Verse (Click for Chapter) New International Version When the servant of the man of God got up and went out early the next morning, an army with horses and chariots had surrounded the city. “Oh no, my lord! What shall we do?” the servant asked. New Living Translation When the servant of the man of God got up early the next morning and went outside, there were troops, horses, and chariots everywhere. “Oh, sir, what will we do now?” the young man cried to Elisha. English Standard Version When the servant of the man of God rose early in the morning and went out, behold, an army with horses and chariots was all around the city. And the servant said, “Alas, my master! What shall we do?” Berean Standard Bible When the servant of the man of God got up and went out early in the morning, an army with horses and chariots had surrounded the city. So he asked Elisha, “Oh, my master, what are we to do?” King James Bible And when the servant of the man of God was risen early, and gone forth, behold, an host compassed the city both with horses and chariots. And his servant said unto him, Alas, my master! how shall we do? New King James Version And when the servant of the man of God arose early and went out, there was an army, surrounding the city with horses and chariots. And his servant said to him, “Alas, my master! What shall we do?” New American Standard Bible Now when the attendant of the man of God had risen early and gone out, behold, an army with horses and chariots was circling the city. And his servant said to him, “This is hopeless, my master! What are we to do?” NASB 1995 Now when the attendant of the man of God had risen early and gone out, behold, an army with horses and chariots was circling the city. And his servant said to him, “Alas, my master! What shall we do?” NASB 1977 Now when the attendant of the man of God had risen early and gone out, behold, an army with horses and chariots was circling the city. And his servant said to him, “Alas, my master! What shall we do?” Legacy Standard Bible Then the attendant of the man of God arose early and went out, and behold, a military force with horses and chariots was all around the city. And his young man said to him, “Alas, my master! What shall we do?” Amplified Bible The servant of the man of God got up early and went out, and behold, there was an army with horses and chariots encircling the city. Elisha’s servant said to him, “Oh no, my master! What are we to do?” Christian Standard Bible When the servant of the man of God got up early and went out, he discovered an army with horses and chariots surrounding the city. So he asked Elisha, “Oh, my master, what are we to do? ” Holman Christian Standard Bible When the servant of the man of God got up early and went out, he discovered an army with horses and chariots surrounding the city. So he asked Elisha, “Oh, my master, what are we to do?” American Standard Version And when the servant of the man of God was risen early, and gone forth, behold, a host with horses and chariots was round about the city. And his servant said unto him, Alas, my master! how shall we do? Contemporary English Version When Elisha's servant got up the next morning, he saw that Syrian troops had the town surrounded. "Sir, what are we going to do?" he asked. English Revised Version And when the servant of the man of God was risen early, and gone forth, behold, an host with horses and chariots was round about the city. And his servant said unto him, Alas, my master! how shall we do? GOD'S WORD® Translation When the servant of the man of God got up in the morning and went outside, he saw troops, horses, and chariots surrounding the city. Elisha's servant asked, "Master, what should we do?" Good News Translation Early the next morning Elisha's servant got up, went out of the house, and saw the Syrian troops with their horses and chariots surrounding the town. He went back to Elisha and exclaimed, "We are doomed, sir! What shall we do?" International Standard Version Meanwhile, the attendant to the man of God got up early in the morning and went outside, and there were the elite forces, surrounding the city, accompanied by horses and chariots! So Elisha's attendant cried out to him, "Oh no! Master! What will we do!?" Majority Standard Bible When the servant of the man of God got up and went out early in the morning, an army with horses and chariots had surrounded the city. So he asked Elisha, “Oh, my master, what are we to do?” NET Bible The prophet's attendant got up early in the morning. When he went outside there was an army surrounding the city, along with horses and chariots. He said to Elisha, "Oh no, my master! What will we do?" New Heart English Bible When the servant of the man of God had risen early, and gone out, look, an army with horses and chariots was around the city. His servant said to him, "Alas, my master. What shall we do?" Webster's Bible Translation And when the servant of the man of God had risen early, and gone forth, behold, a host compassed the city both with horses and chariots. And his servant said to him, Alas, my master! how shall we do? World English Bible When the servant of the man of God had risen early and gone out, behold, an army with horses and chariots was around the city. His servant said to him, “Alas, my master! What shall we do?” Literal Translations Literal Standard VersionAnd the servant of the man of God rises early, and goes out, and behold, a force is surrounding the city, and horse and chariot, and his young man says to him, “Aah! My lord, how do we do?” Young's Literal Translation And the servant of the man of God riseth early, and goeth out, and lo, a force is surrounding the city, and horse and chariot, and his young man saith unto him, 'Alas! my lord, how do we do?' Smith's Literal Translation And he serving the man of God will rise early to stand up, and he went forth, and behold, strength surrounding the city, and horse and chariot And his boy will say to him, Alas, my lord! how shall we do? Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the servant of the man of God rising early, went out, and saw an army round about the city, and horses and chariots: and he told him, saying: Alas, alas, alas, my lord, what shall we do? Catholic Public Domain Version Now the servant of the man of God, arising at first light, went out and saw the army all around the city, with horses and chariots. And he reported it to him, saying: “Alas, alas, alas, my lord! What shall we do?” New American Bible Early the next morning, when the servant of the man of God arose and went out, he saw the force with its horses and chariots surrounding the city. “Alas!” he said to Elisha. “What shall we do, my lord?” New Revised Standard Version When an attendant of the man of God rose early in the morning and went out, an army with horses and chariots was all around the city. His servant said, “Alas, master! What shall we do?” Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd when the servant of the prophet of God arose early and went out, behold, an army surrounded the city both with horses and chariots. And his servant said to him, Alas, my master! what shall we do? Peshitta Holy Bible Translated And the Minister of the Prophet of God arose to go out and he went out and he saw the army that surrounded the city, and the horses and chariots, and his young Manservant said to him: “Oh, my Lord! what shall we do?” OT Translations JPS Tanakh 1917And when the servant of the man of God was risen early, and gone forth, behold, a host with horses and chariots was round about the city. And his servant said unto him: 'Alas, my master! how shall we do?' Brenton Septuagint Translation And the servant of Elisaie rose up early and went out; and, behold, a host compassed the city, and horses and chariots: and the servant said to him, O master, what shall we do? Additional Translations ... Audio Bible Context Elisha Captures the Blinded Arameans…14the king of Aram sent horses, chariots, and a great army. They went there by night and surrounded the city. 15When the servant of the man of God got up and went out early in the morning, an army with horses and chariots had surrounded the city. So he asked Elisha, “Oh, my master, what are we to do?” 16“Do not be afraid,” Elisha answered, “for those who are with us are more than those who are with them.”… Cross References Psalm 34:7 The angel of the LORD encamps around those who fear Him, and he delivers them. Psalm 91:11-12 For He will command His angels concerning you to guard you in all your ways. / They will lift you up in their hands, so that you will not strike your foot against a stone. Daniel 6:22 My God sent His angel and shut the mouths of the lions. They have not hurt me, for I was found innocent in His sight, and I have done no wrong against you, O king.” Matthew 26:53 Are you not aware that I can call on My Father, and He will at once put at My disposal more than twelve legions of angels? Hebrews 1:14 Are not the angels ministering spirits sent to serve those who will inherit salvation? Psalm 27:3 Though an army encamps around me, my heart will not fear; though a war breaks out against me, I will keep my trust. Isaiah 41:10 Do not fear, for I am with you; do not be afraid, for I am your God. I will strengthen you; I will surely help you; I will uphold you with My righteous right hand. Romans 8:31 What then shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us? Joshua 1:9 Have I not commanded you to be strong and courageous? Do not be afraid; do not be discouraged, for the LORD your God is with you wherever you go.” 2 Chronicles 32:7-8 “Be strong and courageous! Do not be afraid or discouraged before the king of Assyria and the vast army with him, for there is a greater One with us than with him. / With him is only the arm of flesh, but with us is the LORD our God to help us and to fight our battles.” So the people were strengthened by the words of Hezekiah king of Judah. Psalm 3:6 I will not fear the myriads set against me on every side. Psalm 46:7 The LORD of Hosts is with us; the God of Jacob is our fortress. Selah Isaiah 43:1-2 But now, this is what the LORD says—He who created you, O Jacob, and He who formed you, O Israel: “Do not fear, for I have redeemed you; I have called you by your name; you are Mine! / When you pass through the waters, I will be with you; and when you go through the rivers, they will not overwhelm you. When you walk through the fire, you will not be scorched; the flames will not set you ablaze. 1 John 4:4 You, little children, are from God and have overcome them, because greater is He who is in you than he who is in the world. Philippians 4:6-7 Be anxious for nothing, but in everything, by prayer and petition, with thanksgiving, present your requests to God. / And the peace of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus. Treasury of Scripture And when the servant of the man of God was risen early, and gone forth, behold, an host compassed the city both with horses and chariots. And his servant said to him, Alas, my master! how shall we do? servant. 2 Kings 3:11 But Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of the LORD, that we may inquire of the LORD by him? And one of the king of Israel's servants answered and said, Here is Elisha the son of Shaphat, which poured water on the hands of Elijah. 