Verse (Click for Chapter) New International Version Yet when she spreads her feathers to run, she laughs at horse and rider. New Living Translation But whenever she jumps up to run, she passes the swiftest horse with its rider. English Standard Version When she rouses herself to flee, she laughs at the horse and his rider. Berean Standard Bible Yet when she proudly spreads her wings, she laughs at the horse and its rider. King James Bible What time she lifteth up herself on high, she scorneth the horse and his rider. New King James Version When she lifts herself on high, She scorns the horse and its rider. New American Standard Bible “When she rushes away on high, She laughs at the horse and his rider. NASB 1995 “When she lifts herself on high, She laughs at the horse and his rider. NASB 1977 “When she lifts herself on high, She laughs at the horse and his rider. Legacy Standard Bible When she raises herself up high, She laughs at the horse and his rider. Amplified Bible “Yet when she lifts herself on high, [So swift is she that] she laughs at the horse and his rider. Christian Standard Bible When she proudly spreads her wings, she laughs at the horse and its rider. Holman Christian Standard Bible When she proudly spreads her wings, she laughs at the horse and its rider. American Standard Version What time she lifteth up herself on high, She scorneth the horse and his rider. Aramaic Bible in Plain English She will be lifted up high as a palm tree; she will laugh at the horse and at his rider Brenton Septuagint Translation In her season she will lift herself on high; she will scorn the horse and his rider. Contemporary English Version But once she starts running, she laughs at a rider on the fastest horse. Douay-Rheims Bible When time shall be, she setteth up her wings on high : she scorneth the horse and his rider. English Revised Version What time she lifteth up herself on high, she scorneth the horse and his rider. GOD'S WORD® Translation It laughs at the horse and its rider when it gets up to flee. Good News Translation But when she begins to run, she can laugh at any horse and rider. International Standard Version And yet when she gets ready to run, she laughs at the horse and its rider." JPS Tanakh 1917 When the time cometh, she raiseth her wings on high, And scorneth the horse and his rider. Literal Standard Version At the time she lifts herself up on high, | She laughs at the horse and his rider. Majority Standard Bible Yet when she proudly spreads her wings, she laughs at the horse and its rider. New American Bible Yet when she spreads her wings high, she laughs at a horse and rider. NET Bible But as soon as she springs up, she laughs at the horse and its rider. New Revised Standard Version When it spreads its plumes aloft, it laughs at the horse and its rider. New Heart English Bible When she lifts up herself on high, she scorns the horse and his rider. Webster's Bible Translation When she lifteth herself on high, she scorneth the horse and his rider. World English Bible When she lifts up herself on high, she scorns the horse and his rider. Young's Literal Translation At the time on high she lifteth herself up, She laugheth at the horse and at his rider. Additional Translations ... Audio Bible Context God Speaks of His Creation…17For God has deprived her of wisdom; He has not endowed her with understanding. 18Yet when she proudly spreads her wings, she laughs at the horse and its rider. 19Do you give strength to the horse or adorn his neck with a mane?… Cross References Job 39:17 For God has deprived her of wisdom; He has not endowed her with understanding. Job 39:19 Do you give strength to the horse or adorn his neck with a mane? Treasury of Scripture What time she lifts up herself on high, she scorns the horse and his rider. Job 39:7,22 He scorneth the multitude of the city, neither regardeth he the crying of the driver… Job 5:22 At destruction and famine thou shalt laugh: neither shalt thou be afraid of the beasts of the earth. Job 41:29 Darts are counted as stubble: he laugheth at the shaking of a spear. Jump to Previous Feathers Flee Herself High Horse Lifts Makes Raiseth Rider Rouses Run Scorneth Scorns Seated Shaking Sport Spreads Time WingsJump to Next Feathers Flee Herself High Horse Lifts Makes Raiseth Rider Rouses Run Scorneth Scorns Seated Shaking Sport Spreads Time WingsJob 39 1. Of the wild goats and hinds5. Of the wild donkey 9. The unicorn 13. The peacock, stork, and ostrich 19. The horse 26. The hawk 27. The eagle (18) She lifteth up herself.--That is, either from the nest when she comes to maturity, or when she sets out to run. The ostrich has a habit of running in a curve, which alone enables horsemen to overtake and kill or capture her. As in Job 39:13 a comparison seems to be drawn between the ostrich and the stork, so here, probably, the subject spoken of is the stork. Swift and powerful as the ostrich is, yet no sooner does the stork, on the contrary, rise on high into the air than she--as, indeed, any bird--can baffle the pursuit of horsemen.Verse 18. - What time she lifteth up herself on high, she scorneth the horse and his rider. The ostrich sometimes tries to elude pursuit by crouching and hiding behind hillocks or in hollows, making itself as little conspicuous as possible; but, when these attempts fail, and it starts off to run in the open, then it "lifts itself up" to its full elevation, beats the air with its wings, and scours along at a pace that no horse can equal. The Greeks with Xenophon, though well mounted, failed to catch a single ostrich ('Anab.,' 1:5. § 3). Parallel Commentaries ... Hebrew Yet whenכָּ֭עֵת (kā·‘êṯ) Preposition, Article | Noun - common singular Strong's 6256: Time, now, when she proudly בַּמָּר֣וֹם (bam·mā·rō·wm) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 4791: Altitude spreads her wings, תַּמְרִ֑יא (tam·rî) Verb - Hifil - Imperfect - third person feminine singular Strong's 4754: Perhaps to flap (the wings) she laughs תִּֽשְׂחַ֥ק (tiś·ḥaq) Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular Strong's 7832: To laugh, to play at the horse לַ֝סּ֗וּס (las·sūs) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's 5483: A swallow, swift (type of bird) and its rider. וּלְרֹֽכְבֽוֹ׃ (ū·lə·rō·ḵə·ḇōw) Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Qal - Participle - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 7392: To ride, to place upon, to despatch Links Job 39:18 NIVJob 39:18 NLT Job 39:18 ESV Job 39:18 NASB Job 39:18 KJV Job 39:18 BibleApps.com Job 39:18 Biblia Paralela Job 39:18 Chinese Bible Job 39:18 French Bible Job 39:18 Catholic Bible OT Poetry: Job 39:18 When she lifts up herself on high (Jb) |