Ezekiel 6
Berean Study Bible

Judgment against Idolatry

And the word
The phrase "the word" in Hebrew is "דָּבָר" (dabar), which signifies not just a spoken word but a matter or thing. In the context of the prophetic literature, "the word" is a divine communication, a message from God that carries authority and power. It is not merely a suggestion or a casual conversation but a directive that demands attention and obedience. The "word" of God is living and active, as seen throughout Scripture, and it is through His word that God reveals His will and purposes to His people.

of the LORD
The term "LORD" is translated from the Hebrew "יהוה" (YHWH), the sacred and personal name of God, often rendered as Yahweh. This name signifies God's eternal existence and His covenantal relationship with Israel. It is a reminder of God's faithfulness and His unchanging nature. The use of "LORD" here emphasizes that the message Ezekiel is about to receive is not from a distant or impersonal deity but from the covenant-keeping God who is intimately involved with His people.

came to me
The phrase "came to me" indicates a direct and personal communication from God to the prophet Ezekiel. This is a common expression in the prophetic books, highlighting the role of the prophet as a recipient of divine revelation. The Hebrew verb "בּוֹא" (bo) suggests movement or arrival, indicating that the word of the LORD actively seeks out the prophet. This underscores the initiative of God in revealing His will and the responsibility of the prophet to faithfully convey that message to the people.

saying
The word "saying" in Hebrew is "לֵאמֹר" (le'mor), which introduces direct speech. It is a marker that what follows is a specific message or command from God. This word sets the stage for the content of the divine revelation, preparing the listener or reader to pay close attention to the words that follow. In the context of Ezekiel, it signals the beginning of a prophetic oracle, a message that carries weight and significance for the intended audience.

Son of man
This phrase is a frequent designation for Ezekiel, used over 90 times in the book. In Hebrew, it is "ben adam," which literally means "son of Adam" or "son of humanity." This term emphasizes Ezekiel's humanity and his role as a representative of the people. It underscores the humility and frailty of the prophet, contrasting with the divine messages he is tasked to deliver. In a broader biblical context, "Son of Man" is also a messianic title used by Jesus in the New Testament, highlighting both His humanity and His divine mission.

set your face
The Hebrew phrase "sim panim" implies a determined and resolute action. It suggests a steadfastness and unwavering focus on the task at hand. In the context of prophetic literature, setting one's face against something indicates a divine mandate to confront and challenge. This phrase conveys the seriousness and gravity of the message Ezekiel is about to deliver, as he is called to confront the idolatry and unfaithfulness of Israel.

against the mountains of Israel
The mountains of Israel are significant both geographically and spiritually. Geographically, they refer to the high places where idolatrous practices were often conducted. Spiritually, mountains in biblical literature often symbolize places of encounter with God, such as Mount Sinai or Mount Zion. However, in this context, they represent the high places of idolatry and false worship that have led Israel astray. The mountains are personified as recipients of judgment, highlighting the pervasive nature of Israel's unfaithfulness.

and prophesy against them
The act of prophesying "against" indicates a message of judgment and warning. The Hebrew word for prophesy, "naba," involves speaking forth a message from God, often with the connotation of divine inspiration and authority. Ezekiel's role is to be the mouthpiece of God, delivering a message that calls for repentance and warns of impending judgment. This phrase underscores the seriousness of Israel's sin and the urgent need for them to return to the covenantal faithfulness expected by God.

and say
This phrase introduces a prophetic declaration, emphasizing the role of the prophet as a mouthpiece for God. In Hebrew, the word for "say" is "אָמַר" (amar), which is often used in the context of divine communication. This highlights the authority and seriousness of the message that follows, as it is not merely Ezekiel's words but God's direct communication to His people.

O mountains of Israel
The "mountains of Israel" symbolize the entire land and its people. In the Hebrew context, mountains often represent stability, permanence, and a place of divine encounter. Historically, the mountains of Israel were sites of both true worship and idolatrous practices. This address signifies that the judgment and message are directed towards the heart of the nation, encompassing both its physical and spiritual state.

hear the word of the Lord GOD!
This command underscores the importance of listening to God's message. The Hebrew word for "hear" is "שָׁמַע" (shama), which implies not just hearing but obeying. The use of "Lord GOD" (Adonai Yahweh) combines the sovereign authority of God with His covenantal name, reminding Israel of their relationship with Him and the seriousness of their covenant obligations.

