Ezekiel 6:10
New International Version
And they will know that I am the LORD; I did not threaten in vain to bring this calamity on them.

New Living Translation
They will know that I alone am the LORD and that I was serious when I said I would bring this calamity on them.

English Standard Version
And they shall know that I am the LORD. I have not said in vain that I would do this evil to them.”

Berean Standard Bible
And they will know that I am the LORD; I did not declare in vain that I would bring this calamity upon them.

King James Bible
And they shall know that I am the LORD, and that I have not said in vain that I would do this evil unto them.

New King James Version
And they shall know that I am the LORD; I have not said in vain that I would bring this calamity upon them.”

New American Standard Bible
Then they will know that I am the LORD; I have not said in vain that I would inflict this disaster on them.”’

NASB 1995
“Then they will know that I am the LORD; I have not said in vain that I would inflict this disaster on them."’

NASB 1977
“Then they will know that I am the LORD; I have not said in vain that I would inflict this disaster on them.”’

Legacy Standard Bible
Then they will know that I am Yahweh; I have not said in vain that I would do this calamitous evil against them.”’

Amplified Bible
Then they will know [without any doubt] that I am the LORD; I have not said in vain that I would bring this disaster [as punishment] on them.”’

Christian Standard Bible
And they will know that I am the LORD; I did not threaten to bring this disaster on them without a reason.

Holman Christian Standard Bible
And they will know that I am the LORD; I did not threaten to bring this disaster on them without a reason.”

American Standard Version
And they shall know that I am Jehovah: I have not said in vain that I would do this evil unto them.

Contemporary English Version
and they will know that I am the LORD and that my warnings must be taken seriously.

English Revised Version
And they shall know that I am the LORD: I have not said in vain that I would do this evil unto them.

GOD'S WORD® Translation
Then you will know that I am the LORD and that the disaster I promised was not an empty threat.

Good News Translation
They will know that I am the LORD and that my warnings were not empty threats."

International Standard Version
Then they'll know that I am the LORD. I didn't declare this evil that's intended for them without a reason.'"

Majority Standard Bible
And they will know that I am the LORD; I did not declare in vain that I would bring this calamity upon them.

NET Bible
They will know that I am the LORD; my threats to bring this catastrophe on them were not empty.'

New Heart English Bible
They shall know that I am the LORD: I have not said in vain that I would bring this disaster on them."'"

Webster's Bible Translation
And they shall know that I am the LORD, and that I have not said in vain that I would do this evil to them.

World English Bible
They will know that I am Yahweh. I have not said in vain that I would do this evil to them.”’
Literal Translations
Literal Standard Version
And they have known that I [am] YHWH, "" I have not spoken to do this evil to them for nothing.

Young's Literal Translation
And they have known that I am Jehovah, Not for nought have I spoken to do to them this evil.

Smith's Literal Translation
And they shall know that I am Jehovah; not in vain spake I to do to them this evil.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And they shall know that I the Lord have not spoken in vain that I would do this evil to them.

Catholic Public Domain Version
And they shall know that I, the Lord, have not spoken in vain, that I would do this evil to them.”

New American Bible
Then they shall know that I the LORD did not threaten in vain to inflict this evil on them.

New Revised Standard Version
And they shall know that I am the LORD; I did not threaten in vain to bring this disaster upon them.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And they shall know that I am the LORD, and that I have not said in vain that I would do this evil to them.

Peshitta Holy Bible Translated
And they shall know that I AM LORD JEHOVAH, and it was not for nothing I said that I shall do this evil to them
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And they shall know that I am the LORD; I have not said in vain that I would do this evil unto them.

