Psalm 88:13
New International Version
But I cry to you for help, LORD; in the morning my prayer comes before you.

New Living Translation
O LORD, I cry out to you. I will keep on pleading day by day.

English Standard Version
But I, O LORD, cry to you; in the morning my prayer comes before you.

Berean Standard Bible
But to You, O LORD, I cry for help; in the morning my prayer comes before You.

King James Bible
But unto thee have I cried, O LORD; and in the morning shall my prayer prevent thee.

New King James Version
But to You I have cried out, O LORD, And in the morning my prayer comes before You.

New American Standard Bible
But I, LORD, have cried out to You for help, And in the morning my prayer comes before You.

NASB 1995
But I, O LORD, have cried out to You for help, And in the morning my prayer comes before You.

NASB 1977
But I, O LORD, have cried out to Thee for help, And in the morning my prayer comes before Thee.

Legacy Standard Bible
But as for me, O Yahweh, I have cried out to You for help, And in the morning my prayer comes before You.

Amplified Bible
But I have cried out to You, O LORD, for help; And in the morning my prayer will come to You.

Christian Standard Bible
But I call to you for help, LORD; in the morning my prayer meets you.

Holman Christian Standard Bible
But I call to You for help, LORD; in the morning my prayer meets You.

American Standard Version
But unto thee, O Jehovah, have I cried; And in the morning shall my prayer come before thee.

Contemporary English Version
Each morning I pray to you, LORD.

English Revised Version
But unto thee, O LORD, have I cried, and in the morning shall my prayer come before thee.

GOD'S WORD® Translation
I cry out to you for help, O LORD, and in the morning my prayer will come into your presence.

Good News Translation
LORD, I call to you for help; every morning I pray to you.

International Standard Version
As for me, I cry out to you LORD, and in the morning my prayer greets you.

Majority Standard Bible
But to You, O LORD, I cry for help; in the morning my prayer comes before You.

NET Bible
As for me, I cry out to you, O LORD; in the morning my prayer confronts you.

New Heart English Bible
But to you, LORD, I have cried. In the morning, my prayer comes before you.

Webster's Bible Translation
But to thee have I cried, O LORD; and in the morning shall my prayer come before thee.

World English Bible
But to you, Yahweh, I have cried. In the morning, my prayer comes before you.
Literal Translations
Literal Standard Version
And I, to You, O YHWH, I have cried, "" And in the morning my prayer comes before You.

Young's Literal Translation
And I, unto Thee, O Jehovah, I have cried, And in the morning doth my prayer come before Thee.

Smith's Literal Translation
And to thee, O Jehovah, I cried, and in the morning shall my prayer anticipate thee.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But I, O Lord, have cried to thee: and in the morning my prayer shall prevent thee.

Catholic Public Domain Version
And I have cried out to you, O Lord, and in early morning, my prayer will come before you.

New American Bible
But I cry out to you, LORD; in the morning my prayer comes before you.

New Revised Standard Version
But I, O LORD, cry out to you; in the morning my prayer comes before you.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
But to thee have I cried, O LORD; and in the morning shall my prayer come early before thee.

Peshitta Holy Bible Translated
And I have cried to you, LORD JEHOVAH, and at dawn my prayer will come before your presence!
OT Translations
JPS Tanakh 1917
But as for me, unto Thee, O LORD, do I cry, And in the morning doth my prayer come to meet Thee.

Brenton Septuagint Translation
But I cried to thee, O Lord; and in the morning shall my prayer prevent thee.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Day and Night I Cry Out Before You
12Will Your wonders be known in the darkness, or Your righteousness in the land of oblivion? 13But to You, O LORD, I cry for help; in the morning my prayer comes before You. 14Why, O LORD, do You reject me? Why do You hide Your face from me?…

Cross References
Psalm 5:3
In the morning, O LORD, You hear my voice; at daybreak I lay my plea before You and wait in expectation.

Psalm 130:1-2
A song of ascents. Out of the depths I cry to You, O LORD! / O Lord, hear my voice; let Your ears be attentive to my plea for mercy.

Lamentations 3:8
Even when I cry out and plead for help, He shuts out my prayer.

Psalm 22:2
I cry out by day, O my God, but You do not answer, and by night, but I have no rest.

Psalm 55:17
Morning, noon, and night, I cry out in distress, and He hears my voice.

Psalm 86:3
Be merciful to me, O Lord, for I call to You all day long.

Psalm 119:147
I rise before dawn and cry for help; in Your word I have put my hope.

Job 30:20
I cry out to You for help, but You do not answer; when I stand up, You merely look at me.

Jonah 2:2
saying: “In my distress I called to the LORD, and He answered me. From the belly of Sheol I called for help, and You heard my voice.

Psalm 42:8
The LORD decrees His loving devotion by day, and at night His song is with me as a prayer to the God of my life.

Psalm 77:1-2
For the choirmaster. According to Jeduthun. A Psalm of Asaph. I cried out to God; I cried aloud to God to hear me. / In the day of trouble I sought the Lord; through the night my outstretched hands did not grow weary; my soul refused to be comforted.

Psalm 143:1
A Psalm of David. O LORD, hear my prayer. In Your faithfulness, give ear to my plea; in Your righteousness, answer me.

Isaiah 26:9
My soul longs for You in the night; indeed, my spirit seeks You at dawn. For when Your judgments come upon the earth, the people of the world learn righteousness.

