Acts 4:3
New International Version
They seized Peter and John and, because it was evening, they put them in jail until the next day.

New Living Translation
They arrested them and, since it was already evening, put them in jail until morning.

English Standard Version
And they arrested them and put them in custody until the next day, for it was already evening.

Berean Standard Bible
They seized Peter and John, and because it was evening, they put them in custody until the next day.

Berean Literal Bible
And they laid hands on them and put them in custody until the next day; for it was already evening.

King James Bible
And they laid hands on them, and put them in hold unto the next day: for it was now eventide.

New King James Version
And they laid hands on them, and put them in custody until the next day, for it was already evening.

New American Standard Bible
And they laid hands on them and put them in prison until the next day, for it was already evening.

NASB 1995
And they laid hands on them and put them in jail until the next day, for it was already evening.

NASB 1977
And they laid hands on them, and put them in jail until the next day, for it was already evening.

Legacy Standard Bible
And they laid hands on them and put them in jail until the next day, for it was already evening.

Amplified Bible
So they arrested them and put them in jail until the next day, because it was evening.

Christian Standard Bible
So they seized them and took them into custody until the next day since it was already evening.

Holman Christian Standard Bible
So they seized them and put them in custody until the next day, since it was already evening.

American Standard Version
And they laid hands on them, and put them in ward unto the morrow: for it was now eventide.

Contemporary English Version
It was already late in the afternoon, and they arrested Peter and John and put them in jail for the night.

English Revised Version
And they laid hands on them, and put them in ward unto the morrow: for it was now eventide.

GOD'S WORD® Translation
So the temple guards arrested them. Since it was already evening, they put Peter and John in jail until the next day.

Good News Translation
So they arrested them and put them in jail until the next day, since it was already late.

International Standard Version
So they arrested them and placed them in custody until the next day, since it was already evening.

Majority Standard Bible
They seized Peter and John, and because it was evening, they put them in custody until the next day.

NET Bible
So they seized them and put them in jail until the next day (for it was already evening).

New Heart English Bible
They laid hands on them, and put them in custody until the next day, for it was now evening.

Webster's Bible Translation
And they laid hands on them, and put them in custody to the next day: for it was now evening.

Weymouth New Testament
They arrested the two Apostles and lodged them in custody till the next day; for it was already evening.

World English Bible
They laid hands on them, and put them in custody until the next day, for it was now evening.
Literal Translations
Literal Standard Version
and they laid hands on them, and put them in custody until the next day, for it was evening already;

Berean Literal Bible
And they laid hands on them and put them in custody until the next day; for it was already evening.

Young's Literal Translation
and they laid hands upon them, and did put them in custody unto the morrow, for it was evening already;

Smith's Literal Translation
And they put hands upon them, and set in guard for the morrow: for it was already evening.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And they laid hands upon them, and put them in hold till the next day; for it was now evening.

Catholic Public Domain Version
And they laid hands on them, and they placed them under guard until the next day. For it was now evening.

New American Bible
They laid hands on them and put them in custody until the next day, since it was already evening.

New Revised Standard Version
So they arrested them and put them in custody until the next day, for it was already evening.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And they laid hands on them and detained them until the next day, for it was now eventide.

Aramaic Bible in Plain English
And they laid hands upon them and kept them to the next day, because evening was approaching.
NT Translations
Anderson New Testament
And they laid hands on them, and put them in prison till the next day, for it was already evening.

Godbey New Testament
and they laid hands on them and put them in prison till the morrow; for it was already evening.

Haweis New Testament
And they laid hands on them, and committed them to prison till the next day: for it was then evening.

Mace New Testament
and they laid hands on them, and put them in prison, till the next day: for it was now evening.

Weymouth New Testament
They arrested the two Apostles and lodged them in custody till the next day; for it was already evening.

Worrell New Testament
And they laid hands on them, and put them in custody till the next day; for it was now evening.

