Verse (Click for Chapter) New International Version Wherever you live, the towns will be laid waste and the high places demolished, so that your altars will be laid waste and devastated, your idols smashed and ruined, your incense altars broken down, and what you have made wiped out. New Living Translation Wherever you live there will be desolation, and I will destroy your pagan shrines. Your altars will be demolished, your idols will be smashed, your places of worship will be torn down, and all the religious objects you have made will be destroyed. English Standard Version Wherever you dwell, the cities shall be waste and the high places ruined, so that your altars will be waste and ruined, your idols broken and destroyed, your incense altars cut down, and your works wiped out. Berean Standard Bible Wherever you live, the cities will be laid waste and the high places will be demolished, so that your altars will be laid waste and desecrated, your idols smashed and obliterated, your incense altars cut down, and your works blotted out. King James Bible In all your dwellingplaces the cities shall be laid waste, and the high places shall be desolate; that your altars may be laid waste and made desolate, and your idols may be broken and cease, and your images may be cut down, and your works may be abolished. New King James Version In all your dwelling places the cities shall be laid waste, and the high places shall be desolate, so that your altars may be laid waste and made desolate, your idols may be broken and made to cease, your incense altars may be cut down, and your works may be abolished. New American Standard Bible Everywhere you live, cities will be in ruins and the high places will be deserted, so that your altars will be in ruins and deserted, your idols will be broken and brought to an end, your incense altars will be cut down, and your works wiped out. NASB 1995 “In all your dwellings, cities will become waste and the high places will be desolate, that your altars may become waste and desolate, your idols may be broken and brought to an end, your incense altars may be cut down, and your works may be blotted out. NASB 1977 “In all your dwellings, cities will become waste and the high places will be desolate, that your altars may become waste and desolate, your idols may be broken and brought to an end, your incense altars may be cut down, and your works may be blotted out. Legacy Standard Bible In all your places of habitation, cities will become waste, and the high places will be desolate, that your altars may become waste and desolate, your idols may be broken and cease, your incense altars may be cut in pieces, and your works may be blotted out. Amplified Bible Everywhere you live, the cities will become waste and the high places will become deserted, so that your altars may bear their guilt and become deserted, your idols may be broken and destroyed, your incense altars [for sun-worship] may be cut down, and your works may be blotted out. Christian Standard Bible Wherever you live the cities will be in ruins and the high places will be desolate, so that your altars will lie in ruins and be desecrated, your idols smashed and obliterated, your shrines cut down, and what you have made wiped out. Holman Christian Standard Bible Wherever you live the cities will be in ruins and the high places will be desolate, so that your altars will lie in ruins and be desecrated, your idols smashed and obliterated, your incense altars cut down, and your works wiped out. American Standard Version In all your dwelling-places the cities shall be laid waste, and the high places shall be desolate; that your altars may be laid waste and made desolate, and your idols may be broken and cease, and your sun-images may be hewn down, and your works may be abolished. Contemporary English Version Every town in Israel will be destroyed to make sure that each shrine, idol, and altar is smashed--everything the Israelites made will be a pile of ruins. English Revised Version In all your dwelling places the cities shall be laid waste, and the high places shall be desolate; that your altars may be laid waste and made desolate, and your idols may be broken and cease, and your sun-images may be hewn down, and your works may be abolished. GOD'S WORD® Translation Wherever people live, the cities will be ruined, and the worship sites will be wrecked. Your altars will be ruined and demolished. Your idols will be smashed and completely destroyed. Your incense burners will be cut down, and everything you have done will be wiped out. Good News Translation All the cities of Israel will be destroyed, so that all their altars and their idols will be smashed to pieces, their incense altars will be shattered, and everything they made will disappear. International Standard Version In all the places where you live, the cities will be desolate. The high places will also be desolate so that your altars will be laid