This is what the Lord GOD says to the mountains and hills
Reiterating the divine source of the message, this phrase emphasizes that the forthcoming words are not human opinions but divine decrees. The mention of "mountains and hills" again highlights the comprehensive nature of the message, addressing all high places where idolatry was often practiced. It serves as a reminder of God's omnipresence and His concern for all aspects of creation.

to the ravines and valleys
By including "ravines and valleys," the prophecy encompasses the entire landscape of Israel, symbolizing the totality of the judgment. These geographical features often represent places of refuge or hidden sin. Historically, valleys were sites of battles and significant events in Israel's history, thus serving as a reminder of past failures and the need for repentance.

I will bring a sword against you
The "sword" is a metaphor for judgment and destruction. In the Hebrew Bible, the sword often symbolizes divine retribution and the execution of justice. This phrase indicates that God's judgment is imminent and unavoidable, serving as a call to repentance and a warning of the consequences of continued disobedience.

and I will destroy your high places
"High places" were sites of idol worship, often located on elevated ground. The Hebrew term "בָּמוֹת" (bamot) refers to these locations, which were contrary to the worship of Yahweh. The destruction of high places signifies the removal of idolatry and a call to return to true worship. It reflects God's desire for purity and holiness among His people, emphasizing the need to eliminate anything that detracts from His glory.

Your altars will be demolished
The Hebrew word for "altars" is "מִזְבְּחוֹת" (mizbechot), which refers to structures built for offering sacrifices. In ancient Israel, altars were central to worship and sacrifice, symbolizing a place of communion with God. However, in this context, these altars are associated with idolatrous practices. The phrase "will be demolished" indicates a divine judgment against these false places of worship. Historically, this reflects God's intolerance for idolatry among His people, emphasizing His demand for exclusive worship. The destruction of these altars signifies the removal of false religious practices and a call to return to true worship.

and your incense altars will be smashed
The term "incense altars" translates from the Hebrew "חַמָּנִים" (chammanim), which were used for burning incense, a practice often associated with pagan rituals. Incense in biblical times was a symbol of prayer and worship, but here it is linked to idolatry. The word "smashed" conveys a complete and utter destruction, indicating God's decisive action against the corruption of worship. This serves as a powerful reminder of the seriousness with which God views the purity of worship and the dangers of syncretism, where true worship is mixed with pagan practices.

and I will cast down your slain before your idols
The phrase "cast down your slain" uses the Hebrew "נָפַל" (naphal), meaning to fall or be thrown down, often used in contexts of defeat or judgment. The "slain" refers to those who have been judged and punished, possibly due to their participation in idolatry. "Before your idols" highlights the futility and powerlessness of these false gods. The idols, or "גִּלּוּלִים" (gillulim), are often described in the Bible as worthless and detestable. This imagery underscores the ultimate consequence of idolatry—death and disgrace. It serves as a stark warning of the spiritual and physical consequences of turning away from the one true God. Historically, this reflects the period of the Babylonian exile, where the Israelites faced the repercussions of their unfaithfulness. Spiritually, it calls believers to examine their own lives for any form of idolatry, urging a return to wholehearted devotion to God.

I will lay the corpses
This phrase signifies a divine judgment pronounced by God through the prophet Ezekiel. The Hebrew root word for "lay" is "נָתַן" (natan), which means to give or place. In this context, it conveys the idea of God actively placing the consequences of Israel's idolatry before them. The imagery of corpses is stark and serves as a powerful reminder of the seriousness of turning away from God. Historically, the desecration of bodies was considered a severe disgrace, emphasizing the depth of Israel's spiritual betrayal.

of the Israelites
The term "Israelites" refers to the descendants of Jacob, also known as Israel. This specific mention highlights that the judgment is directed towards God's chosen people, who were in a covenant relationship with Him. The Israelites were expected to uphold the laws and commandments given to them, and their failure to do so resulted in severe consequences. This serves as a reminder of the responsibilities that come with being in a covenant with God.

in front of their idols
The phrase "in front of their idols" underscores the direct confrontation between the living God and the false gods that the Israelites had chosen to worship. The Hebrew word for "idols" is "גִּלּוּלִים" (gillulim), often used in a derogatory sense to describe worthless or detestable things. This highlights the futility and emptiness of idol worship. Archaeological findings have uncovered various Canaanite idols, providing a tangible context for understanding the types of objects that led Israel astray.

