Verse (Click for Chapter) New International Version If you are insulted because of the name of Christ, you are blessed, for the Spirit of glory and of God rests on you. New Living Translation If you are insulted because you bear the name of Christ, you will be blessed, for the glorious Spirit of God rests upon you. English Standard Version If you are insulted for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory and of God rests upon you. Berean Standard Bible If you are insulted for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory and of God rests on you. Berean Literal Bible If you are insulted in the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory and of God rests upon you. King James Bible If ye be reproached for the name of Christ, happy are ye; for the spirit of glory and of God resteth upon you: on their part he is evil spoken of, but on your part he is glorified. New King James Version If you are reproached for the name of Christ, blessed are you, for the Spirit of glory and of God rests upon you. On their part He is blasphemed, but on your part He is glorified. New American Standard Bible If you are insulted for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory, and of God, rests upon you. NASB 1995 If you are reviled for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory and of God rests on you. NASB 1977 If you are reviled for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory and of God rests upon you. Legacy Standard Bible If you are insulted for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory and of God rests on you. Amplified Bible If you are insulted and reviled for [bearing] the name of Christ, you are blessed [happy, with life-joy and comfort in God’s salvation regardless of your circumstances], because the Spirit of glory and of God is resting on you [and indwelling you—He whom they curse, you glorify]. Christian Standard Bible If you are ridiculed for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory and of God rests on you. Holman Christian Standard Bible If you are ridiculed for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory and of God rests on you. American Standard Version If ye are reproached for the name of Christ, blessed are ye; because the Spirit of glory and the Spirit of God resteth upon you. Aramaic Bible in Plain English And if you are reproached for the sake of the name of The Messiah, you are blessed, because The Glorious Spirit of God rests upon you. Contemporary English Version Count it a blessing when you suffer for being a Christian. This shows that God's glorious Spirit is with you. Douay-Rheims Bible If you be reproached for the name of Christ, you shall be blessed: for that which is of the honour, glory, and power of God, and that which is his Spirit, resteth upon you. English Revised Version If ye are reproached for the name of Christ, blessed are ye; because the Spirit of glory and the Spirit of God resteth upon you. GOD'S WORD® Translation If you are insulted because of the name of Christ, you are blessed because the Spirit of glory-the Spirit of God-is resting on you. Good News Translation Happy are you if you are insulted because you are Christ's followers; this means that the glorious Spirit, the Spirit of God, is resting on you. International Standard Version If you are insulted because of the name of the Messiah, you are blessed, for the glorious Spirit of God is resting on you. Literal Standard Version if you are reproached in the Name of Christ—[you are] blessed, because the Spirit of glory and of God rests on you; in regard, indeed, to them, is evil spoken of Him, and in regard to you, He is glorified; Majority Standard Bible If you are insulted for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory and of God rests on you. Indeed, on their part He is blasphemed, but on your part He is glorified. New American Bible If you are insulted for the name of Christ, blessed are you, for the Spirit of glory and of God rests upon you. NET Bible If you are insulted for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory, who is the Spirit of God, rests on you. New Revised Standard Version If you are reviled for the name of Christ, you are blessed, because the spirit of glory, which is the Spirit of God, is resting on you. New Heart English Bible If you are insulted for the name of Christ, you are blessed; because the Spirit of glory and of God rests on you. On their part he is blasphemed, but on your part he is glorified. Webster's Bible Translation If ye are reproached for the name of Christ, happy are ye; for the spirit of glory and of God resteth upon you. On their part he is evil spoken of, but on your part he is glorified. Weymouth New Testament You are to be envied, if you are being reproached for bearing the name of Christ; for in that case the Spirit of glory-- even the Spirit of God--is resting upon you. World English Bible If you are insulted for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory and of God rests on you. On their part he is blasphemed, but on your part he is glorified. Young's Literal Translation if ye be reproached in the name of Christ -- happy are ye, because the Spirit of glory and of God upon you doth rest; in regard, indeed, to them, he is evil-spoken of, and in regard to you, he is glorified; Additional Translations ... Audio Bible Context Suffering as Christians…13But rejoice that you share in the sufferings of Christ, so that you may be overjoyed at the revelation of His glory. 