waste, bearing the punishment appropriate to them. Your idols will be shattered, your sun pillars will be hewn down, and your works will be obliterated. Majority Standard Bible Wherever you live, the cities will be laid waste and the high places will be demolished, so that your altars will be laid waste and desecrated, your idols smashed and obliterated, your incense altars cut down, and your works blotted out. NET Bible In all your dwellings, the cities will be laid waste and the high places ruined so that your altars will be laid waste and ruined, your idols will be shattered and demolished, your incense altars will be broken down, and your works wiped out. New Heart English Bible In all your dwelling places the cities shall be laid waste, and the high places shall be desolate; that your altars may be laid waste and made desolate, and your idols may be broken and cease, and your incense altars may be cut down, and your works may be abolished. Webster's Bible Translation In all your dwelling-places the cities shall be laid waste, and the high places shall be desolate; that your altars may be laid waste and made desolate, and your idols may be broken and cease, and your images may be cut down, and your works may be abolished. World English Bible In all your dwelling places, the cities will be laid waste and the high places will be desolate, so that your altars may be laid waste and made desolate, and your idols may be broken and cease, and your incense altars may be cut down, and your works may be abolished. Literal Translations Literal Standard VersionIn all your dwellings the cities are laid waste, "" And the high places are desolate, "" So that your altars are dry and desolate, "" Your idols have broken and ceased, "" And your images have been cut down, "" And your works have been blotted out. Young's Literal Translation In all your dwellings the cities are laid waste, And the high places are desolate, So that waste and desolate are your altars, And broken and ceased have your idols, And cut down have been your images, And blotted out have been your works. Smith's Literal Translation In all your dwellings the cities shalt be laid waste, and the heights shall be made desolate; so that your altars shall be laid waste and destroyed, and your blocks were broken and ceased, and your images were cut down, and your works were wiped away. Catholic Translations Douay-Rheims BibleIn all your dwelling places. The cities shall be laid waste, and the high places shall be thrown down, and destroyed, and your altars shall be abolished, and shall be broken in pieces: and your idols shall be no more, and your temples shall be destroyed, and your works shall be defaced. Catholic Public Domain Version In all of your habitations, the cities will be made desolate, and the exalted places will be torn down and scattered. And your altars will be broken and destroyed. And your idols will cease to exist. And your shrines will be crushed. And your works will be wiped away. New American Bible Wherever you live, cities shall be ruined and high places laid waste, in order that your altars be laid waste and devastated, your idols broken and smashed, your incense altars hacked to pieces, and whatever you have made wiped out. New Revised Standard Version Wherever you live, your towns shall be waste and your high places ruined, so that your altars will be waste and ruined, your idols broken and destroyed, your incense stands cut down, and your works wiped out. Translations from Aramaic Lamsa BibleIn all your dwelling places the cities shall be laid waste, and the high places shall be desolate, that your altars may be destroyed and made desolate, and your idols may be broken and made desolate, and your images may be cut down, and your works may cease. Peshitta Holy Bible Translated And the cities of all your inhabitants shall be destroyed, and the shrines shall be laid waste, because they shall be destroyed, and your altars shall be desolated, and they shall be broken down, and your idols shall be destroyed, and your carvings shall be broken in pieces, and your works shall be blotted out OT Translations JPS Tanakh 1917In all your dwelling-places the cities shall be laid waste, and the high places shall be desolate; that your altars may be laid waste and made desolate, and your idols may be broken and cease, and your sun-images may be hewn down, and your works may be blotted out. Brenton Septuagint Translation and in all your habitations: the cities shall be made desolate, and the high places utterly laid waste; that your altars may be destroyed, and your idols be broken to pieces, and your consecrated plats be abolished. Additional Translations ... Audio Bible Context Judgment Against Idolatry…5I will lay the corpses of the Israelites before their idols and scatter your bones around your altars. 