and scatter your bones
The scattering of bones is a vivid image of disgrace and dishonor. In ancient Near Eastern cultures, proper burial was of utmost importance, and the lack of it was seen as a curse. The Hebrew word "פָּזַר" (pazar) means to scatter or disperse, indicating a complete and utter desecration. This act symbolizes the breaking of the covenant and the resulting chaos and disorder in the lives of those who turn away from God.

around your altars
Altars were places of worship and sacrifice, meant to honor God. However, the Israelites had corrupted these sacred spaces by using them for idol worship. The Hebrew word for "altars" is "מִזְבְּחוֹת" (mizbechot), which traditionally were places of communion with God. By scattering bones around these altars, God is demonstrating the defilement that has occurred and the reversal of their intended purpose. This serves as a sobering reminder of the consequences of misusing what is meant to be holy.

Wherever you live
This phrase emphasizes the comprehensive nature of the judgment pronounced by God. The Hebrew root here is "יָשַׁב" (yashab), meaning to dwell or inhabit. It signifies that no place will be exempt from the coming devastation. Historically, this reflects the widespread idolatry and rebellion against God throughout the land of Israel, indicating that the judgment is not limited to a specific location but is a nationwide consequence of their actions.

the cities will be laid waste
The Hebrew word for "cities" is "עִיר" (ir), and "laid waste" comes from "חָרַב" (charab), meaning to be desolate or ruined. This phrase underscores the total destruction that will befall the urban centers, which were often the hubs of idolatrous practices. Archaeological evidence from ancient Israel shows that many cities were indeed destroyed during the Babylonian conquest, aligning with this prophetic declaration.

and the high places will be demolished
"High places" translates from "בָּמָה" (bamah), referring to elevated sites used for idol worship. The term "demolished" comes from "שָׁמַם" (shamam), meaning to be appalled or devastated. These high places were often where the Israelites engaged in pagan rituals, and their destruction signifies God's judgment against false worship. This reflects a consistent biblical theme where God demands exclusive worship and will not tolerate idolatry.

so that your altars will be laid waste and devastated
The "altars" (מִזְבֵּחַ, mizbeach) were central to worship practices, and their destruction symbolizes the end of unauthorized and idolatrous sacrifices. "Laid waste" and "devastated" (שָׁמַם, shamam) emphasize the thoroughness of God's judgment. This aligns with the scriptural context where God repeatedly calls for the destruction of altars dedicated to other gods (e.g., Deuteronomy 12:3).

your idols smashed and obliterated
"Idols" (גִּלּוּלִים, gillulim) refers to the detestable images worshipped by the Israelites. "Smashed" (שָׁבַר, shabar) and "obliterated" (כָּלָה, kalah) indicate a complete and utter destruction. This reflects God's intolerance for idolatry, as seen throughout the Old Testament, where He commands the eradication of idols to purify His people and restore true worship.

and your works wiped out
The "works" (מַעֲשֶׂה, ma'aseh) refer to the deeds and practices associated with idol worship. "Wiped out" (מָחָה, machah) suggests a total erasure, leaving no trace behind. This phrase highlights the futility of human efforts when they are contrary to God's will. It serves as a sobering reminder that only what is done for God will endure, echoing the biblical principle that God opposes the proud but gives grace to the humble (James 4:6).

The slain
The Hebrew word used here is "הַחֲלָלִים" (hachalalim), which refers to those who have been killed or struck down. In the context of Ezekiel, this term is a stark reminder of the consequences of Israel's idolatry and rebellion against God. Historically, the Israelites were warned repeatedly by prophets about the impending judgment due to their disobedience. The use of "the slain" emphasizes the severity of God's judgment and serves as a sobering reminder of the wages of sin.

will fall
The phrase "will fall" comes from the Hebrew root "נָפַל" (naphal), meaning to fall, lie, or be cast down. This conveys not just a physical falling but also a spiritual and moral collapse. In the prophetic literature, falling often symbolizes defeat and humiliation. The Israelites' fall is not just a military defeat but a spiritual downfall due to their abandonment of God's covenant.

