Verse (Click for Chapter) New International Version All the believers were one in heart and mind. No one claimed that any of their possessions was their own, but they shared everything they had. New Living Translation All the believers were united in heart and mind. And they felt that what they owned was not their own, so they shared everything they had. English Standard Version Now the full number of those who believed were of one heart and soul, and no one said that any of the things that belonged to him was his own, but they had everything in common. Berean Standard Bible The multitude of believers was one in heart and soul. No one claimed that any of his possessions was his own, but they shared everything they owned. Berean Literal Bible Now the multitude of those having believed were one in heart and soul, and not one claimed anything of that which he possesses to be his own, but all things were theirs in common. King James Bible And the multitude of them that believed were of one heart and of one soul: neither said any of them that ought of the things which he possessed was his own; but they had all things common. New King James Version Now the multitude of those who believed were of one heart and one soul; neither did anyone say that any of the things he possessed was his own, but they had all things in common. New American Standard Bible And the congregation of those who believed were of one heart and soul; and not one of them claimed that anything belonging to him was his own, but all things were common property to them. NASB 1995 And the congregation of those who believed were of one heart and soul; and not one of them claimed that anything belonging to him was his own, but all things were common property to them. NASB 1977 And the congregation of those who believed were of one heart and soul; and not one of them claimed that anything belonging to him was his own; but all things were common property to them. Legacy Standard Bible And the congregation of those who believed were of one heart and soul, and not one was saying that any of his possessions was his own, but, for them, everything was common. Amplified Bible Now the company of believers was of one heart and soul, and not one [of them] claimed that anything belonging to him was [exclusively] his own, but everything was common property and for the use of all. Christian Standard Bible Now the entire group of those who believed were of one heart and mind, and no one claimed that any of his possessions was his own, but instead they held everything in common. Holman Christian Standard Bible Now the large group of those who believed were of one heart and mind, and no one said that any of his possessions was his own, but instead they held everything in common. American Standard Version And the multitude of them that believed were of one heart and soul: and not one of them said that aught of the things which he possessed was his own; but they had all things common. Aramaic Bible in Plain English But the crowds of people who believed had one soul and one mind and none of them was saying that the wealth which he possessed was his own, but they had all things common. Contemporary English Version The group of followers all felt the same way about everything. None of them claimed that their possessions were their own, and they shared everything they had with each other. Douay-Rheims Bible And the multitude of believers had but one heart and one soul: neither did any one say that aught of the things which he possessed, was his own; but all things were common unto them. English Revised Version And the multitude of them that believed were of one heart and soul: and not one of them said that aught of the things which he possessed was his own; but they had all things common. GOD'S WORD® Translation The whole group of believers lived in harmony. No one called any of his possessions his own. Instead, they shared everything. Good News Translation The group of believers was one in mind and heart. None of them said that any of their belongings were their own, but they all shared with one another everything they had. International Standard Version Now all the believers were one in heart and soul, and nobody called any of his possessions his own. Instead, they shared everything they owned. Literal Standard Version and of the multitude of those who believed, the heart and the soul were one, and not one was saying that anything of the things he had was his own, but all things were in common to them. Majority Standard Bible The multitude of believers was one in heart and soul. No one claimed that any of his possessions was his own, but they shared everything they owned. New American Bible The community of believers was of one heart and mind, and no one claimed that any of his possessions was his own, but they had everything in common. NET Bible The group of those who believed were of one heart and mind, and no one said that any of his possessions was his own, but everything was held in common. New Revised Standard Version Now the whole group of those who believed were of one heart and soul, and no one claimed private ownership of any possessions, but everything they owned was held in common. New Heart English Bible And the full number of those who believed were of one heart and soul. Not one of them claimed that anything of the things which he possessed was his own, but they had all things in common. Webster's Bible Translation And the multitude of them that believed were of one heart, and of one soul: neither said any of them that aught of the things which he possessed was his own; but they had all things common. Weymouth New Testament Among all those who had embraced the faith there was but one heart and soul, so that none of them claimed any of his possessions as his own, but everything they had was common property; World English Bible The multitude of those who believed were of one heart and soul. Not one of them claimed that anything of the things which he possessed was his own, but they had all things in common. Young's Literal Translation and of the multitude of those who did believe the heart and the soul was one, and not one was saying that anything of the things he had was his own, but all things were to them in common. Additional Translations ... Audio Bible Context Sharing among Believers31After they had prayed, their meeting place was shaken, and they were all filled with the Holy Spirit and spoke the word of God boldly. 32 The multitude of believers was one in heart and soul. No one claimed that any of his possessions was his own, but they shared everything they owned. 33With great power the apostles continued to give their testimony about the resurrection of the Lord Jesus. And abundant grace was upon them all.