Brenton Septuagint Translation
And they shall know that I the Lord have spoken.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
A Remnant to be Blessed
9Then in the nations to which they have been carried captive, your survivors will remember Me—how I have been grieved by their adulterous hearts that turned away from Me, and by their eyes that lusted after idols. So they will loathe themselves for the evil they have done and for all their abominations. 10And they will know that I am the LORD; I did not declare in vain that I would bring this calamity upon them. 11This is what the Lord GOD says: Clap your hands, stomp your feet, and cry out “Alas!” because of all the wicked abominations of the house of Israel, who will fall by sword and famine and plague.…

Cross References
Deuteronomy 32:39
See now that I am He; there is no God besides Me. I bring death and I give life; I wound and I heal, and there is no one who can deliver from My hand.

Isaiah 45:5-7
I am the LORD, and there is no other; there is no God but Me. I will equip you for battle, though you have not known Me, / so that all may know, from where the sun rises to where it sets, that there is none but Me; I am the LORD, and there is no other. / I form the light and create the darkness; I bring prosperity and create calamity. I, the LORD, do all these things.

Jeremiah 44:28
Those who escape the sword will return from Egypt to Judah, few in number, and the whole remnant of Judah who went to dwell in the land of Egypt will know whose word will stand, Mine or theirs!

Hosea 5:15
Then I will return to My place until they admit their guilt and seek My face; in their affliction they will earnestly seek Me.”

Isaiah 37:20
And now, O LORD our God, save us from his hand, so that all the kingdoms of the earth may know that You alone, O LORD, are God.”

Jeremiah 24:7
I will give them a heart to know Me, that I am the LORD. They will be My people, and I will be their God, for they will return to Me with all their heart.

Ezekiel 20:42
Then you will know that I am the LORD, when I bring you into the land of Israel, the land that I swore to give your fathers.

Ezekiel 37:13
Then you, My people, will know that I am the LORD, when I open your graves and bring you up from them.

Psalm 9:16
The LORD is known by the justice He brings; the wicked are ensnared by the work of their hands. Higgaion Selah

Psalm 83:18
May they know that You alone, whose name is the LORD, are Most High over all the earth.

John 17:3
Now this is eternal life, that they may know You, the only true God, and Jesus Christ, whom You have sent.

Romans 1:20
For since the creation of the world God’s invisible qualities, His eternal power and divine nature, have been clearly seen, being understood from His workmanship, so that men are without excuse.

1 John 5:20
And we know that the Son of God has come and has given us understanding, so that we may know Him who is true; and we are in Him who is true—in His Son Jesus Christ. He is the true God and eternal life.

Acts 17:24-27
The God who made the world and everything in it is the Lord of heaven and earth and does not live in temples made by human hands. / Nor is He served by human hands, as if He needed anything, because He Himself gives everyone life and breath and everything else. / From one man He made every nation of men, that they should inhabit the whole earth; and He determined their appointed times and the boundaries of their lands. ...

John 8:28
So Jesus said, “When you have lifted up the Son of Man, then you will know that I am He, and that I do nothing on My own, but speak exactly what the Father has taught Me.


Treasury of Scripture

And they shall know that I am the LORD, and that I have not said in vain that I would do this evil to them.

Ezekiel 6:7
And the slain shall fall in the midst of you, and ye shall know that I am the LORD.

Ezekiel 14:22,23
Yet, behold, therein shall be left a remnant that shall be brought forth, both sons and daughters: behold, they shall come forth unto you, and ye shall see their way and their doings: and ye shall be comforted concerning the evil that I have brought upon Jerusalem, even concerning all that I have brought upon it…

Jeremiah 5:12-14
They have belied the LORD, and said, It is not he; neither shall evil come upon us; neither shall we see sword nor famine: …

Jump to Previous
Calamity Disaster Evil Inflict Nought Threaten Vain
Jump to Next
Calamity Disaster Evil Inflict Nought Threaten Vain
Ezekiel 6
1. The judgment of Israel for their idolatry
8. A remnant shall be blessed
11. The faithful are exhorted to lament their abominations and calamities














