Verse (Click for Chapter) New International Version All was well with me, but he shattered me; he seized me by the neck and crushed me. He has made me his target; New Living Translation “I was living quietly until he shattered me. He took me by the neck and broke me in pieces. Then he set me up as his target, English Standard Version I was at ease, and he broke me apart; he seized me by the neck and dashed me to pieces; he set me up as his target; Berean Standard Bible I was at ease, but He shattered me; He seized me by the neck and crushed me. He has set me up as His target; King James Bible I was at ease, but he hath broken me asunder: he hath also taken me by my neck, and shaken me to pieces, and set me up for his mark. New King James Version I was at ease, but He has shattered me; He also has taken me by my neck, and shaken me to pieces; He has set me up for His target, New American Standard Bible “I was at ease, but He shattered me, And He has grasped me by my neck and shaken me to pieces; He has also set me up as His target. NASB 1995 “I was at ease, but He shattered me, And He has grasped me by the neck and shaken me to pieces; He has also set me up as His target. NASB 1977 “I was at ease, but He shattered me, And He has grasped me by the neck and shaken me to pieces; He has also set me up as His target. Legacy Standard Bible I was at ease, but He shattered me, And He has grasped me by the neck and shaken me to pieces; He has also set me up as His target. Amplified Bible “I was [living] at ease, but He crushed me and broke me apart, And He has seized me by the neck and has shaken me to pieces; He has also set me up as His target. Christian Standard Bible I was at ease, but he shattered me; he seized me by the scruff of the neck and smashed me to pieces. He set me up as his target; Holman Christian Standard Bible I was at ease, but He shattered me; He seized me by the scruff of the neck and smashed me to pieces. He set me up as His target; American Standard Version I was at ease, and he brake me asunder; Yea, he hath taken me by the neck, and dashed me to pieces: He hath also set me up for his mark. Contemporary English Version Everything was going well, until God grabbed my neck and shook me to pieces. God set me up as the target English Revised Version I was at ease, and he brake me asunder; yea, he hath taken me by the neck, and dashed me to pieces: he hath also set me up for his mark. GOD'S WORD® Translation I was at ease, and he shattered me. He grabbed me by the back of the neck and smashed [my skull]. He set me up as his target, Good News Translation I was living in peace, but God took me by the throat and battered me and crushed me. God uses me for target practice International Standard Version "He tore me apart when I was at ease; grabbing me by my neck, he shook me to pieces— then he really made me his target. Majority Standard Bible I was at ease, but He shattered me; He seized me by the neck and crushed me. He has set me up as His target; NET Bible I was in peace, and he has shattered me. He has seized me by the neck and crushed me. He has made me his target; New Heart English Bible I was at ease, and he broke me apart. Yes, he has taken me by the neck, and dashed me to pieces. He has also set me up for his target. Webster's Bible Translation I was at ease, but he hath broken me asunder: he hath also taken me by my neck, and shaken me to pieces, and set me up for his mark. World English Bible I was at ease, and he broke me apart. Yes, he has taken me by the neck, and dashed me to pieces. He has also set me up for his target. Literal Translations Literal Standard VersionI have been at ease, and He breaks me, "" And He has laid hold on my neck, "" And He breaks me in pieces, "" And He raises me to Him for a mark. Young's Literal Translation At ease I have been, and he breaketh me, And he hath laid hold on my neck, And he breaketh me in pieces, And he raiseth me to him for a mark. Smith's Literal Translation I was secure, and he will break me in pieces: and he seized upon my neck and he will disperse me, and he will set me up to him for a mark: Catholic Translations Douay-Rheims BibleI that was formerly so wealthy, am all on a sudden broken to pieces: he hath taken me by my neck, he hath broken me, and hath set me up to be his mark. Catholic Public Domain Version New American Bible I was in peace, but he dislodged me, seized me by the neck, dashed me to pieces. He has set me up for a target; New Revised Standard Version I was at ease, and he broke me in two; he seized me by the neck and dashed me to pieces; he set me up as his target; Translations from Aramaic Lamsa BibleI was at ease, but he has smitten me; he has also taken me by my neck, and shaken me to pieces, and set me up for his target. Peshitta Holy Bible Translated I was silent and he struck me. He seized on my neck and shook me. He has set me up for himself as a target OT Translations JPS Tanakh 1917I was at ease, and He broke me asunder; Yea, He hath taken me by the neck, and dashed me to pieces; He hath also set me up for His mark. Brenton Septuagint Translation When I was at peace he distracted me: he took me by the hair of the head, and plucked it out: he set me up as a mark. Additional Translations ... Audio Bible Context Job Decries his Comforters…11God has delivered me to unjust men; He has thrown me to the clutches of the wicked. 12I was at ease, but He shattered me; He seized me by the neck and crushed me. He has set me up as His target; 13His archers surround me. He pierces my kidneys without mercy and spills my gall on the ground.