate in the streets: they that were brought up in scarlet embrace dunghills. that die Deuteronomy 28:54-56 So that the man that is tender among you, and very delicate, his eye shall be evil toward his brother, and toward the wife of his bosom, and toward the remnant of his children which he shall leave: … Isaiah 3:16-26 Moreover the LORD saith, Because the daughters of Zion are haughty, and walk with stretched forth necks and wanton eyes, walking and mincing as they go, and making a tinkling with their feet: … Isaiah 24:6-12 Therefore hath the curse devoured the earth, and they that dwell therein are desolate: therefore the inhabitants of the earth are burned, and few men left… brought 2 Samuel 1:24 Ye daughters of Israel, weep over Saul, who clothed you in scarlet, with other delights, who put on ornaments of gold upon your apparel. Proverbs 31:21 She is not afraid of the snow for her household: for all her household are clothed with scarlet. Luke 16:19 There was a certain rich man, which was clothed in purple and fine linen, and fared sumptuously every day: embrace Job 24:8 They are wet with the showers of the mountains, and embrace the rock for want of a shelter. Jeremiah 9:21,22 For death is come up into our windows, and is entered into our palaces, to cut off the children from without, and the young men from the streets… Luke 15:16 And he would fain have filled his belly with the husks that the swine did eat: and no man gave unto him. Jump to Previous Ash Ate Children Dainties Delicacies Delicate Delicately Desolate Destitute Dunghills Dust Eating Embrace Embraced Feasted Feasting Fed Feed Food Heaps Lie Once Out-Places Perish Pits Purple Reared Scarlet Streets Stretched Supported Used WastedJump to Next Ash Ate Children Dainties Delicacies Delicate Delicately Desolate Destitute Dunghills Dust Eating Embrace Embraced Feasted Feasting Fed Feed Food Heaps Lie Once Out-Places Perish Pits Purple Reared Scarlet Streets Stretched Supported Used WastedLamentations 4 1. Zion bewails her pitiful estate13. She confesses her sins 21. Edom is threatened and Zion comforted. Those who once ate delicacies This phrase refers to the people of Jerusalem who previously lived in luxury and abundance. The Hebrew word for "delicacies" is "מַעֲדַנִּים" (ma'adannim), which implies not just food, but a lifestyle of ease and pleasure. Historically, Jerusalem was a city of prosperity, especially during the reigns of kings like Solomon. The contrast here is stark, highlighting the drastic change from wealth to poverty, serving as a reminder of the fleeting nature of earthly riches and the consequences of turning away from God. are destitute in the streets those brought up in crimson huddle in ash heaps Parallel Commentaries ... Hebrew Those who once ateהָאֹֽכְלִים֙ (hā·’ō·ḵə·lîm) Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 398: To eat delicacies לְמַ֣עֲדַנִּ֔ים (lə·ma·‘ă·ḏan·nîm) Preposition-l | Noun - masculine plural Strong's 4574: A dainty (food), delight are destitute נָשַׁ֖מּוּ (nā·šam·mū) Verb - Nifal - Perfect - third person common plural Strong's 8074: To stun, devastate, stupefy in the streets; בַּחוּצ֑וֹת (ba·ḥū·ṣō·wṯ) Preposition-b, Article | Noun - masculine plural Strong's 2351: Separate by a, wall, outside, outdoors those brought up הָאֱמֻנִים֙ (hā·’ĕ·mu·nîm) Article | Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine plural Strong's 539: To confirm, support in עֲלֵ֣י (‘ă·lê) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against purple תוֹלָ֔ע (ṯō·w·lā‘) Noun - masculine singular Strong's 8438: The crimson-grub, of the color, from it, cloths dyed therewith huddle חִבְּק֖וּ (ḥib·bə·qū) Verb - Piel - Perfect - third person common plural Strong's 2263: To clasp, embrace in ash heaps. אַשְׁפַּתּֽוֹת׃ (’aš·pat·tō·wṯ) Noun - masculine plural Strong's 830: An ash heap, refuse heap, dunghill Links Lamentations 4:5 NIVLamentations 4:5 NLT Lamentations 4:5 ESV Lamentations 4:5 NASB Lamentations 4:5 KJV Lamentations 4:5 BibleApps.com Lamentations 4:5 Biblia Paralela Lamentations 4:5 Chinese Bible Lamentations 4:5 French Bible Lamentations 4:5 Catholic Bible OT Prophets: Lamentations 4:5 Those who did feed delicately are desolate (Lam. La Lm) |