Joel 3:11
New International Version
Come quickly, all you nations from every side, and assemble there. Bring down your warriors, LORD!

New Living Translation
Come quickly, all you nations everywhere. Gather together in the valley.” And now, O LORD, call out your warriors!

English Standard Version
Hasten and come, all you surrounding nations, and gather yourselves there. Bring down your warriors, O LORD.

Berean Standard Bible
Come quickly, all you surrounding nations, and gather yourselves. Bring down Your mighty ones, O LORD.

King James Bible
Assemble yourselves, and come, all ye heathen, and gather yourselves together round about: thither cause thy mighty ones to come down, O LORD.

New King James Version
Assemble and come, all you nations, And gather together all around. Cause Your mighty ones to go down there, O LORD.

New American Standard Bible
Hurry and come, all you surrounding nations, And gather yourselves there. Bring down, LORD, Your warriors.

NASB 1995
Hasten and come, all you surrounding nations, And gather yourselves there. Bring down, O LORD, Your mighty ones.

NASB 1977
Hasten and come, all you surrounding nations, And gather yourselves there. Bring down, O LORD, Thy mighty ones.

Legacy Standard Bible
Hasten and come, all you surrounding nations, And gather yourselves. There, bring down, O Yahweh, Your mighty ones.

Amplified Bible
Hurry and come, all you surrounding nations, And gather yourselves there; Bring down, O LORD, Your mighty ones (Your warriors).

Christian Standard Bible
Come quickly, all you surrounding nations; gather yourselves. Bring down your warriors there, LORD.

Holman Christian Standard Bible
Come quickly, all you surrounding nations; gather yourselves. Bring down Your warriors there, LORD.

American Standard Version
Haste ye, and come, all ye nations round about, and gather yourselves together: thither cause thy mighty ones to come down, O Jehovah.

Contemporary English Version
Hurry, all you nations! Come quickly. Ask the LORD to bring his warriors along.

English Revised Version
Haste ye, and come, all ye nations round about, and gather yourselves together: thither cause thy mighty ones to come down, O LORD.

GOD'S WORD® Translation
Hurry from every direction, and gather there, all you nations. O LORD, bring your soldiers.

Good News Translation
Hurry and come, all you surrounding nations, and gather in the valley.'" Send down, O LORD, your army to attack them!

International Standard Version
Hurry and come, all you gentiles! Gather yourselves together!'" "LORD, cause your mighty army to come down.

Majority Standard Bible
Come quickly, all you surrounding nations, and gather yourselves. Bring down Your mighty ones, O LORD.

NET Bible
Lend your aid and come, all you surrounding nations, and gather yourselves to that place." Bring down, O LORD, your warriors!

New Heart English Bible
Hurry and come, all you surrounding nations, and gather yourselves together." Cause your mighty ones to come down there, LORD.

Webster's Bible Translation
Assemble yourselves, and come, all ye heathen, and gather yourselves together around: thither cause thy mighty ones to come down, O LORD.

World English Bible
Hurry and come, all you surrounding nations, and gather yourselves together.” Cause your mighty ones to come down there, Yahweh.
Literal Translations
Literal Standard Version
Hurry, and come in, all you nations around, "" And be gathered together, "" There cause to come down, O YHWH, "" Your mighty ones.

Young's Literal Translation
Haste, and come in, all ye nations round, And be gathered together, Thither cause to come down, O Jehovah, Thy mighty ones.

Smith's Literal Translation
Hasten and come all ye nations from round about, and be ye gathered together: there lead down, O Jehovah, thy strong ones.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Break forth, and come, all ye nations, from round about, and gather yourselves together: there will the Lord cause all thy strong ones to fall down.

Catholic Public Domain Version
Break out and advance, all nations of the world, and gather together. There the Lord will cause all your strong ones to meet death.”

New American Bible
Hurry and come, all you neighboring peoples, assemble there! Bring down, LORD, your warriors!

New Revised Standard Version
Come quickly, all you nations all around, gather yourselves there. Bring down your warriors, O LORD.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Assemble yourselves, and come; all you nations round about, draw near; and there will the LORD break your might.

Peshitta Holy Bible Translated
Be gathered and come, all of you nations that are around! Come near, and there LORD JEHOVAH breaks your might
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Haste ye, and come, all ye nations round about, And gather yourselves together; Thither cause Thy mighty ones to come down, O LORD!

