Isaiah 37:20
New International Version
Now, LORD our God, deliver us from his hand, so that all the kingdoms of the earth may know that you, LORD, are the only God.”

New Living Translation
Now, O LORD our God, rescue us from his power; then all the kingdoms of the earth will know that you alone, O LORD, are God.”

English Standard Version
So now, O LORD our God, save us from his hand, that all the kingdoms of the earth may know that you alone are the LORD.”

Berean Standard Bible
And now, O LORD our God, save us from his hand, so that all the kingdoms of the earth may know that You alone, O LORD, are God.”

King James Bible
Now therefore, O LORD our God, save us from his hand, that all the kingdoms of the earth may know that thou art the LORD, even thou only.

New King James Version
Now therefore, O LORD our God, save us from his hand, that all the kingdoms of the earth may know that You are the LORD, You alone.”

New American Standard Bible
But now LORD, our God, save us from his hand, so that all the kingdoms of the earth may know that You alone, LORD, are God.”

NASB 1995
“Now, O LORD our God, deliver us from his hand that all the kingdoms of the earth may know that You alone, LORD, are God.”

NASB 1977
“And now, O LORD our God, deliver us from his hand that all the kingdoms of the earth may know that Thou alone, LORD, art God.”

Legacy Standard Bible
But now, O Yahweh our God, save us from his hand that all the kingdoms of the earth may know that You are Yahweh, You alone.”

Amplified Bible
Now, O LORD our God, save us from his hand so that all the kingdoms of the earth may know and fully realize that You alone, LORD, are God.”

Christian Standard Bible
Now, LORD our God, save us from his power so that all the kingdoms of the earth may know that you, LORD, are God —you alone.

Holman Christian Standard Bible
Now, LORD our God, save us from his power so that all the kingdoms of the earth may know that You are the LORD—You alone.

American Standard Version
Now therefore, O Jehovah our God, save us from his hand, that all the kingdoms of the earth may know that thou art Jehovah, even thou only.

Contemporary English Version
But you are our LORD and our God! We ask you to keep us safe from the Assyrian king. Then everyone in every kingdom on earth will know that you are the only LORD.

English Revised Version
Now therefore, O LORD our God, save us from his hand, that all the kingdoms of the earth may know that thou art the LORD, even thou only.

GOD'S WORD® Translation
Now, LORD our God, rescue us from Assyria's control so that all the kingdoms on earth will know that you alone are the LORD."

Good News Translation
Now, LORD our God, rescue us from the Assyrians, so that all the nations of the world will know that you alone are God."

International Standard Version
So now, LORD our God, save us from his oppressive hand, so that all kingdoms on earth may know that you alone, O LORD, are God."

Majority Standard Bible
And now, O LORD our God, save us from his hand, so that all the kingdoms of the earth may know that You alone, O LORD, are God.”

NET Bible
Now, O LORD our God, rescue us from his power, so all the kingdoms of the earth may know that you alone are the LORD."

New Heart English Bible
Now therefore, LORD our God, save us from his hand, that all the kingdoms of the earth may know that you are the LORD, even you only."

Webster's Bible Translation
Now therefore, O LORD our God, save us from his hand, that all the kingdoms of the earth may know that thou art the LORD, even thou only.

World English Bible
Now therefore, Yahweh our God, save us from his hand, that all the kingdoms of the earth may know that you are Yahweh, even you only.”
Literal Translations
Literal Standard Version
And now, our God YHWH, save us from his hand, and all kingdoms of the earth know that You [are] YHWH, You alone.”

Young's Literal Translation
And now, Jehovah our God, save us from his hand, and all kingdoms of the earth do know that Thou art Jehovah, Thyself alone.'

Smith's Literal Translation
And now, Jehovah our God, save us from his hand, and all the kingdoms of the earth shall know that thou alone art Jehovah.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And now, O Lord our God, save us out of his hand: and let all the kingdoms of the earth know, that thou only art the Lord.

Catholic Public Domain Version
And now, O Lord our God, save us from his hand. And let all the kingdoms of the earth acknowledge that you alone are Lord.”

New American Bible
Therefore, LORD, our God, save us from this man’s power, That all the kingdoms of the earth may know that you alone, LORD, are God.”

