Verse (Click for Chapter) New International Version And Elisha prayed, “Open his eyes, LORD, so that he may see.” Then the LORD opened the servant’s eyes, and he looked and saw the hills full of horses and chariots of fire all around Elisha. New Living Translation Then Elisha prayed, “O LORD, open his eyes and let him see!” The LORD opened the young man’s eyes, and when he looked up, he saw that the hillside around Elisha was filled with horses and chariots of fire. English Standard Version Then Elisha prayed and said, “O LORD, please open his eyes that he may see.” So the LORD opened the eyes of the young man, and he saw, and behold, the mountain was full of horses and chariots of fire all around Elisha. Berean Standard Bible Then Elisha prayed, “O LORD, please open his eyes that he may see.” And the LORD opened the eyes of the young man, and he saw that the hills were full of horses and chariots of fire all around Elisha. King James Bible And Elisha prayed, and said, LORD, I pray thee, open his eyes, that he may see. And the LORD opened the eyes of the young man; and he saw: and, behold, the mountain was full of horses and chariots of fire round about Elisha. New King James Version And Elisha prayed, and said, “LORD, I pray, open his eyes that he may see.” Then the LORD opened the eyes of the young man, and he saw. And behold, the mountain was full of horses and chariots of fire all around Elisha. New American Standard Bible Then Elisha prayed and said, “LORD, please, open his eyes so that he may see.” And the LORD opened the servant’s eyes, and he saw; and behold, the mountain was full of horses and chariots of fire all around Elisha. NASB 1995 Then Elisha prayed and said, “O LORD, I pray, open his eyes that he may see.” And the LORD opened the servant’s eyes and he saw; and behold, the mountain was full of horses and chariots of fire all around Elisha. NASB 1977 Then Elisha prayed and said, “O LORD, I pray, open his eyes that he may see.” And the LORD opened the servant’s eyes, and he saw; and behold, the mountain was full of horses and chariots of fire all around Elisha. Legacy Standard Bible Then Elisha prayed and said, “O Yahweh, I pray, open his eyes that he may see.” And Yahweh opened the eyes of the young man and he saw; and behold, the mountain was full of horses and chariots of fire all around Elisha. Amplified Bible Then Elisha prayed and said, “LORD, please, open his eyes that he may see.” And the LORD opened the servants eyes and he saw; and behold, the mountain was full of horses and chariots of fire surrounding Elisha. Christian Standard Bible Then Elisha prayed, “LORD, please open his eyes and let him see.” So the LORD opened the servant’s eyes, and he saw that the mountain was covered with horses and chariots of fire all around Elisha. Holman Christian Standard Bible Then Elisha prayed, “ LORD, please open his eyes and let him see.” So the LORD opened the servant’s eyes. He looked and saw that the mountain was covered with horses and chariots of fire all around Elisha. American Standard Version And Elisha prayed, and said, Jehovah, I pray thee, open his eyes, that he may see. And Jehovah opened the eyes of the young man; and he saw: and, behold, the mountain was full of horses and chariots of fire round about Elisha. Contemporary English Version Then he prayed, "LORD, please help him to see." And the LORD let the servant see that the hill was covered with fiery horses and flaming chariots all around Elisha. English Revised Version And Elisha prayed, and said, LORD, I pray thee, open his eyes, that he may see. And the LORD opened the eyes of the young man; and he saw: and, behold, the mountain was full of horses and chariots of fire round about Elisha. GOD'S WORD® Translation Then Elisha prayed, "LORD, please open his eyes so that he may see." The LORD opened the servant's eyes and let him see. The mountain around Elisha was full of fiery horses and chariots. Good News Translation Then he prayed, "O LORD, open his eyes and let him see!" The LORD answered his prayer, and Elisha's servant looked up and saw the hillside covered with horses and chariots of fire all around Elisha. International Standard Version Then Elisha prayed, asking the LORD, "Please make him able to really see!" And so when the LORD enabled the young man to see, he looked, and there was the mountain, filled with horses and fiery chariots surrounding Elisha! Majority Standard Bible Then Elisha prayed, “O LORD, please open his eyes that he may see.” And the LORD opened the eyes of the young man, and he saw that the hills were full of horses and chariots of fire all around Elisha. NET Bible Then Elisha prayed, "O LORD, open his eyes so he can see." The LORD opened the servant's