Isaiah 45:8
New International Version
“You heavens above, rain down my righteousness; let the clouds shower it down. Let the earth open wide, let salvation spring up, let righteousness flourish with it; I, the LORD, have created it.

New Living Translation
“Open up, O heavens, and pour out your righteousness. Let the earth open wide so salvation and righteousness can sprout up together. I, the LORD, created them.

English Standard Version
“Shower, O heavens, from above, and let the clouds rain down righteousness; let the earth open, that salvation and righteousness may bear fruit; let the earth cause them both to sprout; I the LORD have created it.

Berean Standard Bible
Drip down, O heavens, from above, and let the skies pour down righteousness. Let the earth open up that salvation may sprout and righteousness spring up with it; I, the LORD, have created it.

King James Bible
Drop down, ye heavens, from above, and let the skies pour down righteousness: let the earth open, and let them bring forth salvation, and let righteousness spring up together; I the LORD have created it.

New King James Version
“Rain down, you heavens, from above, And let the skies pour down righteousness; Let the earth open, let them bring forth salvation, And let righteousness spring up together. I, the LORD, have created it.

New American Standard Bible
“Drip down, heavens, from above, And let the clouds pour down righteousness; Let the earth open up and salvation bear fruit, And righteousness sprout with it. I, the LORD, have created it.

NASB 1995
“Drip down, O heavens, from above, And let the clouds pour down righteousness; Let the earth open up and salvation bear fruit, And righteousness spring up with it. I, the LORD, have created it.

NASB 1977
“Drip down, O heavens, from above, And let the clouds pour down righteousness; Let the earth open up and salvation bear fruit, And righteousness spring up with it. I, the LORD, have created it.

Legacy Standard Bible
“Drip down, O heavens, from above, And let the skies pour down righteousness; Let the earth open up and salvation bear fruit, And righteousness spring up with it. I, Yahweh, have created it.

Amplified Bible
“Rain down, O heavens, from above, Let the clouds pour down righteousness [all the blessings of God]; Let the earth open up, let salvation bear fruit, And righteousness spring up with it; I, the LORD, have created it.

Christian Standard Bible
“Heavens, sprinkle from above, and let the skies shower righteousness. Let the earth open up so that salvation will sprout and righteousness will spring up with it. I, the LORD, have created it.

Holman Christian Standard Bible
Heavens, sprinkle from above, and let the skies shower righteousness. Let the earth open up so that salvation will sprout and righteousness will spring up with it. I, Yahweh, have created it.”

American Standard Version
Distil, ye heavens, from above, and let the skies pour down righteousness: let the earth open, that it may bring forth salvation, and let it cause righteousness to spring up together; I, Jehovah, have created it.

Contemporary English Version
Tell the heavens to send down justice like showers of rain. Prepare the earth for my saving power to sprout and produce justice that I, the LORD, create.

English Revised Version
Drop down, ye heavens, from above, and let the skies pour down righteousness: let the earth open, that they may bring forth salvation, and let her cause righteousness to spring up together; I the LORD have created it.

GOD'S WORD® Translation
Rain down from above, you heavens, and pour down righteousness, you skies. Let the earth open. Let salvation and righteousness sprout. Let them spring up. I, the LORD, have created them.

Good News Translation
I will send victory from the sky like rain; the earth will open to receive it and will blossom with freedom and justice. I, the LORD, will make this happen."

International Standard Version
"Shout, you skies above, and you clouds, and let righteousness stream down. I am the one who says to the earth, 'Let salvation blossom, and let righteousness sprout forth.'

Majority Standard Bible
Drip down, O heavens, from above, and let the skies pour down righteousness. Let the earth open up that salvation may sprout and righteousness spring up with it; I, the LORD, have created it.

NET Bible
O sky, rain down from above! Let the clouds send down showers of deliverance! Let the earth absorb it so salvation may grow, and deliverance may sprout up along with it. I, the LORD, create it.

New Heart English Bible
Distil, you heavens, from above, and let the skies pour down righteousness. Let the earth open, that it may bring forth salvation, and let it cause righteousness to spring up with it. I, the LORD, have created it.

Webster's Bible Translation
Drop down, ye heavens, from above, and let the skies pour down righteousness: let the earth open, and let them bring forth salvation, and let righteousness spring up together; I the LORD have created it.