2 Kings 5:20,27 But Gehazi, the servant of Elisha the man of God, said, Behold, my master hath spared Naaman this Syrian, in not receiving at his hands that which he brought: but, as the LORD liveth, I will run after him, and take somewhat of him… Exodus 24:13 And Moses rose up, and his minister Joshua: and Moses went up into the mount of God. Alas 2 Kings 6:5 But as one was felling a beam, the axe head fell into the water: and he cried, and said, Alas, master! for it was borrowed. 2 Chronicles 20:12 O our God, wilt thou not judge them? for we have no might against this great company that cometh against us; neither know we what to do: but our eyes are upon thee. Psalm 53:5 There were they in great fear, where no fear was: for God hath scattered the bones of him that encampeth against thee: thou hast put them to shame, because God hath despised them. Jump to Previous Alas Army Attendant Carriages Chariot Chariots Circling City Compassed Early Force Forth Horse Horses Host Master Morning Risen Riseth Rose Round Servant Surrounded Surrounding War YoungJump to Next Alas Army Attendant Carriages Chariot Chariots Circling City Compassed Early Force Forth Horse Horses Host Master Morning Risen Riseth Rose Round Servant Surrounded Surrounding War Young2 Kings 6 1. Elisha, allowing the young prophets to enlarge dwellings, floats an axhead8. He discloses the king of Syria's counsel 13. The army which was sent to Dothan to apprehend Elisha, is blinded 19. Being brought into Samaria, they are dismissed in peace 24. The famine in Samaria causes women to eat their own children 30. The king sends to slay Elisha When the servant of the man of God This phrase refers to the assistant or attendant of Elisha, the prophet. In Hebrew, the word for "servant" is "na'ar," which can mean a young man or a servant. This highlights the role of discipleship and service in the life of a prophet. The "man of God" is a title often used for prophets, emphasizing their divine calling and authority. This relationship between Elisha and his servant is reminiscent of the mentorship seen between Elijah and Elisha, underscoring the importance of spiritual guidance and leadership. got up and went out early in the morning an army with horses and chariots had surrounded the city So he asked Elisha Oh, my master, what are we to do? Was risen early.--For the Hebrew construction, comp. Psalm 127:2; Isaiah 5:11; Hosea 6:4. Gone forth.--To the outside of the house, which commanded a view of the valley below, where the Syrians lay. And his servant said.--On returning into the house. The narrative is contracted. Verse 15. - And when the servant of the man of God was risen early - he had, perhaps, heard the arrival of the Syrian forces during the night, and "rose early" to reconnoiter - and gone forth, behold, an host compassed the city both with horses and chariots; rather, an host compassed the city, and horses, and chariots. A force of footmen, a force of horsemen, and a chariot force, are intended (cutup. ver. 14). And his servant said unto him, Alas, my master! how shall we do? Though the servant could not know that it was Elisha's person which was especially sought, yet he was naturally alarmed at seeing the city invested by a hostile force, and anticipated either death or capture, which last would involve the being sold as a slave. Hence his "Alas!" and his piteous cry, "How shall we do?" Can we, i.e. in any way, save ourselves?Parallel Commentaries ... Hebrew When the servantמְשָׁרֵ֨ת (mə·šā·rêṯ) Verb - Piel - Participle - masculine singular construct Strong's 8334: To attend as a, menial, worshipper, to contribute to of the man אִ֥ישׁ (’îš) Noun - masculine singular construct Strong's 376: A man as an individual, a male person of God הָֽאֱלֹהִים֮ (hā·’ĕ·lō·hîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative got up לָקוּם֒ (lā·qūm) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 6965: To arise, stand up, stand and went out וַיֵּצֵ֕א (way·yê·ṣê) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim early in the morning, וַ֠יַּשְׁכֵּם (way·yaš·kêm) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7925: To load up, to start early in the morning an army חַ֛יִל (ḥa·yil) Noun - masculine singular Strong's 2428: A force, an army, wealth, virtue, valor, strength with horses וְס֣וּס (wə·sūs) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 5483: A swallow, swift (type of bird) and chariots וָרָ֑כֶב (wā·rā·ḵeḇ) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 7393: A vehicle, a team, cavalry, a rider, the upper millstone had surrounded סוֹבֵ֥ב (sō·w·ḇêḇ) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 5437: To turn about, go around, surround the city. הָעִ֖יר (hā·‘îr) Article | Noun - feminine singular Strong's 5892: Excitement So he נַעֲר֥וֹ (na·‘ă·rōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 5288: A boy, lad, youth, retainer asked Elisha, וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “Oh, אֲהָ֥הּ (’ă·hāh) Interjection Strong's 162: Alas! my master, אֲדֹנִ֖י (’ă·ḏō·nî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 113: Sovereign, controller what אֵיכָ֥ה (’ê·ḵāh) Interjection Strong's 349: How?, how!, where are we to do?” נַֽעֲשֶֽׂה׃ (na·‘ă·śeh) Verb - Qal - Imperfect - first person common plural Strong's 6213: To do, make Links 2 Kings 6:15 NIV2 Kings 6:15 NLT 2 Kings 6:15 ESV 2 Kings 6:15 NASB 2 Kings 6:15 KJV 2 Kings 6:15 BibleApps.com 2 Kings 6:15 Biblia Paralela 2 Kings 6:15 Chinese Bible 2 Kings 6:15 French Bible 2 Kings 6:15 Catholic Bible OT History: 2 Kings 6:15 When the servant of the man (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg) |