Psalm 88:15
New International Version
From my youth I have suffered and been close to death; I have borne your terrors and am in despair.

New Living Translation
I have been sick and close to death since my youth. I stand helpless and desperate before your terrors.

English Standard Version
Afflicted and close to death from my youth up, I suffer your terrors; I am helpless.

Berean Standard Bible
From my youth I was afflicted and near death. I have borne Your terrors; I am in despair.

King James Bible
I am afflicted and ready to die from my youth up: while I suffer thy terrors I am distracted.

New King James Version
I have been afflicted and ready to die from my youth; I suffer Your terrors; I am distraught.

New American Standard Bible
I was miserable and about to die from my youth on; I suffer Your terrors; I grow weary.

NASB 1995
I was afflicted and about to die from my youth on; I suffer Your terrors; I am overcome.

NASB 1977
I was afflicted and about to die from my youth on; I suffer Thy terrors; I am overcome.

Legacy Standard Bible
I have been afflicted and about to breathe my last from my youth on; I bear Your terrors; I am overcome.

Amplified Bible
I was afflicted and close to death from my youth on; I suffer Your terrors; I am overcome.

Christian Standard Bible
From my youth, I have been suffering and near death. I suffer your horrors; I am desperate.

Holman Christian Standard Bible
From my youth, I have been afflicted and near death. I suffer Your horrors; I am desperate.

American Standard Version
I am afflicted and ready to die from my youth up: While I suffer thy terrors I am distracted.

Aramaic Bible in Plain English
I am afflicted and weary from my youth; I was exalted and I have been humbled and confounded.

Brenton Septuagint Translation
I am poor and in troubles from my youth; and having been exalted, I was brought low and into despair.

Contemporary English Version
Ever since I was a child, I have been sick and close to death. You have terrified me and made me helpless.

Douay-Rheims Bible
I am poor, and in labours from my youth: and being exalted have been humbled and troubled.

English Revised Version
I am afflicted and ready to die from my youth up: while I suffer thy terrors I am distracted.

GOD'S WORD® Translation
Ever since I was young, I have been suffering and near death. I have endured your terrors, and now I am in despair.

Good News Translation
Ever since I was young, I have suffered and been near death; I am worn out from the burden of your punishments.

International Standard Version
Since my youth I have been oppressed and in danger of death. I bear your dread and am overwhelmed.

JPS Tanakh 1917
I am afflicted and at the point of death from my youth up; I have borne Thy terrors, I am distracted.

Literal Standard Version
I [am] afflicted, and expiring from youth, | I have borne Your terrors—I pine away.

Majority Standard Bible
From my youth I was afflicted and near death. I have borne Your terrors; I am in despair.

New American Bible
I have been mortally afflicted since youth; I have borne your terrors and I am made numb.

NET Bible
I am oppressed and have been on the verge of death since my youth. I have been subjected to your horrors and am numb with pain.

New Revised Standard Version
Wretched and close to death from my youth up, I suffer your terrors; I am desperate.

New Heart English Bible
I am afflicted and ready to die from my youth up. While I suffer your terrors, I am distracted.

Webster's Bible Translation
I am afflicted and ready to die from my youth up: while I suffer thy terrors I am distracted.

World English Bible
I am afflicted and ready to die from my youth up. While I suffer your terrors, I am distracted.

Young's Literal Translation
I am afflicted, and expiring from youth, I have borne Thy terrors -- I pine away.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Day and Night I Cry Out Before You
14Why, O LORD, do You reject me? Why do You hide Your face from me? 15From my youth I was afflicted and near death. I have borne Your terrors; I am in despair. 16Your wrath has swept over me; Your terrors have destroyed me.…

Cross References
Job 6:4
For the arrows of the Almighty have pierced me; my spirit drinks in their poison; the terrors of God are arrayed against me.

Job 31:23
For calamity from God terrifies me, and His splendor I cannot overpower.

Psalm 129:1
Many a time they have persecuted me from my youth--let Israel now declare--

Proverbs 24:11
Rescue those being led away to death, and restrain those stumbling toward the slaughter.

Isaiah 28:19
As often as it passes through, it will carry you away; it will sweep through morning after morning, by day and by night." The understanding of this message will bring sheer terror.

