Jeremiah 50:33
New International Version
This is what the LORD Almighty says: “The people of Israel are oppressed, and the people of Judah as well. All their captors hold them fast, refusing to let them go.

New Living Translation
This is what the LORD of Heaven’s Armies says: “The people of Israel and Judah have been wronged. Their captors hold them and refuse to let them go.

English Standard Version
“Thus says the LORD of hosts: The people of Israel are oppressed, and the people of Judah with them. All who took them captive have held them fast; they refuse to let them go.

Berean Standard Bible
This is what the LORD of Hosts says: “The sons of Israel are oppressed, and the sons of Judah as well. All their captors hold them fast, refusing to release them.

King James Bible
Thus saith the LORD of hosts; The children of Israel and the children of Judah were oppressed together: and all that took them captives held them fast; they refused to let them go.

New King James Version
Thus says the LORD of hosts: “The children of Israel were oppressed, Along with the children of Judah; All who took them captive have held them fast; They have refused to let them go.

New American Standard Bible
This is what the LORD of armies says: “The sons of Israel are oppressed, And the sons of Judah as well; And all who took them captive have held them firmly, They have refused to let them go.

NASB 1995
Thus says the LORD of hosts, “The sons of Israel are oppressed, And the sons of Judah as well; And all who took them captive have held them fast, They have refused to let them go.

NASB 1977
Thus says the LORD of hosts, “The sons of Israel are oppressed, And the sons of Judah as well; And all who took them captive have held them fast, They have refused to let them go.

Legacy Standard Bible
Thus says Yahweh of hosts, “The sons of Israel are oppressed, And the sons of Judah as well; And all who took them captive have held them fast; They have refused to let them go.

Amplified Bible
Thus says the LORD of hosts, “The children of Israel are oppressed, And the children of Judah as well; And all who took them captive have held them tightly, They have refused to let them go.

Christian Standard Bible
This is what the LORD of Armies says: Israelites and Judeans alike have been oppressed. All their captors hold them fast; they refuse to release them.

Holman Christian Standard Bible
This is what the LORD of Hosts says: Israelites and Judeans alike have been oppressed. All their captors hold them fast; they refuse to release them.

American Standard Version
Thus saith Jehovah of hosts: The children of Israel and the children of Judah are oppressed together; and all that took them captive hold them fast; they refuse to let them go.

Contemporary English Version
You Babylonians were cruel to Israel and Judah. You took them captive, and now you refuse to let them go.

English Revised Version
Thus saith the LORD of hosts: The children of Israel and the children of Judah are oppressed together: and all that took them captives hold them fast; they refuse to let them go.

GOD'S WORD® Translation
This is what the LORD of Armies says: All the people of Israel and Judah are oppressed. All their enemies have captured them. They refuse to let them go.

Good News Translation
The LORD Almighty says, "The people of Israel and of Judah are oppressed. All who captured them are guarding them closely and will not let them go.

International Standard Version
This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "The people of Israel are oppressed, along with the people of Judah. All their captors have held on to them and refused to let them go.

Majority Standard Bible
This is what the LORD of Hosts says: “The sons of Israel are oppressed, and the sons of Judah as well. All their captors hold them fast, refusing to release them.

NET Bible
The LORD who rules over all says, "The people of Israel are oppressed. So too are the people of Judah. All those who took them captive are holding them prisoners. They refuse to set them free.

New Heart English Bible
Thus says the LORD of hosts: "The children of Israel and the people of Judah are oppressed together; and all who took them captive hold them fast; they refuse to let them go.

Webster's Bible Translation
Thus saith the LORD of hosts; The children of Israel and the children of Judah were oppressed together: and all that took them captives held them fast; they refused to let them go.

World English Bible
Yahweh of Armies says: “The children of Israel and the children of Judah are oppressed together. All who took them captive hold them fast. They refuse to let them go.
Literal Translations
Literal Standard Version
Thus said YHWH of Hosts: The sons of Israel are oppressed, "" And the sons of Judah together, "" And all their captors have kept hold on them, "" They have refused to send them away.

Young's Literal Translation
Thus said Jehovah of Hosts: Oppressed are the sons of Israel, And the sons of Judah together, And all their captors have kept hold on them, They have refused to send them away.

Smith's Literal Translation
Thus said Jehovah of armies: the sons of Israel and the sons of Judah being oppressed together: and all taking them captive held upon them; they refused to send them away.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Thus saith the Lord of hosts: The children of Israel, and the children of Juda are oppressed together: all that have taken them captives, hold them fast, they will not let them go.

Catholic Public Domain Version
Thus says the Lord of hosts: “The sons of Israel and the sons of Judah have endured calumny together. All who have seized them are holding them and refusing to release them.

New American Bible
Thus says the LORD of hosts: Oppressed are the people of Israel, together with the people of Judah; All their captors hold them fast and refuse to let them go.

New Revised Standard Version
Thus says the LORD of hosts: The people of Israel are oppressed, and so too are the people of Judah; all their captors have held them fast and refuse to let them go.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Thus says the LORD of hosts: The children of Israel and the children of Judah are oppressed together; and all who took them captive have held them fast; they refused to let them go.

