Verse (Click for Chapter) New International Version Jesus was in the stern, sleeping on a cushion. The disciples woke him and said to him, “Teacher, don’t you care if we drown?” New Living Translation Jesus was sleeping at the back of the boat with his head on a cushion. The disciples woke him up, shouting, “Teacher, don’t you care that we’re going to drown?” English Standard Version But he was in the stern, asleep on the cushion. And they woke him and said to him, “Teacher, do you not care that we are perishing?” Berean Standard Bible But Jesus was in the stern, sleeping on the cushion. So they woke Him and said, “Teacher, don’t You care that we are perishing?” Berean Literal Bible And He was in the stern, sleeping on the cushion. And they awaken Him and say to Him, "Teacher, is it no concern to You that we perish?" King James Bible And he was in the hinder part of the ship, asleep on a pillow: and they awake him, and say unto him, Master, carest thou not that we perish? New King James Version But He was in the stern, asleep on a pillow. And they awoke Him and said to Him, “Teacher, do You not care that we are perishing?” New American Standard Bible And yet Jesus Himself was in the stern, asleep on the cushion; and they woke Him and said to Him, “Teacher, do You not care that we are perishing?” NASB 1995 Jesus Himself was in the stern, asleep on the cushion; and they woke Him and said to Him, “Teacher, do You not care that we are perishing?” NASB 1977 And He Himself was in the stern, asleep on the cushion; and they awoke Him and said to Him, “Teacher, do You not care that we are perishing?” Legacy Standard Bible And Jesus Himself was in the stern, sleeping on the cushion; and they got Him up and said to Him, “Teacher, do You not care that we are perishing?” Amplified Bible But Jesus was in the stern, asleep [with His head] on the [sailor’s leather] cushion. And they woke Him and said to Him, “Teacher, do You not care that we are about to die?” Christian Standard Bible He was in the stern, sleeping on the cushion. So they woke him up and said to him, “Teacher! Don’t you care that we’re going to die? ” Holman Christian Standard Bible But He was in the stern, sleeping on the cushion. So they woke Him up and said to Him, “Teacher! Don’t You care that we’re going to die?” American Standard Version And he himself was in the stern, asleep on the cushion: and they awake him, and say unto him, Teacher, carest thou not that we perish? Contemporary English Version Jesus was in the back of the boat with his head on a pillow, and he was asleep. His disciples woke him and said, "Teacher, don't you care that we're about to drown?" English Revised Version And he himself was in the stern, asleep on the cushion: and they awake him, and say unto him, Master, carest thou not that we perish? GOD'S WORD® Translation But he was sleeping on a cushion in the back of the boat. So they woke him up and said to him, "Teacher, don't you care that we're going to die?" Good News Translation Jesus was in the back of the boat, sleeping with his head on a pillow. The disciples woke him up and said, "Teacher, don't you care that we are about to die?" International Standard Version But Jesus was in the back of the boat, asleep on a cushion. So they woke him up and asked him, "Teacher, don't you care that we're going to die?" Majority Standard Bible But Jesus was in the stern, sleeping on the cushion. So they woke Him and said, “Teacher, don’t You care that we are perishing?” NET Bible But he was in the stern, sleeping on a cushion. They woke him up and said to him, "Teacher, don't you care that we are about to die?" New Heart English Bible And he himself was in the stern, asleep on the cushion, and they woke him up, and told him, "Teacher, do you not care that we are dying?" Webster's Bible Translation And he was in the hinder part of the boat, asleep on a pillow: and they awake him, and say to him, Master, carest thou not that we perish? Weymouth New Testament But He Himself was in the stern asleep, with His head on the cushion: so they woke Him. "Rabbi," they cried, "is it nothing to you that we are drowning?" World English Bible He himself was in the stern, asleep on the cushion; and they woke him up and asked him, “Teacher, don’t you care that we are dying?” Literal