Luke 18:1
Then Jesus told them a parable about their need to pray at all times and not lose heart:

Matthew 7:7-8
Ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and the door will be opened to you. / For everyone who asks receives; he who seeks finds; and to him who knocks, the door will be opened.


Treasury of Scripture

But to you have I cried, O LORD; and in the morning shall my prayer prevent you.

and in

Psalm 5:3
My voice shalt thou hear in the morning, O LORD; in the morning will I direct my prayer unto thee, and will look up.

Psalm 119:147,148
I prevented the dawning of the morning, and cried: I hoped in thy word…

Mark 1:35
And in the morning, rising up a great while before day, he went out, and departed into a solitary place, and there prayed.

prevent thee.

Psalm 21:3
For thou preventest him with the blessings of goodness: thou settest a crown of pure gold on his head.

Jump to Previous
Cried Cry Help Meet Morning Prayer Prevent Thee
Jump to Next
Cried Cry Help Meet Morning Prayer Prevent Thee
Psalm 88
1. A prayer containing a grievous complaint.














But to You
This phrase signifies a direct and personal appeal to God, emphasizing the psalmist's focus and reliance on the divine. The Hebrew word used here is "אֵלֶיךָ" (eleikha), which conveys a sense of direction and purpose in the prayer. It underscores the exclusivity of the psalmist's plea, indicating that despite the surrounding darkness, the psalmist turns solely to God, acknowledging Him as the ultimate source of hope and deliverance.

O LORD
The term "LORD" is translated from the Hebrew "יְהוָה" (YHWH), the sacred and personal name of God, often rendered as Yahweh. This name is deeply significant in the Hebrew tradition, representing God's eternal presence and covenantal faithfulness. By invoking this name, the psalmist is not only calling upon God's power but also His promises and steadfast love, which have been a foundation for Israel throughout history.

I cry for help
The Hebrew root for "cry" is "שָׁוַע" (shava), which implies a loud, desperate call for assistance. This is not a mere request but an urgent plea born out of deep distress. The psalmist's cry is a raw expression of human vulnerability and need, reflecting a heart that is overwhelmed yet still reaching out in faith to the One who can save.

in the morning
The phrase "in the morning" suggests a renewal of hope and persistence in prayer. In the Hebrew context, morning is often associated with new beginnings and God's mercies, as seen in Lamentations 3:22-23. The psalmist's decision to pray in the morning indicates a disciplined faith, choosing to seek God at the start of the day, symbolizing trust in God's provision and presence.

my prayer
The word "prayer" here is "תְּפִלָּה" (tefillah) in Hebrew, which encompasses not just requests but also worship, confession, and communion with God. This highlights the multifaceted nature of the psalmist's communication with God, suggesting that even in despair, there is an element of worship and acknowledgment of God's sovereignty.

comes before You
The phrase "comes before You" indicates the psalmist's confidence that his prayer reaches God. The Hebrew concept here is one of presentation, as if the prayer is being laid before a king. This reflects a belief in God's accessibility and attentiveness, assuring the psalmist that his cries are not in vain but are heard by a compassionate and responsive God.

(13) But unto Thee . . .--Better, But as for me, I, &c. The pronoun is emphatic. The speaker has not gone down to the land where all is silent and forgotten, and can therefore still cry to God, and send his prayer to meet (prevent, i.e. go to meet; see Psalm 17:13) the Divine Being who still has an interest in him. And this makes the expostulation of the next verses still stronger. Why, since the sufferer is still alive, is he forsaken, or seemingly forsaken, by the God of that covenant in which he still abides?

Verse 13. - But unto thee have I cried, O Lord; literally, but as for me, to thee have I cried. The psalmist returns from the somewhat vague speculations of vers. 10-12 to fact and to himself. He is not yet a mere shade, an inhabitant of Sheol; he is in the flesh, upon the earth; he can still cry, and does still cry, to Jehovah. There is thus still a faint gleam of hope for him. And in the morning shall my prayer prevent thee. The psalmist will draw out God's mercy, as it were, before its time, by importuning him with early and continual prayer (comp. vers. 1, 9).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
But
וַאֲנִ֤י ׀ (wa·’ă·nî)
Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

to You,
אֵלֶ֣יךָ (’ê·le·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's 413: Near, with, among, to

O LORD,
יְהוָ֣ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

I cry for help;
שִׁוַּ֑עְתִּי (šiw·wa‘·tî)
Verb - Piel - Perfect - first person common singular
Strong's 7768: To be free, to halloo

in the morning
וּ֝בַבֹּ֗קֶר (ū·ḇab·bō·qer)
Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 1242: Dawn, morning

my prayer
תְּֽפִלָּתִ֥י (tə·p̄il·lā·ṯî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 8605: Intercession, supplication, a hymn

comes before You.
תְקַדְּמֶֽךָּ׃ (ṯə·qad·də·me·kā)
Verb - Piel - Imperfect - third person feminine singular | second person masculine singular
Strong's 6923: To project, precede, to anticipate, hasten, meet


Links
Psalm 88:13 NIV
Psalm 88:13 NLT
Psalm 88:13 ESV
Psalm 88:13 NASB
Psalm 88:13 KJV

Psalm 88:13 BibleApps.com
Psalm 88:13 Biblia Paralela
Psalm 88:13 Chinese Bible
Psalm 88:13 French Bible
Psalm 88:13 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 88:13 But to you Yahweh I have cried (Psalm Ps Psa.)
Psalm 88:12
Top of Page
Top of Page