among you
This phrase indicates the proximity and personal nature of the judgment. The judgment is not distant or abstract; it is happening "among you," within the community. This serves as a direct warning to the people of Israel that the consequences of their actions will be felt personally and communally. It underscores the idea that sin has direct and immediate repercussions within the community of believers.

so you will know
The Hebrew word for "know" is "יָדַע" (yada), which implies an intimate, experiential knowledge. This is not merely intellectual awareness but a deep, personal understanding. The purpose of the judgment is redemptive; it is meant to bring the people back to an awareness of God’s sovereignty and holiness. Through the consequences of their actions, they are to come to a profound realization of who God is.

that I am the LORD
This declaration is central to the message of Ezekiel. The name "LORD" is translated from "יְהוָה" (YHWH), the personal name of God, emphasizing His eternal, self-existent nature. The phrase "I am the LORD" is a recurring theme in Ezekiel, underscoring God's authority and the necessity of recognizing His rightful place as the sovereign ruler. It is a call to repentance and acknowledgment of God's ultimate authority and power. The judgment serves to reaffirm God's identity and His covenant relationship with Israel, reminding them of His unchanging nature and their need to return to Him.

A Remnant to Be Blessed

Yet I will leave a remnant
The phrase "Yet I will leave a remnant" is a powerful testament to God's mercy and faithfulness, even amidst judgment. The Hebrew word for "remnant" is "שְׁאֵרִית" (she'erit), which signifies a small surviving group. Throughout the Bible, God consistently preserves a remnant of His people, ensuring the continuity of His covenant promises. This concept is seen in the accounts of Noah, the Israelites in Egypt, and the return from Babylonian exile. Theologically, the remnant represents hope and the assurance that God's purposes will prevail despite human failure. It underscores the idea that God’s judgment is never total annihilation but always leaves room for redemption and restoration.

who will escape the sword
The phrase "who will escape the sword" refers to those who will survive the impending judgment and destruction. The "sword" is often a metaphor for war and divine judgment in the Bible. In the context of Ezekiel, it symbolizes the Babylonian invasion and the subsequent devastation of Jerusalem. Historically, the Babylonian conquest was a period of intense suffering for the Israelites, yet God promises that some will escape. This escape is not merely physical survival but also spiritual preservation. It highlights God's sovereignty in delivering His people and His ability to protect and preserve those who remain faithful to Him.

and be scattered among the nations
The phrase "and be scattered among the nations" speaks to the dispersion of the Israelites following their conquest. The Hebrew word for "scattered" is "זָרָה" (zarah), which conveys the idea of being spread out or dispersed. This scattering was both a consequence of Israel's disobedience and a means of fulfilling God's plan to make His name known among the nations. Historically, the exile led to the Jewish diaspora, which played a crucial role in the spread of monotheism and the eventual rise of Christianity. Spiritually, this scattering serves as a reminder of the consequences of turning away from God, yet it also points to the hope of gathering and restoration, as God promises to bring His people back to their land and renew His covenant with them.

Then in the nations
This phrase indicates the dispersion of the Israelites among foreign lands due to their disobedience. Historically, this refers to the Babylonian exile, a period when the Israelites were taken captive and scattered. The Hebrew word for "nations" is "goyim," often used to denote Gentile nations. This scattering serves as both a punishment and a means for the Israelites to reflect on their actions away from their homeland.

to which they have been carried captive
The captivity is a direct consequence of Israel's persistent idolatry and rebellion against God. The Hebrew root "galah" implies being uncovered or exposed, suggesting that the captivity reveals the true state of Israel's spiritual condition. This phrase underscores the severity of God's judgment but also His sovereignty in using even foreign nations to fulfill His purposes.

those who escape
This refers to the remnant, a recurring theme in the Bible where God preserves a portion of His people despite widespread judgment. The Hebrew word "paliyt" means survivor or one who escapes. This remnant is crucial for the continuation of God's covenant promises, highlighting His mercy and faithfulness even amidst judgment.

will remember Me
The act of remembering in Hebrew, "zakar," is more than recalling; it involves a conscious turning back to God. This remembrance is a pivotal moment of repentance and restoration. It signifies a return to covenant faithfulness, acknowledging God's rightful place in their lives.

