I Cry Out before You A song. A Psalm of the sons of Korah. For the choirmaster. According to Mahalath Leannoth.a A Maskilb of Heman the Ezrahite. 1O LORD, the God of my salvation, day and night I cry out before You. 2May my prayer come before You; 3For my soul is full of troubles, and my life draws near to Sheol. 4I am counted among those descending to the Pit. I am like a man without strength. 5I am forsaken among the dead, like the slain who lie in the grave, whom You remember no more, who are cut off from Your care. 6You have laid me in the lowest Pit, 7Your wrath weighs heavily upon me; all Your waves have submerged me. 8You have removed my friends from me; You have made me repulsive to them; I am confined and cannot escape. 9My eyes grow dim with grief. I call to You daily, O LORD; 10Do You work wonders for the dead? Do departed spirits rise up to praise You? 11Can Your loving devotion be proclaimed in the grave, Your faithfulness in Abaddonc? 12Will Your wonders be known in the darkness, or Your righteousness in the land of oblivion? 13But to You, O LORD, I cry for help; in the morning my prayer comes before You. 14Why, O LORD, do You reject me? Why do You hide Your face from me? 15From my youth I was afflicted and near death. I have borne Your terrors; I am in despair. 16Your wrath has swept over me; Your terrors have destroyed me. 17All day long they engulf me like water; they enclose me on every side. 18You have removed my beloved and my friend; darkness is my closest companion. Footnotes: 1 a Mahalath Leannoth is probably a musical or liturgical term; see also Psalm 53:1. 1 b Maskil is probably a musical or liturgical term; used for Psalms 32, 42, 44–45, 52–55, 74, 78, 88–89, and 142. 11 c Abaddon means Destruction . The Holy Bible, Majority Standard Bible, MSB is produced in cooperation with Bible Hub, Discovery Bible, OpenBible.com, and the Berean Bible Translation Committee. This text of God's Word has been dedicated to the public domain. The MSB is the Byzantine Majority Text version of the BSB, including the BSB OT plus the NT translated according to the Robinson-Pierpont Byzantine Majority Text (byzantinetext.com). The MSB includes footnotes for translatable variants from the modern Critical Texts (CT) such as the Nestle Aland GNT, SBL GNT, and Editio Critica Maior. Major variants between the Majority Text (MT) and Textus Receptus (TR) are also noted. For a few passages not included in the MT, the TR translation is denoted with [[brackets]] and also footnoted. This text is a first version draft and is open to public comment and translation recommendations. please send all corrections and recommendations to the Berean Bible Translation Committee through the contact page at Berean.Bible. Bible Hub |