14If you are insulted for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory and of God rests on you. 15Indeed, none of you should suffer as a murderer or thief or wrongdoer, or even as a meddler.… Cross References Isaiah 25:8 He will swallow up death forever. The Lord GOD will wipe away the tears from every face and remove the disgrace of His people from the whole earth. For the LORD has spoken. Matthew 5:11 Blessed are you when people insult you, persecute you, and falsely say all kinds of evil against you because of Me. Luke 6:22 Blessed are you when people hate you, and when they exclude you and insult you and reject your name as evil because of the Son of Man. John 15:21 But they will treat you like this because of My name, since they do not know the One who sent Me. Acts 5:41 The apostles left the Sanhedrin, rejoicing that they had been counted worthy of suffering disgrace for the Name. Acts 28:22 But we consider your views worth hearing, because we know that people everywhere are speaking against this sect." 2 Corinthians 4:10 We always carry around in our body the death of Jesus, so that the life of Jesus may also be revealed in our body. Treasury of Scripture If you be reproached for the name of Christ, happy are you; for the spirit of glory and of God rests on you: on their part he is evil spoken of, but on your part he is glorified. ye be. 1 Peter 2:19,20 For this is thankworthy, if a man for conscience toward God endure grief, suffering wrongfully… 1 Peter 3:14,16 But and if ye suffer for righteousness' sake, happy are ye: and be not afraid of their terror, neither be troubled; … reproached. 1 Peter 4:4,5 Wherein they think it strange that ye run not with them to the same excess of riot, speaking evil of you: … Psalm 49:9 That he should still live for ever, and not see corruption. Psalm 89:51 Wherewith thine enemies have reproached, O LORD; wherewith they have reproached the footsteps of thine anointed. happy. 1 Kings 10:8 Happy are thy men, happy are these thy servants, which stand continually before thee, and that hear thy wisdom. Psalm 32:1,2 A Psalm of David, Maschil. Blessed is he whose transgression is forgiven, whose sin is covered… Psalm 146:5 Happy is he that hath the God of Jacob for his help, whose hope is in the LORD his God: for. Numbers 11:25,26 And the LORD came down in a cloud, and spake unto him, and took of the spirit that was upon him, and gave it unto the seventy elders: and it came to pass, that, when the spirit rested upon them, they prophesied, and did not cease… 2 Kings 2:15 And when the sons of the prophets which were to view at Jericho saw him, they said, The spirit of Elijah doth rest on Elisha. And they came to meet him, and bowed themselves to the ground before him. Isaiah 11:2 And the spirit of the LORD shall rest upon him, the spirit of wisdom and understanding, the spirit of counsel and might, the spirit of knowledge and of the fear of the LORD; on. Acts 13:45 But when the Jews saw the multitudes, they were filled with envy, and spake against those things which were spoken by Paul, contradicting and blaspheming. Acts 18:6 And when they opposed themselves, and blasphemed, he shook his raiment, and said unto them, Your blood be upon your own heads; I am clean: from henceforth I will go unto the Gentiles. 2 Peter 2:2 And many shall follow their pernicious ways; by reason of whom the way of truth shall be evil spoken of. but. Jump to Previous Bearing Blasphemed Blessed Case Christ Envied Evil Glorified Glory Happy Indeed Insulted Part Regard Reproached Rest Resteth Resting Rests Reviled SpiritJump to Next Bearing Blasphemed Blessed Case Christ Envied Evil Glorified Glory Happy Indeed Insulted Part Regard Reproached Rest Resteth Resting Rests Reviled Spirit1 Peter 4 1. He exhorts them to cease from sin and live fore God,12. and comforts them against persecution. (14) If ye be reproached.--The form of speech denotes that they were so reproached. For the name of Christ.--Literally, "in the name of Christ," i.e., on the score of being Christians only. (Comp. 1Peter 4:16.) Again, see how St. Peter presses the Messianic title: surely they will not abandon the hopes of Israel! The spirit of glory and of God resteth upon you.