New Revised Standard Version
So now, O LORD our God, save us from his hand, so that all the kingdoms of the earth may know that you alone are the LORD.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Now therefore, O LORD our God, save us from his hands, that all the kingdoms of the earth may know that thou art the God, even thou only.

Peshitta Holy Bible Translated
And now, LORD JEHOVAH our God, save us from his hands, that all the kingdoms of Earth will know that you are God, you alone!”
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Now therefore, O LORD our God, save us from his hand, that all the kingdoms of the earth may know that Thou art the LORD, even Thou only.'

Brenton Septuagint Translation
But now, O Lord our God, deliver us from his hands, that every kingdom of the earth may know that thou art God alone.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Hezekiah's Prayer
19They have cast their gods into the fire and destroyed them, for they were not gods, but only wood and stone—the work of human hands. 20And now, O LORD our God, save us from his hand, so that all the kingdoms of the earth may know that You alone, O LORD, are God.”

Cross References
2 Kings 19:19
And now, O LORD our God, please save us from his hand, so that all the kingdoms of the earth may know that You alone, O LORD, are God.”

Psalm 83:18
May they know that You alone, whose name is the LORD, are Most High over all the earth.

Exodus 9:14
Otherwise, I will send all My plagues against you and your officials and your people, so you may know that there is no one like Me in all the earth.

1 Kings 8:43
then may You hear from heaven, Your dwelling place, and do according to all for which the foreigner calls to You. Then all the peoples of the earth will know Your name and fear You, as do Your people Israel, and they will know that this house I have built is called by Your Name.

Psalm 46:10
“Be still and know that I am God; I will be exalted among the nations, I will be exalted over the earth.”

Psalm 67:2
that Your ways may be known on earth, Your salvation among all nations.

Psalm 86:9
All the nations You have made will come and bow before You, O Lord, and they will glorify Your name.

Psalm 102:15
So the nations will fear the name of the LORD, and all the kings of the earth will fear Your glory.

Psalm 138:4
All the kings of the earth will give You thanks, O LORD, when they hear the words of Your mouth.

Jeremiah 10:10
But the LORD is the true God; He is the living God and eternal King. The earth quakes at His wrath, and the nations cannot endure His indignation.

Daniel 6:26
I hereby decree that in every part of my kingdom, men are to tremble in fear before the God of Daniel: For He is the living God, and He endures forever; His kingdom will never be destroyed, and His dominion will never end.

Zechariah 14:9
On that day the LORD will become King over all the earth—the LORD alone, and His name alone.

John 17:3
Now this is eternal life, that they may know You, the only true God, and Jesus Christ, whom You have sent.

Acts 4:24
When the believers heard this, they lifted up their voices to God with one accord. “Sovereign Lord,” they said, “You made the heaven and the earth and the sea and everything in them.

Acts 17:23-24
For as I walked around and examined your objects of worship, I even found an altar with this inscription: TO AN UNKNOWN GOD. Therefore what you worship as something unknown, I now proclaim to you. / The God who made the world and everything in it is the Lord of heaven and earth and does not live in temples made by human hands.


Treasury of Scripture

Now therefore, O LORD our God, save us from his hand, that all the kingdoms of the earth may know that you are the LORD, even you only.

that all

Isaiah 42:8
I am the LORD: that is my name: and my glory will I not give to another, neither my praise to graven images.

Exodus 9:15,16
For now I will stretch out my hand, that I may smite thee and thy people with pestilence; and thou shalt be cut off from the earth…

Joshua 7:8,9
O Lord, what shall I say, when Israel turneth their backs before their enemies! …

even

Isaiah 37:16
O LORD of hosts, God of Israel, that dwellest between the cherubims, thou art the God, even thou alone, of all the kingdoms of the earth: thou hast made heaven and earth.

Jump to Previous
Alone Clear Deliver Earth Hand Kingdoms Salvation Save Thyself
Jump to Next
Alone Clear Deliver Earth Hand Kingdoms Salvation Save Thyself
Isaiah 37
1. Hezekiah mourning, sends to Isaiah to pray for them
6. Isaiah comforts them
8. Sennacherib, going to encounter Tirhakah, sends a blasphemous letter to Hezekiah
14. Hezekiah's prayer
21. Isaiah's prophecy of the destruction of Sennacherib, and the good of Zion
36. An angel slays the Assyrians
37. Sennacherib is slain at Nineveh by his own sons.