Brenton Septuagint Translation
Gather yourselves together, and go in, all ye nations round about, and gather yourselves there; let the timid become a warrior.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The LORD Judges the Nations
10Beat your plowshares into swords and your pruning hooks into spears. Let the weak say, ‘I am strong!’ 11Come quickly, all you surrounding nations, and gather yourselves. Bring down Your mighty ones, O LORD. 12Let the nations be roused and advance to the Valley of Jehoshaphat, for there I will sit down to judge all the nations on every side.…

Cross References
Revelation 16:14
These are demonic spirits that perform signs and go out to all the kings of the earth, to assemble them for battle on the great day of God the Almighty.

Zechariah 14:2
For I will gather all the nations for battle against Jerusalem, and the city will be captured, the houses looted, and the women ravished. Half of the city will go into exile, but the rest of the people will not be removed from the city.

Isaiah 13:4
Listen, a tumult on the mountains, like that of a great multitude! Listen, an uproar among the kingdoms, like nations gathered together! The LORD of Hosts is mobilizing an army for war.

Revelation 19:19
Then I saw the beast and the kings of the earth with their armies assembled to wage war against the One seated on the horse, and against His army.

Ezekiel 38:4
I will turn you around, put hooks in your jaws, and bring you out with all your army—your horses, your horsemen in full armor, and a great company armed with shields and bucklers, all brandishing their swords.

Zephaniah 3:8
Therefore wait for Me,” declares the LORD, “until the day I rise to testify. For My decision is to gather nations, to assemble kingdoms, to pour out upon them My indignation—all My burning anger. For all the earth will be consumed by the fire of My jealousy.

Micah 4:11-12
But now many nations have assembled against you, saying, “Let her be defiled, and let us feast our eyes on Zion.” / But they do not know the thoughts of the LORD or understand His plan, for He has gathered them like sheaves to the threshing floor.

Isaiah 66:18
“And I, knowing their deeds and thoughts, am coming to gather all nations and tongues, and they will come and see My glory.

Revelation 20:8
and will go out to deceive the nations in the four corners of the earth—Gog and Magog—to assemble them for battle. Their number is like the sand of the seashore.

Jeremiah 25:31
The tumult will resound to the ends of the earth because the LORD brings a charge against the nations. He brings judgment on all mankind and puts the wicked to the sword,’” declares the LORD.

Isaiah 34:2
The LORD is angry with all the nations and furious with all their armies. He will devote them to destruction; He will give them over to slaughter.

Ezekiel 39:17
And as for you, son of man, this is what the Lord GOD says: Call out to every kind of bird and to every beast of the field: ‘Assemble and come together from all around to the sacrificial feast that I am preparing for you, a great feast on the mountains of Israel. There you will eat flesh and drink blood.

Psalm 2:1-2
Why do the nations rage and the peoples plot in vain? / The kings of the earth take their stand and the rulers gather together, against the LORD and against His Anointed One:

Revelation 16:16
And they assembled the kings in the place that in Hebrew is called Armageddon.

Isaiah 8:9
Huddle together, O peoples, and be shattered; pay attention, all you distant lands; prepare for battle, and be shattered; prepare for battle, and be shattered!


Treasury of Scripture

Assemble yourselves, and come, all you heathen, and gather yourselves together round about: thither cause your mighty ones to come down, O LORD.

Assemble.

Joel 3:2
I will also gather all nations, and will bring them down into the valley of Jehoshaphat, and will plead with them there for my people and for my heritage Israel, whom they have scattered among the nations, and parted my land.

Ezekiel 38:9-18
Thou shalt ascend and come like a storm, thou shalt be like a cloud to cover the land, thou, and all thy bands, and many people with thee…

Micah 4:12
But they know not the thoughts of the LORD, neither understand they his counsel: for he shall gather them as the sheaves into the floor.

cause, etc.

Psalm 103:20
Bless the LORD, ye his angels, that excel in strength, that do his commandments, hearkening unto the voice of his word.

Isaiah 10:34
And he shall cut down the thickets of the forest with iron, and Lebanon shall fall by a mighty one.

Isaiah 13:3
I have commanded my sanctified ones, I have also called my mighty ones for mine anger, even them that rejoice in my highness.

Jump to Previous
Assemble Cause Gather Gathered Haste Hasten Heathen Hurry Mighty Nations Ones Quickly Round Side Surrounding Thither Together Warriors Yourselves
Jump to Next
Assemble Cause Gather Gathered Haste Hasten Heathen Hurry Mighty Nations Ones Quickly Round Side Surrounding Thither Together Warriors Yourselves
Joel 3
1. God's judgments against the enemies of his people.
9. God will be known in his judgment.
18. His blessing upon the church.