eyes and he saw that the hill was full of horses and chariots of fire all around Elisha. New Heart English Bible Then Elisha prayed and said, "LORD, please open his eyes, that he may see." The LORD opened the eyes of the young man; and he saw: and look, the mountain was full of horses and chariots of fire around Elisha. Webster's Bible Translation And Elisha prayed, and said, LORD, I pray thee, open his eyes, that he may see. And the LORD opened the eyes of the young man; and he saw: and behold, the mountain was full of horses and chariots of fire around Elisha. World English Bible Elisha prayed, and said, “Yahweh, please open his eyes, that he may see.” Yahweh opened the young man’s eyes, and he saw; and behold, the mountain was full of horses and chariots of fire around Elisha. Literal Translations Literal Standard VersionAnd Elisha prays and says, “YHWH, please open his eyes, and he sees”; and YHWH opens the eyes of the young man, and he sees, and behold, the hill is full of horses and chariots of fire around Elisha. Young's Literal Translation And Elisha prayeth, and saith, 'Jehovah, open, I pray Thee, his eyes, and he doth see;' and Jehovah openeth the eyes of the young man, and he seeth, and lo, the hill is full of horses and chariots of fire, round about Elisha. Smith's Literal Translation And Elisha will pray, and say, Jehovah open now his eyes, and he shall see. And Jehovah will open the boy's eyes, and he will see: and behold, the mountain full of horses and chariots of fire round about Elisha. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Eliseus prayed, and said: Lord, open his eyes, that he may see. And the Lord opened the eyes of the servant, and he saw: and behold the mountain was full of horses, and chariots of fire round about Eliseus. Catholic Public Domain Version And when Elisha had prayed, he said, “O Lord, open the eyes of this one, so that he may see.” And the Lord opened the eyes of the servant, and he saw. And behold, the mountain was full of horses and chariots of fire, all around Elisha. New American Bible Then he prayed, “O LORD, open his eyes, that he may see.” And the LORD opened the eyes of the servant, and he saw that the mountainside was filled with fiery chariots and horses around Elisha. New Revised Standard Version Then Elisha prayed: “O LORD, please open his eyes that he may see.” So the LORD opened the eyes of the servant, and he saw; the mountain was full of horses and chariots of fire all around Elisha. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd Elisha prayed to the LORD and said, O LORD, open his eyes that he may see. And the LORD opened the eyes of the young man; and he saw; and, behold, the mountain was full of horses and chariots of fire round about Elisha. Peshitta Holy Bible Translated And Elisha prayed before LORD JEHOVAH, and he said: “LORD JEHOVAH, open the eyes of the boy, and he will see!” And LORD JEHOVAH opened the eyes of the boy, and he saw, and behold, the mountain was filled with horses and chariots of fire around Elisha. OT Translations JPS Tanakh 1917And Elisha prayed, and said: 'LORD, I pray Thee, open his eyes, that he may see.' And the LORD opened the eyes of the young man; and he saw; and, behold, the mountain was full of horses and chariots of fire round about Elisha. Brenton Septuagint Translation And Elisaie prayed, and said, Lord, open, I pray thee, the eyes of the servant, and let him see. And the Lord opened his eyes, and he saw: and, behold, the mountain was full of horses, and there were chariots of fire round about Elisaie. Additional Translations ... Audio Bible Context Elisha Captures the Blinded Arameans…16“Do not be afraid,” Elisha answered, “for those who are with us are more than those who are with them.” 17Then Elisha prayed, “O LORD, please open his eyes that he may see.” And the LORD opened the eyes of the young man, and he saw that the hills were full of horses and chariots of fire all around Elisha. 18As the Arameans came down against him, Elisha prayed to the LORD, “Please strike these people with blindness.” So He struck them with blindness, according to the word of Elisha.… Cross References Psalm 34:7 The angel of the LORD encamps around those who fear Him, and he delivers them. Psalm 91:11 For He will command His angels concerning you to guard you in all your ways. Daniel 6:22 My God sent His angel and shut the mouths of the lions. They have not hurt me, for I was found innocent in His sight, and I have done no wrong against you, O king.” Exodus 14:19-20 And the angel of God, who had gone before the camp of Israel, withdrew and went behind them. The pillar of cloud also moved from before them and stood behind them, / so that it came between the camps of Egypt and Israel. The cloud was there in the darkness, but it lit up the night. So all night long neither camp went near the other. 