6Wherever you live, the cities will be laid waste and the high places will be demolished, so that your altars will be laid waste and desecrated, your idols smashed and obliterated, your incense altars cut down, and your works blotted out. 7The slain will fall among you, and you will know that I am the LORD.… Cross References Leviticus 26:30 I will destroy your high places, cut down your incense altars, and heap your lifeless bodies on the lifeless remains of your idols; and My soul will despise you. Deuteronomy 12:3 Tear down their altars, smash their sacred pillars, burn up their Asherah poles, cut down the idols of their gods, and wipe out their names from every place. 2 Kings 23:20 On the altars he slaughtered all the priests of the high places, and he burned human bones on them. Then he returned to Jerusalem. 2 Chronicles 34:4 Then in his presence the altars of the Baals were torn down, and he cut to pieces the incense altars that were above them. He shattered the Asherah poles, the carved idols, and the cast images, crushed them to dust, and scattered them over the graves of those who had sacrificed to them. Isaiah 27:9 Therefore Jacob’s guilt will be atoned for, and the full fruit of the removal of his sin will be this: When he makes all the altar stones like crushed bits of chalk, no Asherah poles or incense altars will remain standing. Jeremiah 19:5 They have built high places to Baal on which to burn their children in the fire as offerings to Baal—something I never commanded or mentioned, nor did it even enter My mind. Jeremiah 32:29 And the Chaldeans who are fighting against this city will come in, set it on fire, and burn it, along with the houses of those who provoked Me to anger by burning incense to Baal on their rooftops and by pouring out drink offerings to other gods. Hosea 10:2 Their hearts are devious; now they must bear their guilt. The LORD will break down their altars and demolish their sacred pillars. Micah 1:7 All her carved images will be smashed to pieces; all her wages will be burned in the fire, and I will destroy all her idols. Since she collected the wages of a prostitute, they will be used again on a prostitute. Zephaniah 1:4-5 “I will stretch out My hand against Judah and against all who dwell in Jerusalem. I will cut off from this place every remnant of Baal, the names of the idolatrous and pagan priests— / those who bow on the rooftops to worship the host of heaven, those who bow down and swear by the LORD but also swear by Milcom, 1 Kings 13:2 And he cried out against the altar by the word of the LORD, “O altar, O altar, this is what the LORD says: ‘A son named Josiah will be born to the house of David, and upon you he will sacrifice the priests of the high places who burn incense upon you, and human bones will be burned upon you.’” 2 Kings 23:14 He smashed the sacred pillars to pieces, cut down the Asherah poles, and covered the sites with human bones. Jeremiah 7:31 They have built the high places of Topheth in the Valley of Ben-hinnom so they could burn their sons and daughters in the fire—something I never commanded, nor did it even enter My mind. Jeremiah 44:8 Why are you provoking Me to anger by the work of your hands by burning incense to other gods in the land of Egypt, where you have gone to reside? As a result, you will be cut off and will become an object of cursing and reproach among all the nations of the earth. Amos 2:8 They lie down beside every altar on garments taken in pledge. And in the house of their God, they drink wine obtained through fines. Treasury of Scripture In all your dwelling places the cities shall be laid waste, and the high places shall be desolate; that your altars may be laid waste and made desolate, and your idols may be broken and cease, and your images may be cut down, and your works may be abolished. all your Isaiah 6:11 Then said I, Lord, how long? And he answered, Until the cities be wasted without inhabitant, and the houses without man, and the land be utterly desolate, Jeremiah 9:19 For a voice of wailing is heard out of Zion, How are we spoiled! we are greatly confounded, because we have forsaken the land, because our dwellings have cast us out. Zephaniah 3:7 I said, Surely thou wilt fear me, thou wilt receive instruction; so their dwelling should not be cut off, howsoever I punished them: but they rose early, and corrupted all their doings. the cities Ezekiel 5:14 Moreover I will make thee waste, and a reproach among the nations that are round about thee, in the sight of all that pass by. Isaiah 24:1-12 Behold, the LORD maketh the earth empty, and maketh it waste, and turneth it upside down, and scattereth abroad the inhabitants thereof… Isaiah 32:13,14 Upon the land of my people shall come up thorns and briers; yea, upon all the houses of joy in the joyous city: … and the Ezekiel 16:39 And I will also give thee into their hand, and they shall throw down thine eminent place, and shall break down thy high places: they shall strip thee also of thy clothes, and shall take thy fair jewels, and leave thee