Come quickly, all you nations
This phrase is a divine summons, calling all nations to gather. The Hebrew word for "come" is "בּוֹאוּ" (bo'u), which is an imperative form, indicating urgency and command. Historically, this reflects the prophetic vision of a future time when God will gather the nations for judgment. The phrase "all you nations" emphasizes the universality of this call, indicating that no nation is exempt from God's sovereign plan. This aligns with the biblical theme of God's ultimate authority over all the earth, as seen throughout the prophetic books.

and gather yourselves
The Hebrew root for "gather" is "אָסַף" (asaph), which means to collect or assemble. This gathering is not a voluntary assembly but a divinely orchestrated event. In the context of Joel, this gathering is for the purpose of judgment, as God prepares to execute justice. The imagery here is reminiscent of a harvest, where the wheat and tares are separated, symbolizing the righteous and the wicked.

Bring down Your mighty ones, O LORD!
The phrase "Bring down" is a call for divine intervention. The Hebrew word "הוֹרֵד" (hored) suggests a descent from a higher place, indicating that these "mighty ones" are heavenly beings or angels. The term "mighty ones" (גִּבּוֹרִים, gibborim) often refers to warriors or champions, suggesting that God is summoning His heavenly army to execute His judgment. The invocation "O LORD" (יְהוָה, Yahweh) is a direct appeal to God's covenant name, emphasizing His faithfulness and power. This reflects the biblical theme of God as a divine warrior, a motif seen in other scriptures such as Exodus 15:3 and Isaiah 42:13.

(11) Thy mighty ones--i.e., thy, because Jehovah had summoned them to take arms, as champions against Him in the final conflict.

Verse 11. - This verse expresses the precipitancy with which the procession of the hostile nations is hurried on in order to meet their doom, as also the prophet's prayer for the descent of Jehovah's mighty ones to the slaughter. Assemble yourselves, and come. It is rather, hasten, and come; the word עוּשׁוּ, only occurring here, being equivalent to חוּשׁוּ, equivalent to "hasten ye." The LXX. and Chaldee, indeed, favour the sense of "assemble;" the former has συναθροίζεσθε. But that idea is expressed afterwards by the verb קְבָּצוּ, which is an anomalous form of the imperative Niph. for הִקָּבְצו, though some take it for the perfect with vau consec. The word hanchath is usually and properly taken as the imperative Hiph., from nachath, to come down, the pathach taking the place of tzere on account of the guttural and the nun retained without assimilation, as the nun rarely falls away in verbs that have a guttural for their second stem-letter. The meaning

(1) then, is, "Assemble yourselves." The margin,

(2) however, has, "The Lord shall bring down," i.e. cause to succumb, destroy, "thy mighty ones," which must then signify "the mighty ones of the enemy."

This, though supported by the Chaldee, Syriac, Vulgate, and Jerome, is less simple and obvious, necessitating also a corresponding change of the verbal form into חִנְחִת or הִנְחִית. The LXX. rendering is peculiar, and as follows: "Let the meek become a warrior."

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Come
וָבֹ֧אוּ (wā·ḇō·’ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 935: To come in, come, go in, go

quickly,
ע֣וּשׁוּ (‘ū·šū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 5789: To lend aid, come to help

all
כָֽל־ (ḵāl)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

you nations
הַגּוֹיִ֛ם (hag·gō·w·yim)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts

on every side
מִסָּבִ֖יב (mis·sā·ḇîḇ)
Preposition-m | Adverb
Strong's 5439: A circle, neighbour, environs, around

and gather yourselves.
וְנִקְבָּ֑צוּ (wə·niq·bā·ṣū)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 6908: To gather, collect

Bring down
הַֽנְחַ֥ת (han·ḥaṯ)
Verb - Hifil - Imperative - masculine singular
Strong's 5181: To sink, descend, to press, lead down

Your mighty ones,
גִּבּוֹרֶֽיךָ׃ (gib·bō·w·re·ḵā)
Adjective - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 1368: Powerful, warrior, tyrant

O LORD.
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel


Links
Joel 3:11 NIV
Joel 3:11 NLT
Joel 3:11 ESV
Joel 3:11 NASB
Joel 3:11 KJV

Joel 3:11 BibleApps.com
Joel 3:11 Biblia Paralela
Joel 3:11 Chinese Bible
Joel 3:11 French Bible
Joel 3:11 Catholic Bible

OT Prophets: Joel 3:11 Hurry and come all you surrounding nations (Jl Joe.)
Joel 3:10
Top of Page
Top of Page