Jeremiah 17:17
Do not become a terror to me; You are my refuge in the day of disaster.

Lamentations 3:1
I am the man who has seen affliction under the rod of God's wrath.


Treasury of Scripture

I am afflicted and ready to die from my youth up: while I suffer your terrors I am distracted.

afflicted

Psalm 73:14
For all the day long have I been plagued, and chastened every morning.

Job 17:1,11-16
My breath is corrupt, my days are extinct, the graves are ready for me…

Isaiah 53:3
He is despised and rejected of men; a man of sorrows, and acquainted with grief: and we hid as it were our faces from him; he was despised, and we esteemed him not.

while

Psalm 22:14,15
I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is like wax; it is melted in the midst of my bowels…

Job 6:4
For the arrows of the Almighty are within me, the poison whereof drinketh up my spirit: the terrors of God do set themselves in array against me.

Job 7:11-16
Therefore I will not refrain my mouth; I will speak in the anguish of my spirit; I will complain in the bitterness of my soul…

Jump to Previous
Afflicted Borne Close Death Despair Die Distracted Fear Hard Helpless Overcome Pine Point Ready Strength Suffer Suffered Terrors Time Troubled Wrath Young Youth
Jump to Next
Afflicted Borne Close Death Despair Die Distracted Fear Hard Helpless Overcome Pine Point Ready Strength Suffer Suffered Terrors Time Troubled Wrath Young Youth
Psalm 88
1. A prayer containing a grievous complaint.














(15) Terrors.--Another of the many expressions which connect this psalm with the book of Job. (See Job 6:4; Job 9:34, &c.)

Distracted.--The Hebrew word is peculiar to the place. The ancient versions all agree in taking it as a verb, and rendering it by some general term denoting "trouble." But the context evidently requires a stronger word, and possibly connecting with a cognate word meaning "wheel," we may get, "I turn giddy." A change of a stroke in one letter would give "I grow frigid." (Comp. Psalm 38:8.)

Verse 15. - I am afflicted and ready to die from my youth up. This is a new point. The psalmist's afflictions have not come upon him recently. He does not merely mean, as some have supposed, that, like other men, as soon as he was born he began to die, but speaks of something, if not absolutely peculiar to himself, yet at any rate rare and abnormal - a long continuance in a dying state, such as could only have been brought about by some terribly severe malady. While I suffer thy terrors I am distracted; literally, I have endured thy terrors; I am exhausted. (On the endurance of God's "terrors," see Job 6:4; Job 9:34; Job 13:21.) The natural result would be a state, not of distraction, but of exhaustion. (So Kay, and substantially Professor Cheyne.)

Parallel Commentaries ...


Hebrew
From my youth
מִנֹּ֑עַר (min·nō·‘ar)
Preposition-m | Noun - masculine singular
Strong's 5290: Youth, early life

I [was]
אֲנִ֣י (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

afflicted
עָ֘נִ֤י (‘ā·nî)
Adjective - masculine singular
Strong's 6041: Poor, afflicted, humble

and near death.
וְגֹוֵ֣עַ (wə·ḡō·wê·a‘)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 1478: To breathe out, expire

I suffer
נָשָׂ֖אתִי (nā·śā·ṯî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 5375: To lift, carry, take

Your terrors;
אֵמֶ֣יךָ (’ê·me·ḵā)
Noun - feminine plural construct | second person masculine singular
Strong's 367: Fright, an idol

I am in despair.
אָפֽוּנָה׃ (’ā·p̄ū·nāh)
Verb - Qal - Imperfect Cohortative - first person common singular
Strong's 6323: Be distracted


Links
Psalm 88:15 NIV
Psalm 88:15 NLT
Psalm 88:15 ESV
Psalm 88:15 NASB
Psalm 88:15 KJV

Psalm 88:15 BibleApps.com
Psalm 88:15 Biblia Paralela
Psalm 88:15 Chinese Bible
Psalm 88:15 French Bible
Psalm 88:15 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 88:15 I am afflicted and ready to die (Psalm Ps Psa.)
Psalm 88:14
Top of Page
Top of Page