Peshitta Holy Bible Translated
Thus says LORD JEHOVAH of Hosts: “The children of Israel are oppressed and the children of Yehuda as one, and all who took them captive held them fast and were not willing to send them out
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Thus saith the LORD of hosts: The children of Israel and the children of Judah are oppressed together; And all that took them captives hold them fast; They refuse to let them go.

Brenton Septuagint Translation
Thus saith the Lord; The children of Israel and the children of Juda have been oppressed: all they that have taken them captive have oppressed them together; for they would not let them go.
Audio Bible



Context
The Destruction of Babylon
32The arrogant one will stumble and fall with no one to pick him up. And I will kindle a fire in his cities to consume all those around him.” 33This is what the LORD of Hosts says: “The sons of Israel are oppressed, and the sons of Judah as well. All their captors hold them fast, refusing to release them. 34Their Redeemer is strong; the LORD of Hosts is His name. He will fervently plead their case so that He may bring rest to the earth, but turmoil to those who live in Babylon.…

Cross References
Isaiah 14:17
who turned the world into a desert and destroyed its cities, who refused to let the captives return to their homes?”

Isaiah 47:6
I was angry with My people; I profaned My heritage, and I placed them under your control. You showed them no mercy; even on the elderly you laid a most heavy yoke.

Isaiah 49:24-25
Can the plunder be snatched from the mighty, or the captives of a tyrant be delivered? / Indeed, this is what the LORD says: “Even the captives of the mighty will be taken away, and the plunder of the tyrant will be retrieved; I will contend with those who contend with you, and I will save your children.

Isaiah 51:23
I will place it in the hands of your tormentors, who told you: ‘Lie down, so we can walk over you,’ so that you made your back like the ground, like a street to be traversed.”

Lamentations 1:3
Judah has gone into exile under affliction and harsh slavery; she dwells among the nations but finds no place to rest. All her pursuers have overtaken her in the midst of her distress.

Lamentations 5:8
Slaves rule over us; there is no one to deliver us from their hands.

Ezekiel 34:27
The trees of the field will give their fruit, and the land will yield its produce; My flock will be secure in their land. Then they will know that I am the LORD, when I have broken the bars of their yoke and delivered them from the hands that enslaved them.

Zechariah 1:15
but I am fiercely angry with the nations that are at ease. For I was a little angry, but they have added to the calamity.’

Exodus 1:13-14
They worked the Israelites ruthlessly / and made their lives bitter with hard labor in brick and mortar, and with all kinds of work in the fields. Every service they imposed was harsh.

Exodus 5:5-9
Pharaoh also said, “Look, the people of the land are now numerous, and you would be stopping them from their labor.” / That same day Pharaoh commanded the taskmasters of the people and their foremen: / “You shall no longer supply the people with straw for making bricks. They must go and gather their own straw. ...

Nehemiah 9:36-37
So here we are today as slaves in the land You gave our fathers to enjoy its fruit and goodness—here we are as slaves! / Its abundant harvest goes to the kings You have set over us because of our sins. And they rule over our bodies and our livestock as they please. We are in great distress.

John 8:33-36
“We are Abraham’s descendants,” they answered. “We have never been slaves to anyone. How can You say we will be set free?” / Jesus replied, “Truly, truly, I tell you, everyone who sins is a slave to sin. / A slave does not remain in the house forever, but a son remains forever. ...

Romans 6:16-18
Do you not know that when you offer yourselves as obedient slaves, you are slaves to the one you obey, whether you are slaves to sin leading to death, or to obedience leading to righteousness? / But thanks be to God that, though you once were slaves to sin, you wholeheartedly obeyed the form of teaching to which you were committed. / You have been set free from sin and have become slaves to righteousness.

Romans 8:21
that the creation itself will be set free from its bondage to decay and brought into the glorious freedom of the children of God.

Galatians 4:3
So also, when we were children, we were enslaved under the basic principles of the world.


Treasury of Scripture

Thus said the LORD of hosts; The children of Israel and the children of Judah were oppressed together: and all that took them captives held them fast; they refused to let them go.

and all

Jeremiah 50:7,17,18
All that found them have devoured them: and their adversaries said, We offend not, because they have sinned against the LORD, the habitation of justice, even the LORD, the hope of their fathers…

Jeremiah 51:34-36
Nebuchadrezzar the king of Babylon hath devoured me, he hath crushed me, he hath made me an empty vessel, he hath swallowed me up like a dragon, he hath filled his belly with my delicates, he hath cast me out…

Isaiah 14:17
That made the world as a wilderness, and destroyed the cities thereof; that opened not the house of his prisoners?

they refused

Jeremiah 34:15-18
And ye were now turned, and had done right in my sight, in proclaiming liberty every man to his neighbour; and ye had made a covenant before me in the house which is called by my name: …

Exodus 5:2
And Pharaoh said, Who is the LORD, that I should obey his voice to let Israel go? I know not the LORD, neither will I let Israel go.