how I have been grieved
The Hebrew word "shabar" conveys a sense of being broken or shattered. This anthropomorphic expression reveals God's deep emotional response to Israel's unfaithfulness. It emphasizes the personal nature of God's relationship with His people, where their actions have a profound impact on Him.

by their adulterous hearts
Adultery here is metaphorical, representing Israel's unfaithfulness to God through idolatry. The Hebrew term "zanah" is often used to describe spiritual infidelity. This imagery underscores the covenantal relationship between God and Israel, akin to a marriage, where idolatry is seen as a betrayal.

which have turned away from Me
This phrase highlights the deliberate choice of the Israelites to abandon God. The Hebrew root "suwr" means to turn aside or depart. It reflects a willful rejection of God's ways, leading to spiritual and physical exile.

and by their eyes, which have lusted after their idols
The eyes symbolize desire and covetousness. The Hebrew word "tavah" means to covet or lust after. This phrase illustrates the allure of idolatry and how it captivates the senses, drawing the Israelites away from their devotion to God.

They will loathe themselves
This self-loathing is a result of genuine repentance. The Hebrew word "qut" implies a deep sense of disgust or abhorrence. It signifies a turning point where the Israelites recognize the gravity of their sins and the need for transformation.

for the evil they have done
"Evil" in Hebrew is "ra," encompassing wickedness and moral corruption. This acknowledgment of wrongdoing is essential for repentance and reconciliation with God. It reflects an understanding of sin's destructive impact on their relationship with God.

and for all their abominations
The term "abominations" in Hebrew, "toebah," refers to detestable practices, often associated with idolatry and pagan rituals. This phrase underscores the severity of Israel's sins and the need for a complete renunciation of such practices to restore their covenant relationship with God.

And they will know
This phrase emphasizes the certainty of recognition and understanding. In the Hebrew text, the word used is "יָדַע" (yada), which means to know, perceive, or recognize. This is not merely intellectual knowledge but an experiential understanding. In the context of Ezekiel, it signifies a profound realization of God's sovereignty and justice. Historically, the Israelites often turned away from God, and through their experiences, they would come to a deeper acknowledgment of His power and authority.

that I am the LORD
The phrase "I am the LORD" is a declaration of God's identity and authority. The Hebrew word for LORD here is "יְהוָה" (YHWH), the sacred name of God, often rendered as Yahweh. This name signifies God's eternal existence and His covenant relationship with Israel. Throughout the Old Testament, this declaration serves as a reminder of God's unchanging nature and His rightful place as the sovereign ruler over all creation. It is a call to recognize His ultimate authority and to submit to His will.

I did not declare in vain
The word "vain" in Hebrew is "חִנָּם" (chinnam), meaning without cause or for nothing. This phrase assures that God's declarations are purposeful and will come to pass. It underscores the reliability and truthfulness of God's word. Historically, the Israelites experienced the fulfillment of God's warnings and promises, reinforcing the idea that God's words are never empty or without effect.

that I would bring this calamity upon them
The term "calamity" in Hebrew is "רָעָה" (ra'ah), which can mean evil, disaster, or distress. This refers to the judgment that God would bring upon the Israelites due to their disobedience and idolatry. The historical context of Ezekiel involves the Babylonian exile, a period of great suffering for the Israelites. This calamity was a direct consequence of their actions, serving as both a punishment and a means to bring them back to a recognition of God's sovereignty. It highlights the justice of God and His desire for His people to return to Him in repentance and faithfulness.

This is what the Lord GOD says
This phrase establishes the divine authority behind the message. The Hebrew term for "Lord GOD" is "Adonai Yahweh," emphasizing both the sovereignty and the covenantal relationship God has with Israel. It is a reminder that the message is not from Ezekiel himself but from God, who is both the supreme ruler and the personal God of Israel. This underscores the seriousness and authenticity of the prophecy.

Clap your hands, stomp your feet
These actions are expressions of intense emotion and are often associated with mourning or lamentation in ancient Near Eastern cultures. The Hebrew verbs used here suggest a physical manifestation of grief and anger. Clapping and stomping are not just gestures of despair but also of condemnation, indicating God's displeasure with Israel's idolatry and sin. This vivid imagery serves to capture the attention of the audience, emphasizing the gravity of the situation.