World English Bible
Rain, you heavens, from above, and let the skies pour down righteousness. Let the earth open, that it may produce salvation, and let it cause righteousness to spring up with it. I, Yahweh, have created it.
Literal Translations
Literal Standard Version
Drop, you heavens, from above, "" And clouds cause righteousness to flow, "" Earth opens, and they are fruitful, "" Salvation and righteousness spring up together, "" I, YHWH, have created it.

Young's Literal Translation
Drop, ye heavens, from above, And clouds do cause righteousness to flow, Earth openeth, and they are fruitful, Salvation and righteousness spring up together, I, Jehovah, have prepared it.

Smith's Literal Translation
Drop, ye heavens, from above, and the clouds shall shake out justice: the earth shall open, and they shall bring forth salvation, and justice shall spring up together; I Jehovah created it.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Drop down dew, ye heavens, from above, and let the clouds rain the just: let the earth be opened, and bud forth a saviour: and let justice spring up together: I the Lord have created him.

Catholic Public Domain Version
Send down dew from above, O heavens, and let the clouds rain down upon the just! Let the earth open and spring forth a savior! And let justice rise up at once! I, the Lord, have created him.

New American Bible
Let justice descend, you heavens, like dew from above, like gentle rain let the clouds drop it down. Let the earth open and salvation bud forth; let righteousness spring up with them! I, the LORD, have created this.

New Revised Standard Version
Shower, O heavens, from above, and let the skies rain down righteousness; let the earth open, that salvation may spring up, and let it cause righteousness to sprout up also; I the LORD have created it.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Drop down, O heavens, from above, and let the clouds pour down righteousness; let the earth open and let salvation be multiplied and let righteousness spring up; I the LORD have created these things.

Peshitta Holy Bible Translated
Be delighted, Heavens from above, and clouds shall sprinkle righteousness! The Earth shall be opened and salvation shall multiply, and righteousness shall sprout up as one. I AM LORD JEHOVAH, I who have created these things
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Drop down, ye heavens, from above, And let the skies pour down righteousness; Let the earth open, that they may bring forth salvation, And let her cause righteousness to spring up together; I the LORD have created it.

Brenton Septuagint Translation
Let the heaven rejoice from above, and let the clouds rain righteousness: let the earth bring forth, and blossom with mercy, and bring forth righteousness likewise: I am the Lord that created thee.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
God Calls Cyrus
7I form the light and create the darkness; I bring prosperity and create calamity. I, the LORD, do all these things. 8Drip down, O heavens, from above, and let the skies pour down righteousness. Let the earth open up that salvation may sprout and righteousness spring up with it; I, the LORD, have created it. 9Woe to him who quarrels with his Maker—one clay pot among many. Does the clay ask the potter, ‘What are you making?’ Does your work say, ‘He has no hands’?…

Cross References
Psalm 85:11
Faithfulness sprouts from the earth, and righteousness looks down from heaven.

Hosea 10:12
Sow for yourselves righteousness and reap the fruit of loving devotion; break up your unplowed ground. For it is time to seek the LORD until He comes and sends righteousness upon you like rain.

Deuteronomy 32:2
Let my teaching fall like rain and my speech settle like dew, like gentle rain on new grass, like showers on tender plants.

Psalm 72:6
May he be like rain that falls on freshly cut grass, like spring showers that water the earth.

Isaiah 61:11
For as the earth brings forth its growth, and as a garden enables seed to spring up, so the Lord GOD will cause righteousness and praise to spring up before all the nations.

Isaiah 55:10-11
For just as rain and snow fall from heaven and do not return without watering the earth, making it bud and sprout, and providing seed to sow and food to eat, / so My word that proceeds from My mouth will not return to Me empty, but it will accomplish what I please, and it will prosper where I send it.

Joel 2:23
Be glad, O children of Zion, and rejoice in the LORD your God, for He has given you the autumn rains for your vindication. He sends you showers, both autumn and spring rains, as before.

Zechariah 8:12
“For the seed will be prosperous, the vine will yield its fruit, the ground will yield its produce, and the skies will give their dew. To the remnant of this people I will give all these things as an inheritance.

Ezekiel 34:26
I will make them and the places around My hill a blessing. I will send down showers in season—showers of blessing.

James 5:7-8
Be patient, then, brothers, until the Lord’s coming. See how the farmer awaits the precious fruit of the soil—how patient he is for the fall and spring rains. / You, too, be patient and strengthen your hearts, because the Lord’s coming is near.

Matthew 5:6
Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for they will be filled.

