Verse (Click for Chapter) New International Version Your people will fall slain among you, and you will know that I am the LORD. New Living Translation The place will be littered with corpses, and you will know that I alone am the LORD. English Standard Version And the slain shall fall in your midst, and you shall know that I am the LORD. Berean Standard Bible The slain will fall among you, and you will know that I am the LORD. King James Bible And the slain shall fall in the midst of you, and ye shall know that I am the LORD. New King James Version The slain shall fall in your midst, and you shall know that I am the LORD. New American Standard Bible The slain will fall among you, and you will know that I am the LORD. NASB 1995 “The slain will fall among you, and you will know that I am the LORD. NASB 1977 “And the slain will fall among you, and you will know that I am the LORD. Legacy Standard Bible The slain will fall among you, and you will know that I am Yahweh. Amplified Bible The slain will fall among you, then you shall know [without any doubt] that I am the LORD. Christian Standard Bible The slain will fall among you, and you will know that I am the LORD. Holman Christian Standard Bible The slain will fall among you, and you will know that I am Yahweh.” American Standard Version And the slain shall fall in the midst of you, and ye shall know that I am Jehovah. Contemporary English Version All over the country, your people will die. And those who survive will know that I, the LORD, did these things. English Revised Version And the slain shall fall in the midst of you, and ye shall know that I am the LORD. GOD'S WORD® Translation People will be killed, and they will fall among you. Then you will know that I am the LORD. Good News Translation People will be killed everywhere, and those who survive will acknowledge that I am the LORD. International Standard Version The fatally wounded among you will fall, and at that time you'll know that I am the LORD. Majority Standard Bible The slain will fall among you, and you will know that I am the LORD. NET Bible The slain will fall among you and then you will know that I am the LORD. New Heart English Bible The slain shall fall in the midst of you, and you shall know that I am the LORD. Webster's Bible Translation And the slain shall fall in the midst of you, and ye shall know that I am the LORD. World English Bible The slain will fall among you, and you will know that I am Yahweh. Literal Translations Literal Standard VersionAnd the wounded has fallen in your midst, "" And you have known that I [am] YHWH. Young's Literal Translation And fallen hath the wounded in your midst, And ye have known that I am Jehovah. Smith's Literal Translation And the wounded fell in the midst of you, and ye shall know that I am Jehovah. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the slain shall fall in the midst of you: and you shall know that I am the Lord. Catholic Public Domain Version And the slain will fall in your midst. And you shall know that I am the Lord. New American Bible The slain shall fall in your midst, and you shall know that I am the LORD. New Revised Standard Version The slain shall fall in your midst; then you shall know that I am the LORD. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd the slain shall fall in the midst of you, and you shall know that I am the LORD. Peshitta Holy Bible Translated And your slain shall fall among you, and you shall know that I AM LORD JEHOVAH OT Translations JPS Tanakh 1917And the slain shall fall in the midst of you, and ye shall know that I am the LORD. Brenton Septuagint Translation And slain men shall fall in the midst of you, and ye shall know that I am the Lord. Additional Translations ... Audio Bible Context Judgment Against Idolatry…6Wherever you live, the cities will be laid waste and the high places will be demolished, so that your altars will be laid waste and desecrated, your idols smashed and obliterated, your incense altars cut down, and your works blotted out. 7The slain will fall among you, and you will know that I am the LORD. Cross References Leviticus 26:30-33 I will destroy your high places, cut down your incense altars, and heap your lifeless bodies on the lifeless remains of your idols; and My soul will despise you. / I will reduce your cities to rubble and lay waste your sanctuaries, and I will refuse to smell the pleasing aroma of your sacrifices. / And I will lay waste the land, so that your enemies who dwell in it will be appalled. ... Deuteronomy 28:25-26 The LORD will cause you to be defeated before your enemies. You will march out against them in one direction but flee from them in seven. You will be an object of horror to all the kingdoms of the earth. / Your corpses will be food for all the birds of the air and beasts of the earth, with no one to scare them away. Jeremiah 9:22 Declare that this is what the LORD says: “The corpses of men will fall like dung upon the open field, like newly cut grain behind the reaper, with no one to gather it.” Jeremiah 25:33 Those slain by the LORD on that day will be spread from one end of the earth to the other. They will not be mourned, gathered, or buried. They will be like dung lying on the ground. Isaiah 66:24 “As they go forth, they will see the corpses of the men who have rebelled against Me; for their worm will never die, their fire will never be quenched, and they will be a horror to all mankind.” Amos 8:3 “In that day,” declares the Lord GOD, “the songs of the temple will turn to wailing. Many will be the corpses, strewn in silence everywhere!” 