And they will know
This phrase emphasizes the certainty of recognition and understanding. In the Hebrew text, the word used is "יָדַע" (yada), which means to know, perceive, or recognize. This is not merely intellectual knowledge but an experiential understanding. In the context of Ezekiel, it signifies a profound realization of God's sovereignty and justice. Historically, the Israelites often turned away from God, and through their experiences, they would come to a deeper acknowledgment of His power and authority.

that I am the LORD
The phrase "I am the LORD" is a declaration of God's identity and authority. The Hebrew word for LORD here is "יְהוָה" (YHWH), the sacred name of God, often rendered as Yahweh. This name signifies God's eternal existence and His covenant relationship with Israel. Throughout the Old Testament, this declaration serves as a reminder of God's unchanging nature and His rightful place as the sovereign ruler over all creation. It is a call to recognize His ultimate authority and to submit to His will.

I did not declare in vain
The word "vain" in Hebrew is "חִנָּם" (chinnam), meaning without cause or for nothing. This phrase assures that God's declarations are purposeful and will come to pass. It underscores the reliability and truthfulness of God's word. Historically, the Israelites experienced the fulfillment of God's warnings and promises, reinforcing the idea that God's words are never empty or without effect.

that I would bring this calamity upon them
The term "calamity" in Hebrew is "רָעָה" (ra'ah), which can mean evil, disaster, or distress. This refers to the judgment that God would bring upon the Israelites due to their disobedience and idolatry. The historical context of Ezekiel involves the Babylonian exile, a period of great suffering for the Israelites. This calamity was a direct consequence of their actions, serving as both a punishment and a means to bring them back to a recognition of God's sovereignty. It highlights the justice of God and His desire for His people to return to Him in repentance and faithfulness.

Verse 10. - I have not said in vain, etc. The thought of that self-loathing and repentance reconciles Ezekiel to his work. To "labour in vain" is the great misery of all workers for God. A time will come when he shall see that God has not sent him to such a work "in vain." What before was dark will be made clear unto him (comp. Ezekiel 14:23). Ezekiel's words, "not in vain," are echoed frequently by St. Paul (1 Corinthians 15:14, 58; 2 Corinthians 6:1; Philippians 2:16, et al.). The corresponding phrase, "I have broken their eyes," sounds strange to us; but, after all, the heart is not literally broken more than the eyes, and figuratively the same words may be applied to either, so that there is no need for supposing, with some critics, that a more appropriate verb has been dropped out. Eyes and heart were alike involved in the sin (Ezekiel 20:7, 8, 24; Numbers 15:39), and both came under the same chastisement that was to lead them to repentance.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
And they will know
וְיָדְע֖וּ (wə·yā·ḏə·‘ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 3045: To know

that
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

I
אֲנִ֣י (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

am the LORD;
יְהוָ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

I did not
לֹ֤א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

declare
דִּבַּ֔רְתִּי (dib·bar·tî)
Verb - Piel - Perfect - first person common singular
Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue

in
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

vain
חִנָּם֙ (ḥin·nām)
Adverb
Strong's 2600: Gratis, devoid of cost, reason, advantage

that I would bring
לַעֲשׂ֥וֹת (la·‘ă·śō·wṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 6213: To do, make

this
הַזֹּֽאת׃ (haz·zōṯ)
Article | Pronoun - feminine singular
Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,

calamity
הָרָעָ֥ה (hā·rā·‘āh)
Article | Adjective - feminine singular
Strong's 7451: Bad, evil

upon them.
לָהֶ֖ם (lā·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's Hebrew


Links
Ezekiel 6:10 NIV
Ezekiel 6:10 NLT
Ezekiel 6:10 ESV
Ezekiel 6:10 NASB
Ezekiel 6:10 KJV

Ezekiel 6:10 BibleApps.com
Ezekiel 6:10 Biblia Paralela
Ezekiel 6:10 Chinese Bible
Ezekiel 6:10 French Bible
Ezekiel 6:10 Catholic Bible

OT Prophets: Ezekiel 6:10 They shall know that I am Yahweh: (Ezek. Eze Ezk)
Ezekiel 6:9
Top of Page
Top of Page