--He is called the "Spirit of glory" here in the same way as He is called the "Spirit of truth" John 14:17), the "Spirit of holiness" (Romans 1:4), the "Spirit of grace" (Hebrews 10:29), &c. It expresses that glory--i.e., the triumphant manifestation of perfections--is His gift and His distinguishing sign and the atmosphere in which He lives. "Glory" stands in contrast with "reproach." And lest it should be doubted who was meant by the splendid phrase, the Apostle adds, "and of God." All "glory" is His, and therefore the Spirit which is the "Spirit of glory" can be no other than the "Spirit of God;" but as God Himself is greater than His own glory, the words form a climax, and it means more to call Him the "Spirit of God" than to call Him the "Spirit of glory." And this Spirit "resteth" upon the persecuted Christians. It means far more than "remaineth" or "abideth." It expresses the complete repose and satisfaction with which the Spirit of glory abides on men who have the hearts of martyrs. "This shall be My rest for ever: here will I dwell, for I have a delight therein." It is the word which is used of the quiet retreat which our Lord took after John's death (Mark 6:31; of the calm relief which He offers to the weary souls who come to Him (Matthew 11:28-29); of the repose of the blessed dead after the work of life is over (Revelation 6:11; Revelation 14:13). In the Old Testament it is used of the Spirit in Numbers 11:25, and 2Kings 2:15; but, above all, in Isaiah 11:2, which was probably in St. Peter's mind. And the argument is, that reproach for the name of the Christ is a proof of glory in reserve, or rather, already belonging to the man. Perhaps St. Peter intentionally hints (in speaking of the "Spirit") that all who make themselves partakers of Christ's reproach are made partakers of His chrism. . . . Verse 14. - If ye be reproached for the Name of Christ, happy are ye; rather, if ye are reviled in the -Name of Christ, blessed are ye. There is, again, a manifest quotation of our Lord's words in Matthew 5:11. The conjunction "if" does not imply any doubt: the words mean "when ye are reviled." For "in the Name of Christ," camp. Mark 9:41, "Whosoever shall give you a cup of water to drink in my Name, because ye belong to Christ." So here the meaning is, "When ye are reviled because ye belong to Christ, because ye bear his Name, because ye are Christians" (camp, Acts 5:41). For the Spirit of glory and of God resteth upon you. The form of the sentence in the Greek is unusual. Some regard the first clause, τὸ τῆς δόξης, as a periphrasis for δόξα, and translate, "For glory and the Spirit of God resteth upon you." But there is no other instance of such a periphrasis in the New Testament (Winer, 3:18. 3); it is better to supply πνεῦμα. Men revile them, but God glorifieth them. The Spirit of glory, the Spirit which hath the glorious attributes of God, the Spirit which proceedeth from the Father who dwelleth in the glory, in the Shechinah, - that Spirit resteth upon them, and sheds on them the glory of holy suffering, the glory which hung around the cross of Christ. Two of the most ancient manuscripts, with some others, insert the words καὶ δυνάμεως, "the Spirit of glory, and of power, and of God." The Spirit is power from on high (Luke 24:49). (For "resteth," comp. Isaiah 11:2.) Ἐπί with the accusative suggests the thought of the Spirit descending upon them and resting there (comp. John 1:32, 33). The Spirit abides upon those who patiently suffer for Christ. On their part he is evil spoken of, but on your part he is glorified. These words are not found in the most ancient manuscripts, and are probably a gloss, lint a true one. Those who reviled the suffering Christians really blasphemed the Holy Spirit of God, by whom they were strengthened; the Holy Spirit was glorified by their patient endurance.Parallel Commentaries ... Greek IfΕἰ (Ei) Conjunction Strong's 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc. you are insulted ὀνειδίζεσθε (oneidizesthe) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Plural Strong's 3679: To reproach, revile, upbraid. From oneidos; to defame, i.e. Rail at, chide, taunt. for ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. [the] name ὀνόματι (onomati) Noun - Dative Neuter Singular Strong's 3686: Name, character, fame, reputation. From a presumed derivative of the base of ginosko; a 'name'. of Christ, Χριστοῦ (Christou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus. [you are] blessed, μακάριοι (makarioi) Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's 3107: Happy, blessed, to be envied. A prolonged form of the poetical makar; supremely blest; by extension, fortunate, well off. because ὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. the τὸ (to) Article - Nominative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Spirit Πνεῦμα (Pneuma) Noun - Nominative Neuter Singular Strong's 4151: Wind, breath, spirit. of glory δόξης (doxēs) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 1391: From the base of dokeo; glory, in a wide application. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. of God Θεοῦ (Theou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. rests ἀναπαύεται (anapauetai) Verb - Present Indicative Middle - 3rd Person Singular Strong's 373: From ana and pauo; to repose (be exempt), remain); by implication, to refresh. on ἐφ’ (eph’) Preposition Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at. you. ὑμᾶς (hymas) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. Links 1 Peter 4:14 NIV1 Peter 4:14 NLT 1 Peter 4:14 ESV 1 Peter 4:14 NASB 1 Peter 4:14 KJV 1 Peter 4:14 BibleApps.com 1 Peter 4:14 Biblia Paralela 1 Peter 4:14 Chinese Bible 1 Peter 4:14 French Bible 1 Peter 4:14 Catholic Bible NT Letters: 1 Peter 4:14 If you are insulted for the name (1 Pet. 1P iP i Pet) |