Translations Literal Standard Versionand He Himself was on the stern, sleeping on the pillow, and they wake Him up, and say to Him, “Teacher, are You not caring that we perish?” Berean Literal Bible And He was in the stern, sleeping on the cushion. And they awaken Him and say to Him, "Teacher, is it no concern to You that we perish?" Young's Literal Translation and he himself was upon the stern, upon the pillow sleeping, and they wake him up, and say to him, 'Teacher, art thou not caring that we perish?' Smith's Literal Translation And he was upon the back part of the ship, sleeping upon a pillow: and they aroused him, and say to him, Teacher, carest thou not that we perish? Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he was in the hinder part of the ship, sleeping upon a pillow; and they awake him, and say to him: Master, doth it not concern thee that we perish? Catholic Public Domain Version And he was in the stern of the boat, sleeping on a pillow. And they woke him and said to him, “Teacher, does it not concern you that we are perishing?” New American Bible Jesus was in the stern, asleep on a cushion. They woke him and said to him, “Teacher, do you not care that we are perishing?” New Revised Standard Version But he was in the stern, asleep on the cushion; and they woke him up and said to him, “Teacher, do you not care that we are perishing?” Translations from Aramaic Lamsa BibleBut Jesus was sleeping on a blanket in the stern of the boat; and they came and roused him and said to him, Teacher, do you not care that we are perishing? Aramaic Bible in Plain English But Yeshua was sleeping on a pillow in the stern of the ship and they came and awakened him and they were saying to him, “Our Master, do you not care that we are perishing?!” NT Translations Anderson New TestamentAnd he was in the hinder part of the ship, asleep on the pillow. And they awoke him, and said to him: Teacher, carest thou not that we perish? Godbey New Testament And He was in the stern, sleeping on a pillow: and they awaken Him, and say to Him; Teacher, is there no care to thee that we perish? Haweis New Testament and he was in the stern, sleeping on a pillow: and they awoke him, and say unto him, Master, is it no concern to thee that we are perishing? Mace New Testament whilst Jesus was at the stern, asleep on a pillow: upon which they awak'd him, crying out, master, have you so little concern to let us sink? then he rose, Weymouth New Testament But He Himself was in the stern asleep, with His head on the cushion: so they woke Him. "Rabbi," they cried, "is it nothing to you that we are drowning?" Worrell New Testament And He Himself was in the stern, sleeping on the cushion; and they awake Him, and say to Him, "Teacher, is it no concern to Thee that we perish?" Worsley New Testament And He was in the stern asleep on a pillow: and they awake Him, and say unto Him, Master, art thou under no concern that we are perishing? Additional Translations ... Audio Bible Context Jesus Calms the Storm…37Soon a violent windstorm came up, and the waves were breaking over the boat, so that it was being swamped. 38But Jesus was in the stern, sleeping on the cushion. So they woke Him and said, “Teacher, don’t You care that we are perishing?” 39Then Jesus got up and rebuked the wind and the sea. “Silence!” He commanded. “Be still!” And the wind died down, and it was perfectly calm.… Cross References Matthew 8:24-26 Suddenly a violent storm came up on the sea, so that the boat was engulfed by the waves. But Jesus was sleeping. / The disciples went and woke Him, saying, “Lord, save us! We are perishing!” / “You of little faith,” Jesus replied, “why are you so afraid?” Then He got up and rebuked the winds and the sea, and it was perfectly calm. Luke 8:23-25 As they sailed, He fell asleep, and a windstorm came down on the lake, so that the boat was being swamped, and they were in great danger. / The disciples went and woke Him, saying, “Master, Master, we are perishing!” Then Jesus got up and rebuked the wind and the raging waters, and they subsided, and all was calm. / “Where is your faith?” He asked. Frightened and amazed, they asked one another, “Who is this? He commands even the winds and the water, and they obey Him!” Jonah 1:5-6 The sailors were afraid, and each cried out to