Cry out ‘Alas!’
The word "Alas" is a translation of the Hebrew "Aha," a cry of woe or lament. It is an expression of deep sorrow and regret. In the context of prophetic literature, such cries often accompany pronouncements of judgment. This lamentation is not just for the impending doom but also for the spiritual state of the people who have turned away from God. It reflects God's heart, which is grieved by the necessity of judgment.

Because of all the wicked abominations
"Wicked abominations" refers to the idolatrous practices and moral corruption prevalent in Israel. The Hebrew word for "abominations" is "to'evot," which denotes actions that are detestable and repugnant to God. These abominations include idol worship and other practices that violate the covenant relationship with God. The phrase highlights the cause of the impending judgment, emphasizing that it is the people's sin that has brought about this divine response.

Of the house of Israel
This phrase identifies the recipients of the message. "House of Israel" refers to the entire nation, encompassing both the northern and southern kingdoms. It is a collective term that underscores the unity of the people in their covenant with God, as well as their collective guilt. Historically, Israel was chosen to be a light to the nations, but their failure to uphold God's laws has led to this moment of reckoning.

Who will fall by sword and famine and plague
This triad of judgments—sword, famine, and plague—represents the comprehensive nature of the coming disaster. Each element is a common form of divine judgment in the Old Testament. The "sword" signifies warfare and violence, "famine" indicates scarcity and starvation, and "plague" suggests disease and death. Together, they portray a complete and devastating judgment that leaves no aspect of life untouched. This serves as a sobering reminder of the consequences of turning away from God and the seriousness of sin.

He who is far off
This phrase refers to those Israelites who were exiled or scattered far from their homeland. In the Hebrew context, the word used here can imply both physical distance and spiritual separation from God. Historically, the Israelites experienced exile as a consequence of their disobedience, which serves as a reminder of the importance of remaining faithful to God's covenant. Theologically, it underscores the idea that distance from God, whether physical or spiritual, results in a loss of divine protection and blessing.

will die by plague
The term "plague" in this context is a divine judgment, often seen as a direct consequence of sin. In the Hebrew Bible, plagues are frequently used as instruments of God's wrath, intended to bring about repentance and return to righteousness. This serves as a sobering reminder of the seriousness of sin and the inevitable consequences that follow when a nation or individual turns away from God's commandments.

he who is near
This phrase contrasts with "he who is far off," referring to those who remain in the land of Israel. The proximity here is not just geographical but also spiritual, as those who are near have the opportunity to witness God's presence in the temple and the land. However, their nearness does not exempt them from judgment, highlighting the impartiality of God's justice.

will fall by the sword
The sword is a common biblical symbol of war and destruction. In this context, it represents the physical violence and warfare that would befall those who remained in the land. Historically, this was fulfilled through the invasions and conquests by foreign powers. Theologically, it serves as a warning that proximity to holy places or traditions does not guarantee safety from judgment if one's heart is not aligned with God's will.

and he who is spared and survives
This phrase introduces a glimmer of hope amidst the pronouncement of judgment. The Hebrew root here suggests a remnant, a small group that God preserves for His purposes. This concept of a remnant is a recurring theme in the Bible, emphasizing God's mercy and the continuation of His covenant promises despite widespread unfaithfulness.

will die by famine
Famine, like plague and sword, is another form of divine judgment. It represents a lack of sustenance and the basic necessities of life, often seen as a result of the land's desolation due to sin. In the biblical narrative, famine is both a literal and metaphorical expression of spiritual barrenness, urging the people to seek sustenance in God alone.

So I will expend My wrath upon them
This concluding phrase encapsulates the purpose of the judgments described. The Hebrew word for "wrath" conveys a deep, righteous anger that is a response to sin and rebellion. God's wrath is not arbitrary but is a necessary aspect of His holiness and justice. This serves as a powerful reminder of the seriousness of sin and the need for repentance, while also pointing to the hope of restoration for those who turn back to God.