… Cross References Jeremiah 32:39 I will give them one heart and one way, so that they will always fear Me for their own good and for the good of their children after them. Acts 2:44 All the believers were together and had everything in common. Philippians 1:27 Nevertheless, conduct yourselves in a manner worthy of the gospel of Christ. Then, whether I come and see you or only hear about you in my absence, I will know that you stand firm in one spirit, contending side by side for the faith of the gospel, Treasury of Scripture And the multitude of them that believed were of one heart and of one soul: neither said any of them that ought of the things which he possessed was his own; but they had all things common. the multitude. Acts 1:14 These all continued with one accord in prayer and supplication, with the women, and Mary the mother of Jesus, and with his brethren. Acts 2:1 And when the day of Pentecost was fully come, they were all with one accord in one place. Acts 5:12 And by the hands of the apostles were many signs and wonders wrought among the people; (and they were all with one accord in Solomon's porch. ought. Acts 2:44-46 And all that believed were together, and had all things common; … 1 Chronicles 29:14-16 But who am I, and what is my people, that we should be able to offer so willingly after this sort? for all things come of thee, and of thine own have we given thee… Luke 16:10-12 He that is faithful in that which is least is faithful also in much: and he that is unjust in the least is unjust also in much… Jump to Previous Aught Believed Claimed Common Company Congregation Embraced Faith Heart Mind Multitude Ought Possessed Possessions Property SoulJump to Next Aught Believed Claimed Common Company Congregation Embraced Faith Heart Mind Multitude Ought Possessed Possessions Property SoulActs 4 1. The rulers of the Jews, offended with Peter's sermon,3. imprison him and John. 5. After, upon examination 8. Peter boldly avouching the lame man to be healed by the name of Jesus, 11. and that only by the same Jesus we must be eternally saved, 13. they threaten him and John to preach no more in that name, 23. whereupon the church flees to prayer. 31. And God, by moving the place where they were assembled, testifies that he heard their prayer; 34. confirming the church with the gift of the Holy Spirit, and with mutual love and charity. (32) And the multitude of them that believed.--Literally, And the heart and the soul of the multitude of those that believed were one. Of the two words used to describe the unity of the Church, "heart" represented, as in Hebrew usage, rather the intellectual side of character (Mark 2:6; Mark 2:8; Mark 11:23; Luke 2:35; Luke 3:15; Luke 6:45, et al.), and "soul," the emotional (Luke 2:35; Luke 12:22; John 12:27, et al.). As with most like words, however, they often overlap each other, and are used together to express the totality of character without minute analysis. The description stands parallel with that of Acts 2:42-47, as though the historian delighted to dwell on the continuance, as long as it lasted, of that ideal of a common life of equality and fraternity after which philosophers had yearned, in which the rights of property, though not abolished, were, by the spontaneous action of its owners, made subservient to the law of love, and benevolence was free and full, without the "nicely calculated less or more" of a later and less happy time. The very form of expression implies that the community of goods was not compulsory. The goods still belonged to men, but they did not speak of them as their own. They had learned, as from our Lord's teaching (Luke 16:10-14), to think of themselves, not as possessors, but as stewards. . . . Verse 32. - Soul for of one soul, A.V.; and not one of them said for neither said any of them, A.V. The great increase in the number of believers had been recorded in ver. 4. And the state of public feeling alluded to in ver. 21 makes it likely that yet more may have been converted to the faith. This was very important, no doubt; but it was scarcely less so that this great multitude were one in heart and soul, closely united in the bonds of Christian fellowship and love. Parallel Commentaries ... Greek TheΤοῦ (Tou) Article - Genitive Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. congregation πλήθους (plēthous) Noun - Genitive Neuter Singular Strong's 4128: A multitude, crowd, great number, assemblage. From pletho; a fulness, i.e. A large number, throng, populace. of τῶν (tōn) Article - Genitive Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. believers πιστευσάντων (pisteusantōn) Verb - Aorist Participle Active - Genitive Masculine Plural Strong's 4100: From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust. was ἦν (ēn) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. one μία (mia) Adjective - Nominative Feminine Singular Strong's 1520: One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one. [in] heart καρδία (kardia) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 2588: Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. soul. ψυχὴ (psychē) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 5590: From psucho; breath, i.e. spirit, abstractly or concretely. No οὐδὲ (oude) Adverb Strong's 3761: Neither, nor, not even, and not. From ou and de; not however, i.e. Neither, nor, not even. one εἷς (heis) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's 1520: One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one. claimed that ἔλεγεν (elegen) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. any τι (ti) Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object. of τῶν (tōn) Article - Genitive Neuter Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. his αὐτῷ (autō) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. possessions ὑπαρχόντων (hyparchontōn) Verb - Present Participle Active - Genitive Neuter Plural Strong's 5225: To begin, am, exist, be in possession. From hupo and archomai; to begin under, i.e. Come into existence; expletively, to exist (verb). was εἶναι (einai) Verb - Present Infinitive Active Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. his own, ἴδιον (idion) Adjective - Accusative Neuter Singular Strong's 2398: Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate. but ἀλλ’ (all’) Conjunction Strong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise. they shared ἦν (ēn) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. everything they owned. πάντα (panta) Adjective - Nominative Neuter Plural Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. Links Acts 4:32 NIVActs 4:32 NLT Acts 4:32 ESV Acts 4:32 NASB Acts 4:32 KJV Acts 4:32 BibleApps.com Acts 4:32 Biblia Paralela Acts 4:32 Chinese Bible Acts 4:32 French Bible Acts 4:32 Catholic Bible NT Apostles: Acts 4:32 The multitude of those who believed were (Acts of the Apostles Ac) |