… Cross References Psalm 38:2 For Your arrows have pierced me deeply, and Your hand has pressed down on me. Lamentations 3:12 He bent His bow and set me as the target for His arrow. Isaiah 53:5 But He was pierced for our transgressions, He was crushed for our iniquities; the punishment that brought us peace was upon Him, and by His stripes we are healed. Jeremiah 15:18 Why is my pain unending, and my wound incurable, refusing to be healed? You have indeed become like a mirage to me—water that is not there. Psalm 22:14 I am poured out like water, and all my bones are disjointed. My heart is like wax; it melts away within me. Psalm 102:4 My heart is afflicted, and withered like grass; I even forget to eat my bread. Isaiah 51:9 Awake, awake, put on strength, O arm of the LORD. Wake up as in days past, as in generations of old. Was it not You who cut Rahab to pieces, who pierced through the dragon? Lamentations 3:43 You have covered Yourself in anger and pursued us; You have killed without pity. Psalm 88:15-16 From my youth I was afflicted and near death. I have borne Your terrors; I am in despair. / Your wrath has swept over me; Your terrors have destroyed me. Isaiah 63:10 But they rebelled and grieved His Holy Spirit. So He turned and became their enemy, and He Himself fought against them. Psalm 39:10 Remove Your scourge from me; I am perishing by the force of Your hand. 2 Corinthians 4:8-9 We are hard pressed on all sides, but not crushed; perplexed, but not in despair; / persecuted, but not forsaken; struck down, but not destroyed. Hebrews 12:6 For the Lord disciplines the one He loves, and He chastises every son He receives.” 1 Peter 4:12-13 Beloved, do not be surprised at the fiery trial that has come upon you, as though something strange were happening to you. / But rejoice that you share in the sufferings of Christ, so that you may be overjoyed at the revelation of His glory. 2 Corinthians 1:8-9 We do not want you to be unaware, brothers, of the hardships we encountered in the province of Asia. We were under a burden far beyond our ability to endure, so that we despaired even of life. / Indeed, we felt we were under the sentence of death, in order that we would not trust in ourselves, but in God, who raises the dead. Treasury of Scripture I was at ease, but he has broken me asunder: he has also taken me by my neck, and shaken me to pieces, and set me up for his mark. at ease Job 1:2,3 And there were born unto him seven sons and three daughters… Job 3:26 I was not in safety, neither had I rest, neither was I quiet; yet trouble came. Job 29:3,18,19 When his candle shined upon my head, and when by his light I walked through darkness; … broken me Job 4:10 The roaring of the lion, and the voice of the fierce lion, and the teeth of the young lions, are broken. Psalm 44:19 Though thou hast sore broken us in the place of dragons, and covered us with the shadow of death. Lamentations 3:4 My flesh and my skin hath he made old; he hath broken my bones. by my neck Job 15:26 He runneth upon him, even on his neck, upon the thick bosses of his bucklers: Romans 16:4 Who have for my life laid down their own necks: unto whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles. shaken Lamentations 3:11 He hath turned aside my ways, and pulled me in pieces: he hath made me desolate. Ezekiel 29:7 When they took hold of thee by thy hand, thou didst break, and rend all their shoulder: and when they leaned upon thee, thou brakest, and madest all their loins to be at a stand. set me up Job 7:12,20 Am I a sea, or a whale, that thou settest a watch over me? … Lamentations 3:12 He hath bent his bow, and set me as a mark for the arrow. Jump to Previous Apart Arrows Asunder Bits Brake Breaketh Broke Broken Crushed Dashed Ease Grasped Hands Hold Laid Mark Neck Pieces Raiseth Seized Shaken Shaking Shattered TargetJump to Next Apart Arrows Asunder Bits Brake Breaketh Broke Broken Crushed Dashed Ease Grasped Hands Hold Laid Mark Neck Pieces Raiseth Seized Shaken Shaking Shattered TargetJob 16 1. Job reproves his friends for unmercifulness17. He maintains his innocence I was at ease The phrase "I was at ease" reflects a state of tranquility and prosperity that Job once enjoyed. In the Hebrew, the word used here is "שָׁלוֹם" (shalom), which denotes peace, completeness, and welfare. This word is often used in the Old Testament to describe a state of harmony and well-being, both internally and externally. Job's life was characterized by this peace before his trials began, highlighting the dramatic contrast between his past and present circumstances. Historically, this peace can be seen as a reflection of God's blessing, as prosperity and ease were often viewed as signs of divine favor in the ancient Near Eastern context. but He shattered me He seized me by the neck and crushed me He has made me His target Parallel Commentaries ... Hebrew I wasהָיִ֨יתִי ׀ (hā·yî·ṯî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be at ease, שָׁ֘לֵ֤ו (šā·lêw) Adjective - masculine singular Strong's 7961: Tranquil, careless, security but He shattered me; וַֽיְפַרְפְּרֵ֗נִי (way·p̄ar·pə·rê·nî) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular | first person common singular Strong's 6565: To break up, to violate, frustrate He seized me וְאָחַ֣ז (wə·’ā·ḥaz) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 270: To grasp, take hold, take possession by the neck בְּ֭עָרְפִּי (bə·‘ā·rə·pî) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 6203: The nape, back of the neck, the back and crushed me. וַֽיְפַצְפְּצֵ֑נִי (way·p̄aṣ·pə·ṣê·nî) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular | first person common singular Strong's 6327: To be dispersed or scattered He has set me up וַיְקִימֵ֥נִי (way·qî·mê·nî) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular | first person common singular Strong's 6965: To arise, stand up, stand as His ל֝֗וֹ (lōw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew target; לְמַטָּרָֽה׃ (lə·maṭ·ṭā·rāh) Preposition-l | Noun - feminine singular Strong's 4307: A guard, ward, prison, target, mark Links Job 16:12 NIVJob 16:12 NLT Job 16:12 ESV Job 16:12 NASB Job 16:12 KJV Job 16:12 BibleApps.com Job 16:12 Biblia Paralela Job 16:12 Chinese Bible Job 16:12 French Bible Job 16:12 Catholic Bible OT Poetry: Job 16:12 I was at ease and he broke (Jb) |