his own god. And they threw the ship’s cargo into the sea to lighten the load. But Jonah had gone down to the lowest part of the vessel, where he lay down and fell into a deep sleep. / The captain approached him and said, “How can you sleep? Get up and call upon your God. Perhaps this God will consider us, so that we may not perish.” Psalm 107:28-30 Then they cried out to the LORD in their trouble, and He brought them out of their distress. / He calmed the storm to a whisper, and the waves of the sea were hushed. / They rejoiced in the silence, and He guided them to the harbor they desired. Matthew 14:30-31 But when he saw the strength of the wind, he was afraid and, beginning to sink, cried out, “Lord, save me!” / Immediately Jesus reached out His hand and took hold of Peter. “You of little faith,” He said, “why did you doubt?” John 6:18-20 A strong wind was blowing, and the sea grew agitated. / When they had rowed about three or four miles, they saw Jesus approaching the boat, walking on the sea—and they were terrified. / But Jesus spoke up: “It is I; do not be afraid.” Psalm 44:23-24 Wake up, O Lord! Why are You sleeping? Arise! Do not reject us forever. / Why do You hide Your face and forget our affliction and oppression? Isaiah 51:9-10 Awake, awake, put on strength, O arm of the LORD. Wake up as in days past, as in generations of old. Was it not You who cut Rahab to pieces, who pierced through the dragon? / Was it not You who dried up the sea, the waters of the great deep, who made a road in the depths of the sea for the redeemed to cross over? Nahum 1:4 He rebukes the sea and dries it up; He makes all the rivers run dry. Bashan and Carmel wither, and the flower of Lebanon wilts. Exodus 14:21-22 Then Moses stretched out his hand over the sea, and all that night the LORD drove back the sea with a strong east wind that turned it into dry land. So the waters were divided, / and the Israelites went through the sea on dry ground, with walls of water on their right and on their left. Job 38:8-11 Who enclosed the sea behind doors when it burst forth from the womb, / when I made the clouds its garment and thick darkness its blanket, / when I fixed its boundaries and set in place its bars and doors, ... Psalm 65:7 You stilled the roaring of the seas, the pounding of their waves, and the tumult of the nations. Psalm 89:9 You rule the raging sea; when its waves mount up, You still them. Psalm 93:3-4 The floodwaters have risen, O LORD; the rivers have raised their voice; the seas lift up their pounding waves. / Above the roar of many waters—the mighty breakers of the sea—the LORD on high is majestic. Psalm 121:4 Behold, the Protector of Israel will neither slumber nor sleep. Treasury of Scripture And he was in the hinder part of the ship, asleep on a pillow: and they awake him, and say to him, Master, care you not that we perish? in the. John 4:6 Now Jacob's well was there. Jesus therefore, being wearied with his journey, sat thus on the well: and it was about the sixth hour. Hebrews 2:17 Wherefore in all things it behoved him to be made like unto his brethren, that he might be a merciful and faithful high priest in things pertaining to God, to make reconciliation for the sins of the people. Hebrews 4:15 For we have not an high priest which cannot be touched with the feeling of our infirmities; but was in all points tempted like as we are, yet without sin. and they. 1 Kings 18:27-29 And it came to pass at noon, that Elijah mocked them, and said, Cry aloud: for he is a god; either he is talking, or he is pursuing, or he is in a journey, or peradventure he sleepeth, and must be awaked… Job 8:5,6 If thou wouldest seek unto God betimes, and make thy supplication to the Almighty; … Psalm 44:23,24 Awake, why sleepest thou, O Lord? arise, cast us not off for ever… carest. Psalm 10:1,2 Why standest thou afar off, O LORD? why hidest thou thyself in times of trouble? … Psalm 22:1,2 To the chief Musician upon Aijeleth Shahar, A Psalm of David. My God, my God, why hast thou forsaken me? why art thou so far from helping me, and from the words of my roaring? … Psalm 77:7-10 Will the Lord cast off for ever? and will he be favourable no more? … Jump to Previous Asleep Awake Awaking Boat Care Carest Cried Cushion Danger Destruction Drown Drowning Dying Head Him Hinder Jesus Master Part Perish Perishing Pillow Rabbi Ship Sleeping Stern Teacher Wake WokeJump to Next Asleep Awake Awaking Boat Care Carest Cried Cushion Danger Destruction Drown Drowning Dying Head Him Hinder Jesus Master Part Perish Perishing Pillow Rabbi Ship Sleeping Stern Teacher Wake WokeMark 4 1. The parable of the sower,14. and the meaning thereof. 