2 Chronicles 32:7-8 “Be strong and courageous! Do not be afraid or discouraged before the king of Assyria and the vast army with him, for there is a greater One with us than with him. / With him is only the arm of flesh, but with us is the LORD our God to help us and to fight our battles.” So the people were strengthened by the words of Hezekiah king of Judah. Zechariah 2:5 For I will be a wall of fire around it, declares the LORD, and I will be the glory within it.’” Matthew 26:53 Are you not aware that I can call on My Father, and He will at once put at My disposal more than twelve legions of angels? Hebrews 1:14 Are not the angels ministering spirits sent to serve those who will inherit salvation? Acts 12:7 Suddenly an angel of the Lord appeared and a light shone in the cell. He tapped Peter on the side and woke him up, saying, “Get up quickly.” And the chains fell off his wrists. Psalm 68:17 The chariots of God are tens of thousands—thousands of thousands are they; the Lord is in His sanctuary as He was at Sinai. Genesis 32:1-2 Jacob also went on his way, and the angels of God met him. / When Jacob saw them, he said, “This is the camp of God.” So he named that place Mahanaim. Joshua 5:13-15 Now when Joshua was near Jericho, he looked up and saw a man standing in front of him with a drawn sword in His hand. Joshua approached Him and asked, “Are You for us or for our enemies?” / “Neither,” He replied. “I have now come as Commander of the LORD’s army.” Then Joshua fell facedown in reverence and asked Him, “What does my Lord have to say to His servant?” / The Commander of the LORD’s army replied, “Take off your sandals, for the place where you are standing is holy.” And Joshua did so. Isaiah 31:5 Like birds hovering overhead, so the LORD of Hosts will protect Jerusalem. He will shield it and deliver it; He will pass over it and preserve it.” Luke 2:13 And suddenly there appeared with the angel a great multitude of the heavenly host, praising God and saying: Revelation 5:11 Then I looked, and I heard the voices of many angels encircling the throne, and the living creatures and the elders. And their number was myriads of myriads and thousands of thousands. Treasury of Scripture And Elisha prayed, and said, LORD, I pray you, open his eyes, that he may see. And the LORD opened the eyes of the young man; and he saw: and, behold, the mountain was full of horses and chariots of fire round about Elisha. prayed Psalm 91:15 He shall call upon me, and I will answer him: I will be with him in trouble; I will deliver him, and honour him. James 5:16-18 Confess your faults one to another, and pray one for another, that ye may be healed. The effectual fervent prayer of a righteous man availeth much… open his eyes 2 Kings 6:18-20 And when they came down to him, Elisha prayed unto the LORD, and said, Smite this people, I pray thee, with blindness. And he smote them with blindness according to the word of Elisha… Psalm 119:18 Open thou mine eyes, that I may behold wondrous things out of thy law. Isaiah 42:7 To open the blind eyes, to bring out the prisoners from the prison, and them that sit in darkness out of the prison house. full of horses 2 Kings 2:11 And it came to pass, as they still went on, and talked, that, behold, there appeared a chariot of fire, and horses of fire, and parted them both asunder; and Elijah went up by a whirlwind into heaven. Psalm 34:7 The angel of the LORD encampeth round about them that fear him, and delivereth them. Psalm 68:17 The chariots of God are twenty thousand, even thousands of angels: the Lord is among them, as in Sinai, in the holy place. Jump to Previous Chariots Elisha Eyes Fire Full Horses Mountain Open Opened Please Prayed Round Servant's YoungJump to Next Chariots Elisha Eyes Fire Full Horses Mountain Open Opened Please Prayed Round Servant's Young2 Kings 6 1. Elisha, allowing the young prophets to enlarge dwellings, floats an axhead8. He discloses the king of Syria's counsel 13. The army which was sent to Dothan to apprehend Elisha, is blinded 19. Being brought into Samaria, they are dismissed in peace 24. The famine in Samaria causes women to eat their own children 30. The king sends to slay Elisha Then Elisha prayed The phrase begins with "Then Elisha prayed," indicating a direct and immediate response to a situation of fear and uncertainty. Elisha, the prophet, demonstrates the power and necessity of prayer in times of crisis. The Hebrew root for "prayed" is "פָּלַל" (palal), which means to intercede or mediate. This highlights the role of Elisha as an intercessor, standing between God and man, a foreshadowing of Christ's mediatory role in the New Testament. O LORD please open his eyes that he may see And the LORD opened the eyes of the young man and he saw that the hills were full of horses and chariots of fire all around Elisha The mountain.