Romans 3:21-22
But now, apart from the law, the righteousness of God has been revealed, as attested by the Law and the Prophets. / And this righteousness from God comes through faith in Jesus Christ to all who believe. There is no distinction,

Romans 10:3-4
Because they were ignorant of God’s righteousness and sought to establish their own, they did not submit to God’s righteousness. / For Christ is the end of the law, to bring righteousness to everyone who believes.

2 Corinthians 5:21
God made Him who knew no sin to be sin on our behalf, so that in Him we might become the righteousness of God.

Philippians 3:9
and be found in Him, not having my own righteousness from the law, but that which is through faith in Christ, the righteousness from God on the basis of faith.


Treasury of Scripture

Drop down, you heavens, from above, and let the skies pour down righteousness: let the earth open, and let them bring forth salvation, and let righteousness spring up together; I the LORD have created it.

drop down

Isaiah 32:15
Until the spirit be poured upon us from on high, and the wilderness be a fruitful field, and the fruitful field be counted for a forest.

Isaiah 44:3
For I will pour water upon him that is thirsty, and floods upon the dry ground: I will pour my spirit upon thy seed, and my blessing upon thine offspring:

Psalm 72:3,6
The mountains shall bring peace to the people, and the little hills, by righteousness…

let the earth

Isaiah 4:2
In that day shall the branch of the LORD be beautiful and glorious, and the fruit of the earth shall be excellent and comely for them that are escaped of Israel.

Isaiah 11:1
And there shall come forth a rod out of the stem of Jesse, and a Branch shall grow out of his roots:

Isaiah 53:2
For he shall grow up before him as a tender plant, and as a root out of a dry ground: he hath no form nor comeliness; and when we shall see him, there is no beauty that we should desire him.

I the Lord

Isaiah 65:17,18
For, behold, I create new heavens and a new earth: and the former shall not be remembered, nor come into mind…

Isaiah 66:22
For as the new heavens and the new earth, which I will make, shall remain before me, saith the LORD, so shall your seed and your name remain.

Jeremiah 31:22
How long wilt thou go about, O thou backsliding daughter? for the LORD hath created a new thing in the earth, A woman shall compass a man.

Jump to Previous
Bear Cause Created Distil Drip Drop Earth Forth Heavens Open Pour Rain Righteousness Salvation Skies Spring Sprout Together
Jump to Next
Bear Cause Created Distil Drip Drop Earth Forth Heavens Open Pour Rain Righteousness Salvation Skies Spring Sprout Together
Isaiah 45
1. God calls Cyrus for his church's sake
5. By his omnipotence he challenges obedience
20. He convinces the idols of vanity by his saving power














Drip down, O heavens, from above
This phrase calls upon the heavens to release their blessings upon the earth. The Hebrew word for "drip" is "רָפַף" (raphaph), which conveys a gentle, continuous flow, much like rain. In the ancient Near Eastern context, rain was a symbol of divine favor and blessing, essential for agricultural prosperity. The imagery of the heavens dripping suggests an abundant outpouring of God's grace and righteousness, emphasizing the divine origin of these blessings.

and let the skies pour down righteousness
The term "righteousness" in Hebrew is "צֶדֶק" (tsedeq), which encompasses justice, rightness, and moral integrity. The skies pouring down righteousness signifies a divine intervention where God's justice and moral order are established on earth. This reflects the biblical theme of God's sovereignty and His desire for His creation to reflect His righteous character. Historically, this would resonate with the Israelites' longing for a just society under God's rule.

let the earth open up
Here, the earth is personified, responding to the heavens' call. The Hebrew verb "פָּתַח" (pathach) means to open or release. This imagery suggests a readiness and receptivity of the earth to receive what the heavens provide. In a spiritual sense, it symbolizes the human heart's openness to God's righteousness and salvation, a theme prevalent throughout the prophetic literature.

that salvation may sprout
The word "salvation" in Hebrew is "יְשׁוּעָה" (yeshu'ah), which means deliverance or rescue. The imagery of sprouting indicates growth and new life, akin to plants emerging from the soil. This reflects the transformative power of God's salvation, bringing renewal and hope. In the historical context, this would be a message of hope for the Israelites, anticipating deliverance from exile and restoration.

and righteousness spring up with it
The repetition of "righteousness" underscores its importance. The Hebrew verb "צָמַח" (tsamach) means to spring forth or grow. This suggests that righteousness is not only a divine gift but also something that grows and develops within the community of believers. It highlights the interconnectedness of salvation and righteousness, where one leads to the flourishing of the other.