Worsley New Testament
And they laid hands on them, and put them into custody till the next day: for it was now evening.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Peter and John Before the Council
2greatly disturbed that they were teaching the people and proclaiming in Jesus the resurrection of the dead. 3 They seized Peter and John, and because it was evening, they put them in custody until the next day. 4But many who heard the message believed, and the number of men grew to about five thousand.…

Cross References
Acts 5:18
and arrested the apostles and put them in the public jail.

Acts 12:4
He arrested him and put him in prison, handing him over to be guarded by four squads of four soldiers each. Herod intended to bring him out to the people after the Passover.

Luke 21:12
But before all this, they will seize you and persecute you. On account of My name they will deliver you to the synagogues and prisons, and they will bring you before kings and governors.

John 15:20
Remember the word that I spoke to you: ‘No servant is greater than his master.’ If they persecuted Me, they will persecute you as well; if they kept My word, they will keep yours as well.

Matthew 10:17
But beware of men, for they will hand you over to their councils and flog you in their synagogues.

2 Corinthians 11:23
Are they servants of Christ? (I am speaking as if I were out of my mind.) I am so much more: in harder labor, in more imprisonments, in worse beatings, in frequent danger of death.

Matthew 5:10-12
Blessed are those who are persecuted because of righteousness, for theirs is the kingdom of heaven. / Blessed are you when people insult you, persecute you, and falsely say all kinds of evil against you because of Me. / Rejoice and be glad, because great is your reward in heaven, for in the same way they persecuted the prophets before you.

John 16:2
They will put you out of the synagogues. In fact, a time is coming when anyone who kills you will think he is offering a service to God.

1 Peter 4:14-16
If you are insulted for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory and of God rests on you. / Indeed, none of you should suffer as a murderer or thief or wrongdoer, or even as a meddler. / But if you suffer as a Christian, do not be ashamed, but glorify God that you bear that name.

2 Timothy 3:12
Indeed, all who desire to live godly lives in Christ Jesus will be persecuted,

Jeremiah 20:2
he had Jeremiah the prophet beaten and put in the stocks at the Upper Gate of Benjamin, which was by the house of the LORD.

Jeremiah 37:15
The officials were angry with Jeremiah, and they beat him and placed him in jail in the house of Jonathan the scribe, for it had been made into a prison.

Jeremiah 38:6
So they took Jeremiah and dropped him into the cistern of Malchiah, the king’s son, which was in the courtyard of the guard. They lowered Jeremiah with ropes into the cistern, which had no water but only mud, and Jeremiah sank down into the mud.

1 Kings 22:27
and tell them that this is what the king says: ‘Put this man in prison and feed him only bread and water until I return safely.’”

2 Chronicles 16:10
Asa was angry with the seer and became so enraged over this matter that he put the man in prison. And at the same time Asa oppressed some of the people.


Treasury of Scripture

And they laid hands on them, and put them in hold to the next day: for it was now eventide.

laid.

Acts 5:18
And laid their hands on the apostles, and put them in the common prison.

Acts 6:12
And they stirred up the people, and the elders, and the scribes, and came upon him, and caught him, and brought him to the council,

Acts 8:3
As for Saul, he made havock of the church, entering into every house, and haling men and women committed them to prison.

Jump to Previous
Already Apostles Arrested Custody Evening Eventide Hands Hold Jail John Laid Morning Morrow Peter Prison Seized Ward
Jump to Next
Already Apostles Arrested Custody Evening Eventide Hands Hold Jail John Laid Morning Morrow Peter Prison Seized Ward
Acts 4
1. The rulers of the Jews, offended with Peter's sermon,
3. imprison him and John.
5. After, upon examination
8. Peter boldly avouching the lame man to be healed by the name of Jesus,
11. and that only by the same Jesus we must be eternally saved,
13. they threaten him and John to preach no more in that name,
23. whereupon the church flees to prayer.
31. And God, by moving the place where they were assembled, testifies that he heard their prayer;
34. confirming the church with the gift of the Holy Spirit, and with mutual love and charity.