21. We must communicate the light of our knowledge to others. 26. The parable of the seed growing secretly; 30. and of the mustard seed. 35. Jesus stills the storm on the sea. But Jesus was in the stern The "stern" refers to the back part of the boat, a place often associated with control and direction. In the context of ancient seafaring, the stern was where the helmsman would steer the vessel. Jesus being in the stern symbolizes His ultimate authority and control over the situation, even when it appears He is inactive. This imagery reassures believers that Christ is always in control, even when He seems distant or silent. sleeping on the cushion So they woke Him and said, 'Teacher, don’t You care that we are perishing? Carest thou not that we perish?--St. Mark alone gives this touch of despairing expostulation, in which we trace the specific want of faith which was afterwards reproved. Verse 38. - And he was in the hinder part of the ship, asleep on a pillow; more literally, he himself was in the stern (η΅ν αὐτὸς ἐπὶ τῇ πρύμνῃ) asleep on the cushion (ἐπὶ τὸ προσκεφάλαιον καθεύδων). He had changed his posture. He was weary with the labour of addressing the great multitude. He had sought the momentary rest which the crossing of the lake offered to him. He was resting his head upon the low bench which served both for a seat and for a pillow. But while he slept as man, he was watchful as God. "Behold, he that keepeth Israel neither slumbers nor sleeps." Master, carest thou not that we perish? This question savours of impatience, if not of irreverence. Who so likely to have put it as St. Peter? Nor would he be likely afterwards to forget that he had put it. Hence, probably, its appearance in St. Mark's Gospel.Parallel Commentaries ... Greek Butκαὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. [Jesus] αὐτὸς (autos) Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. was ἦν (ēn) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. the τῇ (tē) Article - Dative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. stern, πρύμνῃ (prymnē) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 4403: The stern of a ship. Feminine of prumnus; the stern of a ship. sleeping καθεύδων (katheudōn) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 2518: To sleep, be sleeping. From kata and heudo; to lie down to rest, i.e. to fall asleep. on ἐπὶ (epi) Preposition Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at. the τὸ (to) Article - Accusative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. cushion. προσκεφάλαιον (proskephalaion) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 4344: A pillow or cushion. Neuter of a presumed compound of pros and kephale; something for the head, i.e. A cushion. [So] καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. they woke ἐγείρουσιν (egeirousin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 1453: (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse. Him αὐτὸν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. said, λέγουσιν (legousin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. “Teacher, Διδάσκαλε (Didaskale) Noun - Vocative Masculine Singular Strong's 1320: A teacher, master. From didasko; an instructor. don’t You care μέλει (melei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 3199: It is a care, it is an object of anxiety, it concerns. A primary verb; to be of interest to, i.e. To concern. that ὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. we are perishing?” ἀπολλύμεθα (apollymetha) Verb - Present Indicative Middle - 1st Person Plural Strong's 622: From apo and the base of olethros; to destroy fully, literally or figuratively. Links Mark 4:38 NIVMark 4:38 NLT Mark 4:38 ESV Mark 4:38 NASB Mark 4:38 KJV Mark 4:38 BibleApps.com Mark 4:38 Biblia Paralela Mark 4:38 Chinese Bible Mark 4:38 French Bible Mark 4:38 Catholic Bible NT Gospels: Mark 4:38 He himself was in the stern asleep (Mar Mk Mr) |