Verse (Click for Chapter) New International Version Her king will go into exile, he and his officials together,” says the LORD. New Living Translation And their king and his princes will go into exile together,” says the LORD. English Standard Version and their king shall go into exile, he and his princes together,” says the LORD. Berean Standard Bible Their king will go into exile—he and his princes together,” says the LORD. King James Bible And their king shall go into captivity, he and his princes together, saith the LORD. New King James Version Their king shall go into captivity, He and his princes together,” Says the LORD. New American Standard Bible “Their king will go into exile, He and his princes together,” says the LORD. NASB 1995 “Their king will go into exile, He and his princes together,” says the LORD. NASB 1977 “Their king will go into exile, He and his princes together,” says the LORD. Legacy Standard Bible And their king will go into exile, He and his princes together,” Says Yahweh. Amplified Bible “Their king shall go into exile, He and his princes together,” says the LORD. Christian Standard Bible Their king and his princes will go into exile together. The LORD has spoken. Holman Christian Standard Bible Their king and his princes will go into exile together. The LORD has spoken. American Standard Version and their king shall go into captivity, he and his princes together, saith Jehovah. Contemporary English Version Ammon's king and leaders will be dragged away. I, the LORD, have spoken! English Revised Version and their king shall go into captivity, he and his princes together, saith the LORD. GOD'S WORD® Translation Their king will go into captivity along with his officials. The LORD has said this. Good News Translation Their king and his officers will go into exile." International Standard Version Their king will go into captivity— he and his princes together," says the LORD. Majority Standard Bible Their king will go into exile—he and his princes together,” says the LORD. NET Bible Ammon's king will be deported; he and his officials will be carried off together." The LORD has spoken! New Heart English Bible and their king will go into captivity, he and his officials together," says the LORD. Webster's Bible Translation And their king shall go into captivity, he and his princes together, saith the LORD. World English Bible and their king will go into captivity, he and his princes together,” says Yahweh. Literal Translations Literal Standard VersionAnd their king has gone in a removal, "" He and his heads together,” said YHWH! Young's Literal Translation And gone hath their king in a removal, He and his heads together, said Jehovah! Smith's Literal Translation And their king went into captivity, he and his chiefs together, said Jehovah. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Melchom shall go into captivity, both he, and his princes together, saith the Lord. Catholic Public Domain Version And Melchom will go into captivity, he and his leaders together, says the Lord. New American Bible Their king shall go into exile, he and his princes with him, says the LORD. New Revised Standard Version then their king shall go into exile, he and his officials together, says the LORD. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd Malcom shall go into captivity, he and his priests and his princes together, says the LORD. Peshitta Holy Bible Translated And Malcum shall go into captivity, and his Priests and his Princes as one, says LORD JEHOVAH OT Translations JPS Tanakh 1917And their king shall go into captivity, he and his princes together, saith the LORD. Brenton Septuagint Translation and her kings shall go into captivity, their priests and their rulers together, saith the Lord. Additional Translations ... Audio Bible Context Judgment on Israel's Neighbors…14So I will kindle a fire in the walls of Rabbah to consume its citadels amid war cries on the day of battle and a violent wind on the day of tempest. 15Their king will go into exile— he and his princes together,” says the LORD. Cross References Jeremiah 49:1-6 Concerning the Ammonites, this is what the LORD says: “Has Israel no sons? Is he without heir? Why then has Milcom taken possession of Gad? Why have his people settled in their cities? / Therefore, behold, the days are coming, declares the LORD, when I will sound the battle cry against Rabbah of the Ammonites. It will become a heap of ruins, and its villages will be burned. Then Israel will drive out their dispossessors, says the LORD. / Wail, O Heshbon, for Ai has been destroyed; cry out, O daughters of Rabbah! Put on sackcloth and mourn; run back and forth within your walls, for Milcom will go into exile together with his priests and officials. ... Ezekiel 25:1-7 Then the word of the LORD came to me, saying, / “Son of man, set your face against the Ammonites and prophesy against them. / Tell the Ammonites to hear the word of the Lord GOD, for this is what the Lord GOD says: ‘Because you exclaimed, “Aha!” when My sanctuary was profaned, when the land of Israel was laid waste, and when the house of Judah went into exile, ... Isaiah 15:1-9 This is the burden against Moab: Ar in Moab is ruined, destroyed in a night! Kir in Moab is devastated, destroyed in a night! / Dibon goes up to its temple to weep at its high places. Moab wails over Nebo, as well as over Medeba. Every head is shaved, every beard is cut off. / In its streets they wear sackcloth; on the rooftops and in the public squares they all wail, falling down weeping. ... Zephaniah 2:8-11 “I have heard the reproach of Moab and the insults of the Ammonites, who have taunted My people and threatened their borders. / Therefore, as surely as I live,” declares the LORD of Hosts, the God of Israel, “surely Moab will be like Sodom and the Ammonites like Gomorrah—a place of weeds and salt pits, a perpetual wasteland. The remnant of My people will plunder them; the remainder of My nation will dispossess them.” / This they shall have in return for their pride, for taunting and mocking the people of the LORD of Hosts. ... Jeremiah 48:1-47 Concerning Moab, this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: “Woe to Nebo, for it will be devastated. Kiriathaim will be captured and disgraced; the fortress will be shattered and dismantled. / There is no longer praise for Moab; in Heshbon they devise evil against her: ‘Come, let us cut her off from nationhood.’ You too, O people of Madmen, will be silenced; the sword will pursue you. / A voice cries out from Horonaim: ‘Devastation and great destruction!’ ... Isaiah 16:1-14 Send the tribute lambs to the ruler of the land, from Sela in the desert to the mount of Daughter Zion. / Like fluttering birds pushed out of the nest, so are the daughters of Moab at the fords of the Arnon: / “Give us counsel; render a decision. Shelter us at noonday with shade as dark as night. Hide the refugees; do not betray the one who flees. ... Obadiah 1:1-4 This is the vision of Obadiah: This is what the Lord GOD says about Edom—We have heard a message from the LORD; an envoy has been sent among the nations to say, “Rise up, and let us go to battle against her!”— / “Behold, I will make you small among the nations; you will be deeply despised. / The pride of your heart has deceived you, O dwellers in the clefts of the rocks whose habitation is the heights, who say in your heart, ‘Who can bring me down to the ground?’ ... Jeremiah 9:25-26 “Behold, the days are coming,” declares the LORD, “when I will punish all who are circumcised only in the flesh— / Egypt, Judah, Edom, Ammon, Moab, and all the inhabitants of the desert who clip the hair of their temples. For all these nations are uncircumcised, and the whole house of Israel is uncircumcised in heart.” Isaiah 13:1-22 This is the burden against Babylon that Isaiah son of Amoz received: / Raise a banner on a barren hilltop; call aloud to them. Wave your hand, that they may enter the gates of the nobles. / I have commanded My sanctified ones; I have even summoned My warriors to execute My wrath and exult in My triumph. ... Jeremiah 25:17-26 So I took the cup from the LORD’s hand and made all the nations drink from it, each one to whom the LORD had sent me, / to make them a ruin, an object of horror and contempt and cursing, as they are to this day—Jerusalem and the cities of Judah, its kings and officials; / Pharaoh king of Egypt, his officials, his leaders, and all his people; ... Matthew 11:20-24 Then Jesus began to denounce the cities in which most of His miracles had been performed, because they did not repent. / “Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles that were performed in you had been performed in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes. / But I tell you, it will be more bearable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you. ... Luke 10:13-15 Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles that were performed in you had been performed in Tyre and Sidon, they would have repented long ago, sitting in sackcloth and ashes. / But it will be more bearable for Tyre and Sidon at the judgment than for you. / And you, Capernaum, will you be lifted up to heaven? No, you will be brought down to Hades! Matthew 25:31-46 When the Son of Man comes in His glory, and all the angels with Him, He will sit on His glorious throne. / All the nations will be gathered before Him, and He will separate the people one from another, as a shepherd separates the sheep from the goats. / He will place the sheep on His right and the goats on His left. ... Acts 17:30-31 Although God overlooked the ignorance of earlier times, He now commands all people everywhere to repent. / For He has set a day when He will judge the world with justice by the Man He has appointed. He has given proof of this to everyone by raising Him from the dead.” Romans 2:5-11 But because of your hard and unrepentant heart, you are storing up wrath against yourself for the day of wrath, when God’s righteous judgment will be revealed. / God “will repay each one according to his deeds.” / To those who by perseverance in doing good seek glory, honor, and immortality, He will give eternal life. ... Treasury of Scripture And their king shall go into captivity, he and his princes together, said the LORD. Jeremiah 49:3 Howl, O Heshbon, for Ai is spoiled: cry, ye daughters of Rabbah, gird you with sackcloth; lament, and run to and fro by the hedges; for their king shall go into captivity, and his priests and his princes together. Jump to Previous Captains Captivity Exile Heads Officials Princes Prisoner Removal TogetherJump to Next Captains Captivity Exile Heads Officials Princes Prisoner Removal TogetherAmos 1 1. The time when Amos prophesied.3. He shows God's judgment upon Syria, 6. upon the Philistines, 9. upon Tyrus, 11. upon Edom, 13. upon Ammon. Their king The term "king" in this context refers to the monarch of the Ammonites, a people who were often in conflict with Israel. The Hebrew word for king, "melek," signifies not just a political leader but also a representative of the nation's identity and strength. Historically, kings were seen as the embodiment of their people's power and divine favor. The prophecy of the king going into exile indicates a complete overthrow of the Ammonite leadership and a significant blow to their national pride and stability. will go into exile he and his princes together says the LORD Verse 15. - Their king; Septuagint, οἱ βασιλεῖς αὐτῆς. So Keil, Trochon, and others consider that the King of the Ammonites is meant. The Vulgate, with Aquila, Symmachus, the Syriac, and Jerome, retrains the word Melchous, or Melcham, which is the same as Molech, their god. This interpretation is favoured by passages in Jeremiah, of which one is evidently quoted from Amos, "For Malcam shall go into captivity, his priests and his princes together" (Jeremiah 49:3); and the other (Jeremiah 48:7) is similar, with the substitution of "Chemosh," the god of Moab, for "Maleam." That the localized deity should share the fortunes of his worshippers is quite in accordance with the ideas of the time (comp. Isaiah 46:1, 2). Probably Amos meant to include both notions - their "Malcam," whether king or god. should be carried into captivity, accompanied by the princes, all the chiefs, military and sacerdotal, so that no one should he left to head a future revolt. |