Exodus 8:2
And if thou refuse to let them go, behold, I will smite all thy borders with frogs:

Jump to Previous
Almighty Armies Captive Captives Captors Children Crushed Fast Grip Held Hold Hosts Israel Judah Oppressed Prisoner Refuse Refused Tight Together
Jump to Next
Almighty Armies Captive Captives Captors Children Crushed Fast Grip Held Hold Hosts Israel Judah Oppressed Prisoner Refuse Refused Tight Together
Jeremiah 50
1. The judgment of Babylon and the redemption of Israel














This is what the LORD of Hosts says
The phrase introduces a divine proclamation, emphasizing the authority and sovereignty of God. The title "LORD of Hosts" (Yahweh Sabaoth) underscores God's command over the heavenly armies and His supreme power. This title is often used in contexts of judgment and deliverance, reminding the reader of God's ultimate control over all earthly and spiritual realms.

The people of Israel are oppressed
The term "oppressed" reflects the suffering and subjugation of the Israelites. Historically, this refers to the Babylonian captivity, where the Israelites were under harsh rule. The Hebrew root for "oppressed" (עָשַׁק, 'ashaq) conveys a sense of being crushed or exploited, highlighting the severe affliction faced by God's people.

and the people of Judah as well
This phrase includes both the northern kingdom (Israel) and the southern kingdom (Judah), indicating that the entire nation is suffering. The division of the kingdoms after Solomon's reign led to separate identities, but here, both are united in their plight, emphasizing the comprehensive nature of their oppression.

All their captors hold them fast
The captors, referring to the Babylonians, are depicted as unyielding in their control. The phrase "hold them fast" suggests a firm grip, indicating the captors' refusal to release the Israelites. This reflects the historical reality of the Babylonian exile, where the Israelites were forcibly kept in a foreign land.

refusing to release them
The refusal to release the Israelites highlights the stubbornness and cruelty of their captors. This phrase echoes the earlier Egyptian captivity, drawing a parallel between the two periods of bondage. It underscores the need for divine intervention, as human efforts alone cannot secure their freedom.

(33) Were oppressed.--Better, are oppressed, and so on through the verse. The English tense is misleading. The prophet, having described the doom that lies in the future, now returns to the present, and finds in the actual state of Israel that which made the destruction of Babylon a necessary condition of its liberation. All appeals to the mercy of their conquerors, Assyrian or Chaldaean, had been made in vain.

Verse 33. - At the end of ver. 32 a pause occurs in the discourse. Then the prophet takes up the theme again with renewed emphasis. Were oppressed; rather, are oppressed. Because the oppression of Israel and Judah still continues, whereas Israel has by this time been amply punished ("received double," Isaiah 40:2) for her transgressions, Jehovah will himself interpose. He is, in fact, Israel's Goel ("Redeemer"), i.e. charged, like the next of kin, with the duty of recovering thy rights and avenging thy wrongs (comp. Isaiah 41:14; Isaiah 47:4). On the Goel, see Leviticus 25:25; Ruth 4:6; Numbers 30:19.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
This is what
כֹּ֤ה (kōh)
Adverb
Strong's 3541: Like this, thus, here, now

the LORD
יְהוָ֣ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

of Hosts
צְבָא֔וֹת (ṣə·ḇā·’ō·wṯ)
Noun - common plural
Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign

says:
אָמַר֙ (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“The sons
בְּנֵי־ (bə·nê-)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1121: A son

of Israel
יִשְׂרָאֵ֥ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

are oppressed,
עֲשׁוּקִ֛ים (‘ă·šū·qîm)
Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine plural
Strong's 6231: To press upon, oppress, defraud, violate, overflow

and the sons
וּבְנֵי־ (ū·ḇə·nê-)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct
Strong's 1121: A son

of Judah
יְהוּדָ֖ה (yə·hū·ḏāh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites

as well.
יַחְדָּ֑ו (yaḥ·dāw)
Adverb
Strong's 3162: A unit, unitedly

All
וְכָל־ (wə·ḵāl)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

their captors
שֹֽׁבֵיהֶם֙ (šō·ḇê·hem)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 7617: To transport into captivity

hold them fast,
הֶחֱזִ֣יקוּ (he·ḥĕ·zî·qū)
Verb - Hifil - Perfect - third person common plural
Strong's 2388: To fasten upon, to seize, be strong, obstinate, to bind, restrain, conquer

refusing
מֵאֲנ֖וּ (mê·’ă·nū)
Verb - Piel - Perfect - third person common plural
Strong's 3985: To refuse

to release them.
שַׁלְּחָֽם׃ (šal·lə·ḥām)
Verb - Piel - Infinitive construct | third person masculine plural
Strong's 7971: To send away, for, out


Links
Jeremiah 50:33 NIV
Jeremiah 50:33 NLT
Jeremiah 50:33 ESV
Jeremiah 50:33 NASB
Jeremiah 50:33 KJV

Jeremiah 50:33 BibleApps.com
Jeremiah 50:33 Biblia Paralela
Jeremiah 50:33 Chinese Bible
Jeremiah 50:33 French Bible
Jeremiah 50:33 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 50:33 Thus says Yahweh of Armies: The children (Jer.)
Jeremiah 50:32
Top of Page
Top of Page