They seized them
This phrase indicates a forceful action taken by the authorities. The Greek word used here is "ἐπέβαλον" (epibalon), which means to lay hands on or to arrest. This reflects the growing tension between the early Christian community and the Jewish leaders. Historically, this was a time when the early church was beginning to face persecution for preaching the resurrection of Jesus Christ. The act of seizing Peter and John demonstrates the threat that the message of Jesus posed to the established religious order.

because it was evening
The timing of the arrest is significant. According to Jewish law, trials were not to be conducted at night. The evening setting underscores the urgency and perhaps the irregularity of the proceedings. This detail highlights the leaders' desire to quickly suppress the apostles' message without breaching their own legal customs. It also reflects the cultural and religious practices of the time, where evening marked the end of the day and the beginning of a new one, emphasizing the transitional nature of this moment in the narrative.

they put them in custody
The Greek term "ἐν φυλακῇ" (en phylakē) is used here, meaning to guard or imprison. This action signifies the first recorded instance of the apostles being imprisoned for their faith. It marks the beginning of a pattern of persecution that would follow the early church. Theologically, this moment is pivotal as it demonstrates the cost of discipleship and the reality of suffering for the sake of the Gospel. It also serves as a testament to the apostles' unwavering commitment to their mission despite opposition.

until the next day
This phrase indicates a temporary holding, suggesting that the authorities intended to deal with the apostles more formally in the daylight. It reflects the procedural aspect of Jewish legal practices, where decisions and judgments were typically made during the day. This delay also provided an opportunity for the apostles to reflect on their situation and for God to work through their circumstances. In a broader sense, it symbolizes the waiting and endurance that believers often experience in the face of trials, trusting in God's timing and justice.

(3) It was now eventide.--The narrative started, it will be remembered, from 3 P.M. (Acts 3:1). The "eventide" began at 6 P.M.

Put them in hold.--Literally, in custody. In Acts 5:18, the word is translated "prison." The old noun survives in our modern word "strong-hold."

Verse 3. - Ward for hold, A.V. (see ver. 18); morrow for next day, A.V. They laid hands on them. The harsh persecution of the disciples at Jerusalem at this time when the Sadducees were in power is in exact accordance with Josephus's statement in the passage just referred to, that the Sadducees were more severe and cruel in their administration of justice than any other Jews. Their tenet of no life to come made them look to severe punishments in this life.

Parallel Commentaries ...


Greek
They seized
ἐπέβαλον (epebalon)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 1911: From epi and ballo; to throw upon; specially to reflect; impersonally, to belong to.

[Peter and John],
αὐτοῖς (autois)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

because
γὰρ (gar)
Conjunction
Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.

it was
ἦν (ēn)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

already
ἤδη (ēdē)
Adverb
Strong's 2235: Already; now at length, now after all this waiting. Apparently from e and de; even now.

evening,
ἑσπέρα (hespera)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 2073: Evening. Feminine of an adjective hesperos; the eve.

they put [them]
ἔθεντο (ethento)
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strong's 5087: To put, place, lay, set, fix, establish. A prolonged form of a primary theo to place.

in
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

custody
τήρησιν (tērēsin)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 5084: A prison; observance (as of precepts). From tereo; a watching, i.e. observance, or a prison.

until
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

the
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

next day.
αὔριον (aurion)
Adverb
Strong's 839: Tomorrow. From a derivative of the same as aer; properly, fresh, i.e. to-morrow.


Links
Acts 4:3 NIV
Acts 4:3 NLT
Acts 4:3 ESV
Acts 4:3 NASB
Acts 4:3 KJV

Acts 4:3 BibleApps.com
Acts 4:3 Biblia Paralela
Acts 4:3 Chinese Bible
Acts 4:3 French Bible
Acts 4:3 Catholic Bible

NT Apostles: Acts 4:3 They laid hands on them and put (Acts of the Apostles Ac)
Acts 4:2
Top of Page
Top of Page