2 Kings 22:17 because they have forsaken Me and burned incense to other gods, that they might provoke Me to anger with all the works of their hands. My wrath will be kindled against this place and will not be quenched.’ 2 Chronicles 34:25 because they have forsaken Me and burned incense to other gods, that they might provoke Me to anger with all the works of their hands. My wrath will be poured out upon this place and will not be quenched.’ Hosea 4:3 Therefore the land mourns, and all who dwell in it will waste away with the beasts of the field and the birds of the air; even the fish of the sea disappear. Zephaniah 1:17 I will bring such distress on mankind that they will walk like the blind, because they have sinned against the LORD. Their blood will be poured out like dust and their flesh like dung. Revelation 19:17-18 Then I saw an angel standing in the sun, and he cried out in a loud voice to all the birds flying overhead, “Come, gather together for the great supper of God, / so that you may eat the flesh of kings and commanders and mighty men, of horses and riders, of everyone slave and free, small and great.” Matthew 24:28 Wherever there is a carcass, there the vultures will gather. Luke 17:37 “Where, Lord?” they asked. Jesus answered, “Wherever there is a carcass, there the vultures will gather.” Revelation 6:8 Then I looked and saw a pale green horse. Its rider’s name was Death, and Hades followed close behind. And they were given authority over a fourth of the earth, to kill by sword, by famine, by plague, and by the beasts of the earth. Revelation 14:20 And the winepress was trodden outside the city, and the blood that flowed from it rose as high as the bridles of the horses for a distance of 1,600 stadia. Treasury of Scripture And the slain shall fall in the middle of you, and you shall know that I am the LORD. slain Ezekiel 9:7 And he said unto them, Defile the house, and fill the courts with the slain: go ye forth. And they went forth, and slew in the city. Jeremiah 14:18 If I go forth into the field, then behold the slain with the sword! and if I enter into the city, then behold them that are sick with famine! yea, both the prophet and the priest go about into a land that they know not. Jeremiah 18:21 Therefore deliver up their children to the famine, and pour out their blood by the force of the sword; and let their wives be bereaved of their children, and be widows; and let their men be put to death; let their young men be slain by the sword in battle. and ye Ezekiel 6:13 Then shall ye know that I am the LORD, when their slain men shall be among their idols round about their altars, upon every high hill, in all the tops of the mountains, and under every green tree, and under every thick oak, the place where they did offer sweet savour to all their idols. Ezekiel 7:4,9 And mine eye shall not spare thee, neither will I have pity: but I will recompense thy ways upon thee, and thine abominations shall be in the midst of thee: and ye shall know that I am the LORD… Ezekiel 11:10,12 Ye shall fall by the sword; I will judge you in the border of Israel; and ye shall know that I am the LORD… Jump to Previous Dead Fall Fallen Falling Midst Slain WoundedJump to Next Dead Fall Fallen Falling Midst Slain WoundedEzekiel 6 1. The judgment of Israel for their idolatry8. A remnant shall be blessed 11. The faithful are exhorted to lament their abominations and calamities The slain The Hebrew word used here is "הַחֲלָלִים" (hachalalim), which refers to those who have been killed or struck down. In the context of Ezekiel, this term is a stark reminder of the consequences of Israel's idolatry and rebellion against God. Historically, the Israelites were warned repeatedly by prophets about the impending judgment due to their disobedience. The use of "the slain" emphasizes the severity of God's judgment and serves as a sobering reminder of the wages of sin. will fall among you so you will know that I am the LORD Hebrew The slainחָלָ֖ל (ḥā·lāl) Noun - masculine singular Strong's 2491: Pierced, polluted will fall וְנָפַ֥ל (wə·nā·p̄al) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 5307: To fall, lie among you, בְּתֽוֹכְכֶ֑ם (bə·ṯō·wḵ·ḵem) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | second person masculine plural Strong's 8432: A bisection, the centre and you will know וִֽידַעְתֶּ֖ם (wî·ḏa‘·tem) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine plural Strong's 3045: To know that כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction I אֲנִ֥י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I am the LORD. יְהוָֽה׃ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel Links Ezekiel 6:7 NIVEzekiel 6:7 NLT Ezekiel 6:7 ESV Ezekiel 6:7 NASB Ezekiel 6:7 KJV Ezekiel 6:7 BibleApps.com Ezekiel 6:7 Biblia Paralela Ezekiel 6:7 Chinese Bible Ezekiel 6:7 French Bible Ezekiel 6:7 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 6:7 The slain shall fall in the midst (Ezek. Eze Ezk) |