Verse (Click for Chapter) New International Version Since you trust in your deeds and riches, you too will be taken captive, and Chemosh will go into exile, together with his priests and officials. New Living Translation Because you have trusted in your wealth and skill, you will be taken captive. Your god Chemosh, with his priests and officials, will be hauled off to distant lands! English Standard Version For, because you trusted in your works and your treasures, you also shall be taken; and Chemosh shall go into exile with his priests and his officials. Berean Standard Bible Because you trust in your works and treasures, you too will be captured, and Chemosh will go into exile with his priests and officials. King James Bible For because thou hast trusted in thy works and in thy treasures, thou shalt also be taken: and Chemosh shall go forth into captivity with his priests and his princes together. New King James Version For because you have trusted in your works and your treasures, You also shall be taken. And Chemosh shall go forth into captivity, His priests and his princes together. New American Standard Bible “For because of your trust in your own achievements and treasures, You yourself will also be captured; And Chemosh will go off into exile Together with his priests and his leaders. NASB 1995 “For because of your trust in your own achievements and treasures, Even you yourself will be captured; And Chemosh will go off into exile Together with his priests and his princes. NASB 1977 “For because of your trust in your own achievements and treasures, Even you yourself will be captured; And Chemosh will go off into exile Together with his priests and his princes. Legacy Standard Bible For because of your trust in your own works and treasures, Even you yourself will be captured; And Chemosh will go off into exile Together with his priests and his princes. Amplified Bible “For because you have trusted in your works [your hand-made idols] and in your treasures [instead of in God], Even you yourself will be captured; And Chemosh [your disgusting god cannot rescue you, but] will go away into exile [along with the fugitives] Together with his priests and his princes. Christian Standard Bible Because you trust in your works and treasures, you will be captured also. Chemosh will go into exile with his priests and officials. Holman Christian Standard Bible Because you trust in your works and treasures, you will be captured also. Chemosh will go into exile with his priests and officials. American Standard Version For, because thou hast trusted in thy works and in thy treasures, thou also shalt be taken: and Chemosh shall go forth into captivity, his priests and his princes together. Contemporary English Version You thought you could be saved by your power and wealth, but you will be captured along with your god Chemosh, his priests, and officials. English Revised Version For, because thou hast trusted in thy works and in thy treasures, thou also shalt be taken: and Chemosh shall go forth into captivity, his priests and his princes together. GOD'S WORD® Translation Since you trust the things you do and your treasures, you will be captured. Chemosh will go into captivity with all its priests and officials. Good News Translation "Moab, you trusted in your strength and your wealth, but now even you will be conquered; your god Chemosh will go into exile, along with his princes and priests. International Standard Version But, because you trust in your deeds and your riches, you will also be captured. Chemosh will go out into exile, along with his priests and officials. Majority Standard Bible Because you trust in your works and treasures, you too will be captured, and Chemosh will go into exile with his priests and officials. NET Bible "Moab, you trust in the things you do and in your riches. So you too will be conquered. Your god Chemosh will go into exile along with his priests and his officials. New Heart English Bible For, because you have trusted in your works and in your treasures, you also shall be taken: and Chemosh shall go forth into captivity, his priests and his officials together. Webster's Bible Translation For because thou hast trusted in thy works and in thy treasures, thou also shalt be taken: and Chemosh shall go forth into captivity with his priests and his princes together. World English Bible For, because you have trusted in your works and in your treasures, you also will be taken. Chemosh will go out into captivity, his priests and his princes together. Literal Translations Literal Standard VersionFor because of your trusting in your works, "" And in your treasures, even you are captured, "" And Chemosh has gone out in a removal, "" His priests and his heads together. Young's Literal Translation For, because of thy trusting in thy works, And in thy treasures, even thou art captured, And gone out hath Chemosh in a removal, His priests and his heads together. Smith's Literal Translation For because of thy boasting in thy works and in thy treasures, also thou shalt be taken: and Chemosh shall go forth into captivity, his priests and his chiefs together. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor because thou hast trusted in thy bulwarks, and in thy treasures, thou also shalt be taken: and Chamos shall go into captivity, his priests, and his princes together. Catholic Public Domain Version For because you have had faith in your fortifications and in your storehouses, you too will be seized. And Chemosh will go into captivity: his priests and his leaders together. New American Bible Because you trusted in your works and your treasures, you also shall be captured. Chemosh shall go into exile, his priests and princes with him. New Revised Standard Version Surely, because you trusted in your strongholds and your treasures, you also shall be taken; Chemosh shall go out into exile, with his priests and his attendants. Translations from Aramaic Lamsa BibleFor, because you have trusted in your fortifications and in your treasures, you shall also be taken; and Chemosh shall go forth into captivity together with his priests and his princes. Peshitta Holy Bible Translated Because you have trusted on your mighty ones and upon your treasures, you also shall be seized and Kemosh shall go forth into captivity, and his Priests and his Princes as one OT Translations JPS Tanakh 1917For, because thou hast trusted In thy works and in thy treasures, Thou also shalt be taken; And Chemosh shall go forth into captivity, His priests and his princes together. Brenton Septuagint Translation Since thou hast trusted in thy strong-hold, therefore thou shalt be taken: and Chamos shall go forth into captivity, and his priests, and his princes together. Additional Translations ... Audio Bible Context The Judgment on Moab…6‘Flee! Run for your lives! Become like a juniper in the desert.’ 7 Because you trust in your works and treasures, you too will be captured, and Chemosh will go into exile with his priests and officials. 8The destroyer will move against every city, and not one town will escape. The valley will also be ruined, and the high plain will be destroyed, as the LORD has said.… Cross References Isaiah 47:10-11 You were secure in your wickedness; you said, ‘No one sees me.’ Your wisdom and knowledge led you astray; you told yourself, ‘I am, and there is none besides me.’ / But disaster will come upon you; you will not know how to charm it away. A calamity will befall you that you will be unable to ward off. Devastation will happen to you suddenly and unexpectedly. Ezekiel 25:9-11 therefore I will indeed expose the flank of Moab beginning with its frontier cities—Beth-jeshimoth, Baal-meon, and Kiriathaim—the glory of the land. / I will give it along with the Ammonites as a possession to the people of the East, so that the Ammonites will no longer be remembered among the nations. / So I will execute judgments on Moab, and they will know that I am the LORD.’ Zephaniah 2:8-10 “I have heard the reproach of Moab and the insults of the Ammonites, who have taunted My people and threatened their borders. / Therefore, as surely as I live,” declares the LORD of Hosts, the God of Israel, “surely Moab will be like Sodom and the Ammonites like Gomorrah—a place of weeds and salt pits, a perpetual wasteland. The remnant of My people will plunder them; the remainder of My nation will dispossess them.” / This they shall have in return for their pride, for taunting and mocking the people of the LORD of Hosts. Amos 2:1-3 This is what the LORD says: “For three transgressions of Moab, even four, I will not revoke My judgment, because he burned to lime the bones of Edom’s king. / So I will send fire against Moab to consume the citadels of Kerioth. Moab will die in tumult, amid war cries and the sound of the ram’s horn. / I will cut off the ruler of Moab and kill all the officials with him,” says the LORD. Isaiah 16:6-7 We have heard of Moab’s pomposity, his exceeding pride and conceit, his overflowing arrogance. But his boasting is empty. / Therefore let Moab wail; let them wail together for Moab. Moan for the raisin cakes of Kir-hareseth, you who are utterly stricken. Isaiah 15:1-9 This is the burden against Moab: Ar in Moab is ruined, destroyed in a night! Kir in Moab is devastated, destroyed in a night! / Dibon goes up to its temple to weep at its high places. Moab wails over Nebo, as well as over Medeba. Every head is shaved, every beard is cut off. / In its streets they wear sackcloth; on the rooftops and in the public squares they all wail, falling down weeping. ... Numbers 21:29-30 Woe to you, O Moab! You are destroyed, O people of Chemosh! He gave up his sons as refugees, and his daughters into captivity to Sihon king of the Amorites. / But we have overthrown them; Heshbon is destroyed as far as Dibon. We demolished them as far as Nophah, which reaches to Medeba.” 2 Kings 24:2 And the LORD sent Chaldean, Aramean, Moabite, and Ammonite raiders against Jehoiakim in order to destroy Judah, according to the word that the LORD had spoken through His servants the prophets. Isaiah 25:10-12 For the hand of the LORD will rest on this mountain. But Moab will be trampled in his place as straw is trodden into the dung pile. / He will spread out his hands within it, as a swimmer spreads his arms to swim. His pride will be brought low, despite the skill of his hands. / The high-walled fortress will be brought down, cast to the ground, into the dust. Isaiah 13:6-9 Wail, for the Day of the LORD is near; it will come as destruction from the Almighty. / Therefore all hands will fall limp, and every man’s heart will melt. / Terror, pain, and anguish will seize them; they will writhe like a woman in labor. They will look at one another, their faces flushed with fear. ... Obadiah 1:3-4 The pride of your heart has deceived you, O dwellers in the clefts of the rocks whose habitation is the heights, who say in your heart, ‘Who can bring me down to the ground?’ / Though you soar like the eagle and make your nest among the stars, even from there I will bring you down,” declares the LORD. Proverbs 11:28 He who trusts in his riches will fall, but the righteous will thrive like foliage. Isaiah 32:9-11 Stand up, you complacent women; listen to me. Give ear to my word, you overconfident daughters. / In a little more than a year you will tremble, O secure ones. For the grape harvest will fail and the fruit harvest will not arrive. / Shudder, you ladies of leisure; tremble, you daughters of complacency. Strip yourselves bare and put sackcloth around your waists. Isaiah 10:3 What will you do on the day of reckoning when devastation comes from afar? To whom will you flee for help? Where will you leave your wealth? Isaiah 20:6 And on that day the dwellers of this coastland will say, ‘See what has happened to our source of hope, those to whom we fled for help and deliverance from the king of Assyria! How then can we escape?’” Treasury of Scripture For because you have trusted in your works and in your treasures, you shall also be taken: and Chemosh shall go forth into captivity with his priests and his princes together. because Jeremiah 9:23 Thus saith the LORD, Let not the wise man glory in his wisdom, neither let the mighty man glory in his might, let not the rich man glory in his riches: Jeremiah 13:25 This is thy lot, the portion of thy measures from me, saith the LORD; because thou hast forgotten me, and trusted in falsehood. Psalm 40:4 Blessed is that man that maketh the LORD his trust, and respecteth not the proud, nor such as turn aside to lies. Chemosh Jeremiah 48:13,46 And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel their confidence… Jeremiah 43:12 And I will kindle a fire in the houses of the gods of Egypt; and he shall burn them, and carry them away captives: and he shall array himself with the land of Egypt, as a shepherd putteth on his garment; and he shall go forth from thence in peace. Numbers 21:29 Woe to thee, Moab! thou art undone, O people of Chemosh: he hath given his sons that escaped, and his daughters, into captivity unto Sihon king of the Amorites. his priests Jeremiah 49:3 Howl, O Heshbon, for Ai is spoiled: cry, ye daughters of Rabbah, gird you with sackcloth; lament, and run to and fro by the hedges; for their king shall go into captivity, and his priests and his princes together. Jump to Previous Achievements Captive Captivity Captured Chemosh Confided Deeds Exile Faith Forth Places Priests Princes Prisoner Riches Rulers Strong Strongholds Together Treasures Trust Trusted Trusting WorksJump to Next Achievements Captive Captivity Captured Chemosh Confided Deeds Exile Faith Forth Places Priests Princes Prisoner Riches Rulers Strong Strongholds Together Treasures Trust Trusted Trusting WorksJeremiah 48 1. The judgment of Moab7. for their pride 11. for their security 14. for their carnal confidence 26. and for their contempt of God and his people 47. The restoration of Moab Because you trust The Hebrew root for "trust" is "בָּטַח" (batach), which conveys a sense of reliance or confidence. In the context of Moab, this trust is misplaced, as it is directed towards their own achievements and material wealth rather than God. This serves as a cautionary reminder for believers to place their trust in God alone, as human efforts and possessions are ultimately fleeting and unreliable. in your works and treasures you too will be captured Chemosh will go into exile with his priests and officials Parallel Commentaries ... Hebrew Becauseיַ֣עַן (ya·‘an) Adverb Strong's 3282: Heed, purpose, to indicate the reason, cause you trust בִּטְחֵ֤ךְ (biṭ·ḥêḵ) Verb - Qal - Infinitive construct | second person feminine singular Strong's 982: To trust, be confident, sure in your works בְּמַעֲשַׂ֙יִךְ֙ (bə·ma·‘ă·śa·yiḵ) Preposition-b | Noun - masculine plural construct | second person feminine singular Strong's 4639: An action, a transaction, activity, a product, property and treasures, וּבְא֣וֹצְרוֹתַ֔יִךְ (ū·ḇə·’ō·wṣ·rō·w·ṯa·yiḵ) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine plural construct | second person feminine singular Strong's 214: Treasure, store, a treasury, storehouse you אַ֖תְּ (’at) Pronoun - second person feminine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you too גַּם־ (gam-) Conjunction Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and will be captured, תִּלָּכֵ֑דִי (til·lā·ḵê·ḏî) Verb - Nifal - Imperfect - second person feminine singular Strong's 3920: To catch, to capture, occupy, to choose, to cohere and Chemosh כְמוֹשׁ֙ (ḵə·mō·wōš) Noun - proper - masculine singular Strong's 3645: Chemosh -- a god of the Moabites will go וְיָצָ֤א (wə·yā·ṣā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim into exile בַּגּוֹלָ֔ה (bag·gō·w·lāh) Preposition-b, Article | Noun - feminine singular Strong's 1473: Exile, exiles with יַחְדָּֽיו׃ (yaḥ·dāw) Adverb Strong's 3162: A unit, unitedly his priests כֹּהֲנָ֥יו (kō·hă·nāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 3548: Priest and officials. וְשָׂרָ֖יו (wə·śā·rāw) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 8269: Chieftain, chief, ruler, official, captain, prince Links Jeremiah 48:7 NIVJeremiah 48:7 NLT Jeremiah 48:7 ESV Jeremiah 48:7 NASB Jeremiah 48:7 KJV Jeremiah 48:7 BibleApps.com Jeremiah 48:7 Biblia Paralela Jeremiah 48:7 Chinese Bible Jeremiah 48:7 French Bible Jeremiah 48:7 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 48:7 For because you have trusted in your (Jer.) |