Now, O LORD our God
This phrase begins with an immediate and direct appeal to God, emphasizing the urgency and personal relationship between the speaker, King Hezekiah, and the LORD. The Hebrew word for "LORD" here is "YHWH," the sacred and personal name of God, which signifies His eternal presence and covenant faithfulness. The use of "our God" underscores a communal relationship, indicating that Hezekiah is not only speaking for himself but for the people of Judah, acknowledging their collective dependence on God.

save us from his hand
The plea for salvation is central to this verse. The Hebrew word for "save" is "yasha," which conveys deliverance and victory. The "hand" symbolizes power and control, referring to the Assyrian king Sennacherib's threatening military force. Historically, the Assyrian Empire was a dominant power, known for its military prowess and conquests. Hezekiah's request is for divine intervention against a seemingly insurmountable enemy, highlighting the belief that God is mightier than any earthly power.

so that all the kingdoms of the earth
This phrase expands the scope of the request beyond personal or national deliverance to a global testimony. The mention of "all the kingdoms of the earth" reflects the ancient Near Eastern context where nations often attributed victories to their gods. Hezekiah's prayer is not just for survival but for a demonstration of God's supremacy to the entire world, emphasizing the universal recognition of God's sovereignty.

may know that You alone, O LORD, are God
The ultimate purpose of the plea is revealed here: the acknowledgment of God's unique divinity. The Hebrew word for "know" is "yada," which implies an intimate, experiential understanding. The phrase "You alone" stresses monotheism, a core tenet of the Israelite faith, distinguishing the LORD from the polytheistic beliefs of surrounding nations. This declaration is a profound theological statement affirming that the LORD is the one true God, deserving of exclusive worship and reverence.

Verse 20. - Save us... that all the kingdoms... may know, etc. God's true servants desire deliverance and triumph over enemies, not alone for their own sakes, not even for the sake of the country or people whose fate is bound up with their own, but for the glory of God, that his honour may be vindicated in the sight of the world at large. It is a large part of the satisfaction of Moses at the passage of the Red Sea, that "the peoples would hear... the dukes of Edom be amazed... the mighty men of Moab tremble," etc. (Exodus 15:14, 15). David would have his foes "consumed" in order that they might know that "God ruled in Jacob, and unto the cads of the earth" (Psalm 59:13), and again, in order "that men may know that thou, whose Name alone is Jehovah, art the Most High over all the earth" (Psalm 83:18). It has been well said that "the object of all the judgments which the true prophet desires is to bring all nations into subjection to God."

Parallel Commentaries ...


Hebrew
And now,
וְעַתָּה֙ (wə·‘at·tāh)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 6258: At this time

O LORD
יְהוָ֣ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

our God,
אֱלֹהֵ֔ינוּ (’ĕ·lō·hê·nū)
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

deliver us
הוֹשִׁיעֵ֖נוּ (hō·wō·šî·‘ê·nū)
Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | first person common plural
Strong's 3467: To be open, wide, free, to be safe, to free, succor

from his hand,
מִיָד֑וֹ‪‬ (mi·yā·ḏōw)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 3027: A hand

so that all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the kingdoms
מַמְלְכ֣וֹת (mam·lə·ḵō·wṯ)
Noun - feminine plural construct
Strong's 4467: Kingdom, sovereignty, dominion, reign

of the earth
הָאָ֔רֶץ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

may know
וְיֵֽדְעוּ֙ (wə·yê·ḏə·‘ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural
Strong's 3045: To know

that
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

You
אַתָּ֥ה (’at·tāh)
Pronoun - second person masculine singular
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

alone,
לְבַדֶּֽךָ׃ (lə·ḇad·de·ḵā)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 905: Separation, a part of the body, branch of a, tree, bar for, carrying, chief of

O LORD, are God.”
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel


Links
Isaiah 37:20 NIV
Isaiah 37:20 NLT
Isaiah 37:20 ESV
Isaiah 37:20 NASB
Isaiah 37:20 KJV

Isaiah 37:20 BibleApps.com
Isaiah 37:20 Biblia Paralela
Isaiah 37:20 Chinese Bible
Isaiah 37:20 French Bible
Isaiah 37:20 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 37:20 Now therefore Yahweh our God save us (Isa Isi Is)
Isaiah 37:19
Top of Page
Top of Page