I, the LORD, have created it
This declaration affirms God's sovereignty and creative power. The Hebrew name for God here is "יְהוָה" (YHWH), the covenant name of God, emphasizing His eternal and unchanging nature. The verb "created" (בָּרָא, bara) is the same used in Genesis 1:1, linking this act of righteousness and salvation to God's original creation. It reassures believers that the establishment of righteousness and salvation is part of God's divine plan and purpose, orchestrated by His mighty hand. This provides a foundation of trust and hope for the faithful, knowing that God's purposes will ultimately prevail.

(8) Let the skies pour down righteousness . . .--The vision is that of a new heaven and a new earth, in which righteousness is at once as the rain that falls from the one, and as the product of the other.

Verse 8. - THE BLESSED RESULTS OF ISRAEL'S DELIVERANCE. The restoration of Israel to their own land will be followed by a great increase of righteousness and salvation. They will be, as it were, showered down abundantly from heaven, while at the same time they will spring in profusion from earth's bosom. Jehovah, who has caused the deliverance, will also cause these results to follow from it. Verse 8. - Drop down, ye heavens; literally, distil, ye heavens (camp. Deuteronomy 32:1; Job 36:28); or rain down on the thirsty earth your gracious influences. Let righteousness, or God's law of right, descend afresh from the skies as a boon to mankind - a boon for which they have been long waiting. And... let the earth open. Let earth make due response, opening her gentle besom, as she does in spring (camp. Aprilis from aperio), and blossoming with human righteousness, the fruit and evidence of salvation. To the prophet's rapt gaze the excellence of the post-Captivity times, when all idolatry had been put away, seemed, in comparison with earlier ages, the reign of justice and truth upon earth. I the Lord have created it; i.e. "I, Jehovah, have wrought the change by the larger outpouring of my Spirit" (camp. Isaiah 43:3).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Drip down,
הַרְעִ֤יפוּ (har·‘î·p̄ū)
Verb - Hifil - Imperative - masculine plural
Strong's 7491: To trickle, drip

O heavens,
שָׁמַ֙יִם֙ (šā·ma·yim)
Noun - masculine plural
Strong's 8064: Heaven, sky

from above,
מִמַּ֔עַל (mim·ma·‘al)
Preposition-m | Adverb
Strong's 4605: The upper part, with prefix upward, above, overhead, from the top

and let the skies
וּשְׁחָקִ֖ים (ū·šə·ḥā·qîm)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural
Strong's 7834: A powder, a thin vapor, the firmament

pour down
יִזְּלוּ־ (yiz·zə·lū-)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 5140: To flow, trickle, drop, distill

righteousness.
צֶ֑דֶק (ṣe·ḏeq)
Noun - masculine singular
Strong's 6664: The right, equity, prosperity

Let the earth
אֶ֣רֶץ (’e·reṣ)
Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

open up
תִּפְתַּח־ (tip̄·taḥ-)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular
Strong's 6605: To open wide, to loosen, begin, plough, carve

that salvation
יֶ֗שַׁע (ye·ša‘)
Noun - masculine singular
Strong's 3468: Deliverance, rescue, salvation, safety, welfare

may sprout
וְיִפְרוּ־ (wə·yip̄·rū-)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural
Strong's 6509: To bear fruit, be fruitful

and righteousness
וּצְדָקָ֤ה (ū·ṣə·ḏā·qāh)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strong's 6666: Rightness, subjectively, objectively

spring up
תַצְמִ֙יחַ֙ (ṯaṣ·mî·aḥ)
Verb - Hifil - Imperfect - third person feminine singular
Strong's 6779: To sprout, spring up

with it;
יַ֔חַד (ya·ḥaḏ)
Adverb
Strong's 3162: A unit, unitedly

I,
אֲנִ֥י (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

the LORD,
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

have created it.
בְּרָאתִֽיו׃ (bə·rā·ṯîw)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular | third person masculine singular
Strong's 1254: To create, to cut down, select, feed


Links
Isaiah 45:8 NIV
Isaiah 45:8 NLT
Isaiah 45:8 ESV
Isaiah 45:8 NASB
Isaiah 45:8 KJV

Isaiah 45:8 BibleApps.com
Isaiah 45:8 Biblia Paralela
Isaiah 45:8 Chinese Bible
Isaiah 45:8 French Bible
Isaiah 45:8 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 45:8 Distil you heavens from above and let (Isa Isi Is)
Isaiah 45:7
Top of Page
Top of Page