And you will know that I am the LORD
This phrase is a recurring theme throughout the book of Ezekiel, emphasizing the recognition of God's sovereignty and authority. The Hebrew word for "know" is "yada," which implies an intimate, experiential knowledge. This knowledge comes through the judgment and subsequent realization of God's power and holiness. The phrase underscores the ultimate purpose of God's actions: to reveal Himself to His people and affirm His covenant relationship with them.

when their slain lie among their idols
The imagery of the slain lying among their idols is a stark depiction of the consequences of idolatry. The Hebrew word for "idols" is "gillulim," often used in a derogatory sense, meaning "worthless things" or "dung pellets." This highlights the futility and degradation of idol worship. Historically, Israel's idolatry led to spiritual and physical ruin, as seen in the Babylonian conquest. The slain lying among the idols serves as a powerful symbol of the judgment that befalls those who turn away from God.

around their altars
Altars were central to worship practices, both in the worship of Yahweh and in pagan rituals. The presence of altars in this context indicates the perversion of true worship. Instead of being places of communion with God, these altars became sites of idolatrous practices. Archaeological findings have uncovered altars in ancient Israel that were used for pagan worship, confirming the biblical narrative of widespread idolatry.

on every high hill and on all the mountaintops
High places were often chosen for idol worship due to their elevation, which was believed to bring worshippers closer to the divine. The Hebrew term "bamah" refers to these high places, which were frequently condemned by the prophets. The use of high places for idolatry was a persistent issue in Israel's history, as they were often associated with Canaanite religious practices that Israel adopted, contrary to God's commands.

under every green tree and under every leafy oak
Trees, particularly green and leafy ones, were often associated with fertility cults and pagan worship. The phrase "under every green tree" is a common biblical expression denoting widespread idolatry. The lushness of the trees symbolized life and fertility, which idolaters sought to harness through their rituals. This practice was in direct violation of God's command to worship Him alone and not to adopt the religious customs of surrounding nations.

the places where they offered pleasing aromas to all their idols
The offering of pleasing aromas, such as incense, was a significant aspect of ancient worship practices. The Hebrew word "nihoah" refers to a soothing or pleasing aroma, which was intended to appease or attract the favor of the deities. In the context of Israel's idolatry, these offerings were made to false gods, further illustrating the depth of their apostasy. The contrast between offerings made to idols and those made to Yahweh highlights the betrayal of the covenant relationship between God and His people.

I will stretch out My hand
This phrase signifies God's active intervention and judgment. In the Hebrew context, the "hand" often symbolizes power and authority. The stretching out of God's hand indicates a deliberate act of divine will. Historically, this imagery is reminiscent of God's actions in Egypt during the Exodus, where His hand was stretched out in both judgment and deliverance. It serves as a reminder of God's sovereignty and His ability to execute justice.

against them
The pronoun "them" refers to the people of Israel who have turned away from God. This phrase underscores the personal nature of God's judgment. It is not a random act but a response to the specific actions and disobedience of His people. The historical context reveals a nation steeped in idolatry and rebellion, prompting this divine response.

and make the land a desolate waste
The transformation of the land into a "desolate waste" is a vivid depiction of the consequences of sin. The Hebrew word for "desolate" conveys a sense of utter barrenness and ruin. This imagery would resonate deeply with an agrarian society that relied on the land for sustenance. It serves as a stark warning of the physical and spiritual devastation that results from turning away from God.

from the wilderness to Diblah
This phrase defines the extent of the desolation. "Wilderness" often symbolizes a place of testing and judgment in the Bible. "Diblah" is less certain in its geographical identification, but it represents the farthest boundary of the land. The phrase suggests totality, indicating that no part of the land will be spared from God's judgment. It emphasizes the comprehensive nature of the divine decree.

Then they will know
This phrase is a recurring theme in Ezekiel, highlighting the purpose behind God's actions. The knowledge referred to here is not merely intellectual but experiential and relational. It is about recognizing God's sovereignty and holiness. The historical context shows that Israel's repeated failures to acknowledge God led to their downfall, and through judgment, they would come to a deeper understanding of His nature.

that I am the LORD
The declaration "I am the LORD" is a powerful affirmation of God's identity and authority. In Hebrew, "LORD" is "YHWH," the covenant name of God, emphasizing His eternal and unchanging nature. This statement serves as a reminder of the covenant relationship between God and Israel, which they have violated. It is both a statement of judgment and an invitation to return to the true knowledge and worship of God. The ultimate goal of God's actions is to restore His people to a right relationship with Him, acknowledging Him as the one true God.

This is a draft of the Berean Study Bible. Please send all comments and recommendations to bereanstudybible@aol.com.



Bible Hub


Ezekiel 5
Top of Page
Top of Page