naked and bare. Leviticus 26:30 And I will destroy your high places, and cut down your images, and cast your carcases upon the carcases of your idols, and my soul shall abhor you. Jeremiah 17:3 O my mountain in the field, I will give thy substance and all thy treasures to the spoil, and thy high places for sin, throughout all thy borders. your altars Ezekiel 30:13 Thus saith the Lord GOD; I will also destroy the idols, and I will cause their images to cease out of Noph; and there shall be no more a prince of the land of Egypt: and I will put a fear in the land of Egypt. Isaiah 2:18,20 And the idols he shall utterly abolish… Isaiah 27:9 By this therefore shall the iniquity of Jacob be purged; and this is all the fruit to take away his sin; when he maketh all the stones of the altar as chalkstones that are beaten in sunder, the groves and images shall not stand up. your works Psalm 115:8 They that make them are like unto them; so is every one that trusteth in them. Isaiah 1:31 And the strong shall be as tow, and the maker of it as a spark, and they shall both burn together, and none shall quench them. Habakkuk 2:18 What profiteth the graven image that the maker thereof hath graven it; the molten image, and a teacher of lies, that the maker of his work trusteth therein, to make dumb idols? Jump to Previous Abolished Altars Broken Cease Cities Cut Desolate Dwelling Dwellingplaces End High Idols Images Incense Laid Places Sun-Images Waste Wherever WorksJump to Next Abolished Altars Broken Cease Cities Cut Desolate Dwelling Dwellingplaces End High Idols Images Incense Laid Places Sun-Images Waste Wherever WorksEzekiel 6 1. The judgment of Israel for their idolatry8. A remnant shall be blessed 11. The faithful are exhorted to lament their abominations and calamities Wherever you live This phrase emphasizes the comprehensive nature of the judgment pronounced by God. The Hebrew root here is "יָשַׁב" (yashab), meaning to dwell or inhabit. It signifies that no place will be exempt from the coming devastation. Historically, this reflects the widespread idolatry and rebellion against God throughout the land of Israel, indicating that the judgment is not limited to a specific location but is a nationwide consequence of their actions. the cities will be laid waste and the high places will be demolished so that your altars will be laid waste and devastated your idols smashed and obliterated and your works wiped out Hebrew Whereverבְּכֹל֙ (bə·ḵōl) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every you live, מוֹשְׁב֣וֹתֵיכֶ֔ם (mō·wō·šə·ḇō·w·ṯê·ḵem) Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 4186: A seat, assembly, dwelling place, dwelling, dwellers the cities הֶעָרִ֣ים (he·‘ā·rîm) Article | Noun - feminine plural Strong's 5892: Excitement will be laid waste תֶּחֱרַ֔בְנָה (te·ḥĕ·raḇ·nāh) Verb - Qal - Imperfect - third person feminine plural Strong's 2717: To parch, to desolate, destroy, kill and the high places וְהַבָּמ֖וֹת (wə·hab·bā·mō·wṯ) Conjunctive waw, Article | Noun - feminine plural Strong's 1116: An elevation will be demolished, תִּישָׁ֑מְנָה (tî·šā·mə·nāh) Verb - Qal - Imperfect - third person feminine plural Strong's 3456: To be desolate so that לְמַעַן֩ (lə·ma·‘an) Conjunction Strong's 4616: Purpose -- intent your altars מִזְבְּחֽוֹתֵיכֶ֗ם (miz·bə·ḥō·w·ṯê·ḵem) Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 4196: An altar will be laid waste יֶחֶרְב֨וּ (ye·ḥer·ḇū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 2717: To parch, to desolate, destroy, kill and desecrated, וְיֶאְשְׁמ֜וּ (wə·ye’·šə·mū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural Strong's 816: To be guilty, to be punished, perish your idols גִּלּ֣וּלֵיכֶ֔ם (gil·lū·lê·ḵem) Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 1544: A log, an idol smashed וְנִשְׁבְּר֤וּ (wə·niš·bə·rū) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 7665: To break, break in pieces and obliterated, וְנִשְׁבְּתוּ֙ (wə·niš·bə·ṯū) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 7673: To repose, desist from exertion your incense altars חַמָּ֣נֵיכֶ֔ם (ḥam·mā·nê·ḵem) Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 2553: A sun-pillar cut down, וְנִגְדְּעוּ֙ (wə·niḡ·də·‘ū) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 1438: To fell a, tree, to destroy anything and your works מַעֲשֵׂיכֶֽם׃ (ma·‘ă·śê·ḵem) Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 4639: An action, a transaction, activity, a product, property blotted out. וְנִמְח֖וּ (wə·nim·ḥū) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 4229: To stroke, rub, to erase, to smooth, grease, make fat, to touch, reach to Links Ezekiel 6:6 NIVEzekiel 6:6 NLT Ezekiel 6:6 ESV Ezekiel 6:6 NASB Ezekiel 6:6 KJV Ezekiel 6:6 BibleApps.com Ezekiel 6:6 Biblia Paralela Ezekiel 6:6 Chinese Bible Ezekiel 6:6 French Bible Ezekiel 6:6 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 6:6 In all your dwelling places the cities (Ezek. Eze Ezk) |