--On which Dothan stood. Horses and chariots of fire.--Literally, horses and chariots, to wit, fire. Fire was the well-known symbol of Jehovah's visible presence and protective or destroying might, from the days of the patriarchs onwards (Genesis 15:17; Exodus 3:2; Exodus 13:21, seq., 19:16, seq.; Isaiah 29:6; Isaiah 30:30; Isaiah 30:33; Isaiah 33:14). As fiery chariots and horses parted Elijah from Elisha (2Kings 2:12), so now a similar appearance surrounds and protects the latter. "It is a fine thought," says Thenius, "that on this occasion the veil of earthly existence was lifted for a moment for one child of man, so as to allow him a clear glimpse of the sovereignty of Providence." The form of the supernatural appearance was, no doubt, conditioned by the circumstances of the time. Chariots and horses were the strength of the Aramean oppressors of Israel; therefore, Jehovah causes His earthly ministers to see that He also has at His command horses and chariots, and that of fire. . . . Verse 17. - And Elisha prayed, and said, Lord, I pray thee, open his eyes, that he may see. If the prophet's servant was to be reassured, he must be made to see that help was at hand; he would not have found rest or peace in the mere assurance that God was nigh, and would keep his prophet from harm. His mental state required something like a material manifestation; and hence Elisha prays that he may be permitted to behold the angelic host, which everywhere throughout creation is employed at all times in doing the will of God, and accomplishing his ends (comp. Genesis 28:12; Genesis 32:2; Psalm 34:7; Psalm 68:17; Daniel 7:10, etc.). The prayer is granted. And the Lord opened the eyes of the young man; and he saw: and, behold, the mountain was full of horses and chariots of fire round about Elisha. As the earthly force, which had alarmed Elisha's servant, was a force mainly of horses and chariots, so the heavenly force revealed to his eyes was made to bear the same appearance. But the heavenly chariots and horses were "of fire" - glowed, i.e. with a strange unearthly brightness (see the comment on 2 Kings 2:11).Parallel Commentaries ... Hebrew Then Elishaאֱלִישָׁע֙ (’ĕ·lî·šā‘) Noun - proper - masculine singular Strong's 477: Elisha -- 'God is salvation', a well-known Israelite prophet prayed, וַיִּתְפַּלֵּ֤ל (way·yiṯ·pal·lêl) Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 6419: To judge, to intercede, pray “O LORD, יְהוָ֕ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel please נָ֥א (nā) Interjection Strong's 4994: I pray', 'now', 'then' open פְּקַח־ (pə·qaḥ-) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 6491: To open, to be observant his eyes עֵינָ֖יו (‘ê·nāw) Noun - cdc | third person masculine singular Strong's 5869: An eye, a fountain that he may see.” וְיִרְאֶ֑ה (wə·yir·’eh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine singular Strong's 7200: To see And the LORD יְהוָה֙ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel opened וַיִּפְקַ֤ח (way·yip̄·qaḥ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 6491: To open, to be observant the eyes עֵינֵ֣י (‘ê·nê) Noun - cdc Strong's 5869: An eye, a fountain of the young man, הַנַּ֔עַר (han·na·‘ar) Article | Noun - masculine singular Strong's 5288: A boy, lad, youth, retainer and he saw that וַיַּ֗רְא (way·yar) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7200: To see the hills הָהָ֜ר (hā·hār) Article | Noun - masculine singular Strong's 2022: Mountain, hill, hill country were full of מָלֵ֨א (mā·lê) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 4390: To fill, be full of horses סוּסִ֥ים (sū·sîm) Noun - masculine plural Strong's 5483: A swallow, swift (type of bird) and chariots וְרֶ֛כֶב (wə·re·ḵeḇ) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 7393: A vehicle, a team, cavalry, a rider, the upper millstone of fire אֵ֖שׁ (’êš) Noun - common singular Strong's 784: A fire all around סְבִיבֹ֥ת (sə·ḇî·ḇōṯ) Adverb Strong's 5439: A circle, neighbour, environs, around Elisha. אֱלִישָֽׁע׃ (’ĕ·lî·šā‘) Noun - proper - masculine singular Strong's 477: Elisha -- 'God is salvation', a well-known Israelite prophet Links 2 Kings 6:17 NIV2 Kings 6:17 NLT 2 Kings 6:17 ESV 2 Kings 6:17 NASB 2 Kings 6:17 KJV 2 Kings 6:17 BibleApps.com 2 Kings 6:17 Biblia Paralela 2 Kings 6:17 Chinese Bible 2 Kings 6:17 French Bible 2 Kings 6:17 Catholic Bible OT History: 2 Kings 6:17 Elisha prayed and said Yahweh Please open (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg) |