Isaiah 48:8
New International Version
You have neither heard nor understood; from of old your ears have not been open. Well do I know how treacherous you are; you were called a rebel from birth.

New Living Translation
“Yes, I will tell you of things that are entirely new, things you never heard of before. For I know so well what traitors you are. You have been rebels from birth.

English Standard Version
You have never heard, you have never known, from of old your ear has not been opened. For I knew that you would surely deal treacherously, and that from before birth you were called a rebel.

Berean Standard Bible
You have never heard; you have never understood; for a long time your ears have not been open. For I knew how deceitful you are; you have been called a rebel from birth.

King James Bible
Yea, thou heardest not; yea, thou knewest not; yea, from that time that thine ear was not opened: for I knew that thou wouldest deal very treacherously, and wast called a transgressor from the womb.

New King James Version
Surely you did not hear, Surely you did not know; Surely from long ago your ear was not opened. For I knew that you would deal very treacherously, And were called a transgressor from the womb.

New American Standard Bible
“You have not heard, you have not known. Even from long ago your ear has not been open, Because I knew that you would deal very treacherously; And you have been called a rebel from birth.

NASB 1995
“You have not heard, you have not known. Even from long ago your ear has not been open, Because I knew that you would deal very treacherously; And you have been called a rebel from birth.

NASB 1977
“You have not heard, you have not known. Even from long ago your ear has not been open, Because I knew that you would deal very treacherously; And you have been called a rebel from birth.

Legacy Standard Bible
Indeed, you have not heard; indeed, you have not known. Indeed, even from long ago your ear has not been open Because I knew that you would deal very treacherously; And you have been called a transgressor from the womb.

Amplified Bible
“You have not heard, you have not known; Even from long ago your ear has not been open. For I [the LORD] knew that you [Israel] would act very treacherously; You have been called a transgressor and a rebel from birth.

Christian Standard Bible
You have never heard; you have never known; for a long time your ears have not been open. For I knew that you were very treacherous, and were known as a rebel from birth.

Holman Christian Standard Bible
You have never heard; you have never known; For a long time your ears have not been open. For I knew that you were very treacherous, and were known as a rebel from birth.

American Standard Version
Yea, thou heardest not; yea, thou knewest not; yea, from of old thine ear was not opened: for I knew that thou didst deal very treacherously, and wast called a transgressor from the womb.

Contemporary English Version
You have never been willing to listen to what I say; from the moment of your birth, I knew you would rebel.

English Revised Version
Yea, thou heardest not; yea, thou knewest not; yea, from of old thine ear was not opened: for I knew that thou didst deal very treacherously, and wast called a transgressor from the womb.

GOD'S WORD® Translation
You have never heard about them. You have never known about them. Your ears have never been open to hear them before. I know that you've acted very treacherously and that you have been called a rebel since you were born.

Good News Translation
I knew that you couldn't be trusted, that you have always been known as a rebel. That is why you never heard of this at all, why no word of it ever came to your ears.

International Standard Version
And neither had you heard, nor did you understand, nor did you open your ear long ago. Indeed, I knew that you would act very deceitfully, and they would call you a rebel from birth.

Majority Standard Bible
You have never heard; you have never understood; for a long time your ears have not been open. For I knew how deceitful you are; you have been called a rebel from birth.

NET Bible
You did not hear, you do not know, you were not told beforehand. For I know that you are very deceitful; you were labeled a rebel from birth.

New Heart English Bible
Yes, you did not hear; yes, you did not know; yes, from of old your ear was not opened: for I knew that you dealt very treacherously, and was called a transgressor from the womb.

Webster's Bible Translation
Yes, thou heardst not; yes, thou knewest not; yes, from that time that thy ear was not opened: for I knew that thou wouldst deal very treacherously, and wast called a transgressor from the womb.

World English Bible
Yes, you didn’t hear. Yes, you didn’t know. Yes, from of old your ear was not opened, for I knew that you dealt very treacherously, and were called a transgressor from the womb.
Literal Translations
Literal Standard Version
Indeed, you have not heard, "" Indeed, you have not known, "" Indeed, your ear has not opened from that time, "" For I have known you deal treacherously, "" And [are] a transgressor from the belly, "" One is crying to you.

Young's Literal Translation
Yea, thou hast not heard, Yea, thou hast not known, Yea, from that time not opened hath thine ear, For I have known thou dealest treacherously, And 'Transgressor from the belly,' One is crying to thee.

Smith's Literal Translation
Also thou heardest not; also thou knewest not; also from then thine ear was not opened: for I knew, acting deceitfully, thou wilt act deceitfully, and it was called to thee transgressing from the womb.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Thou hast neither heard, nor known, neither was thy ear opened of old. For I know that transgressing thou wilt transgress, and I have called thee a transgressor from the womb.

Catholic Public Domain Version
You have neither heard, nor known, nor were your ears open in that time. For I knew that you would transgress greatly, and so I called you a transgressor from the womb.

New American Bible
You never heard, you never knew, they never reached your ears beforehand. Yes, I know you are utterly treacherous, a rebel you were named from the womb.

New Revised Standard Version
You have never heard, you have never known, from of old your ear has not been opened. For I knew that you would deal very treacherously, and that from birth you were called a rebel.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Yea, you have neither heard nor known of them; nor were your ears opened of old; for I knew that you surely would lie and that you were called a wicked one from the womb.

Peshitta Holy Bible Translated
You have not heard neither do you know them, and from former time your ears were not opened. I know that you surely lie and you were called evil from the womb
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Yea, thou heardest not; Yea, thou knewest not; Yea, from of old thine ear was not opened; For I knew that thou wouldest deal very treacherously, And wast called a transgressor from the womb.

Brenton Septuagint Translation
Thou hast neither known, nor understood, neither from the beginning have I opened thine ears: for I knew that thou wouldest surely deal treacherously, and wouldest be called a transgressor even from the womb.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Israel's Stubbornness
7They are created now, and not long ago; you have not heard of them before today. So you cannot claim, ‘I already knew them!’ 8 You have never heard; you have never understood; for a long time your ears have not been open. For I knew how deceitful you are; you have been called a rebel from birth. 9For the sake of My name I will delay My wrath; for the sake of My praise I will restrain it, so that you will not be cut off.…

Cross References
Jeremiah 6:10
To whom can I give this warning? Who will listen to me? Look, their ears are closed, so they cannot hear. See, the word of the LORD has become offensive to them; they find no pleasure in it.

Ezekiel 2:3-5
“Son of man,” He said to me, “I am sending you to the Israelites, to a rebellious nation that has rebelled against Me. To this very day they and their fathers have rebelled against Me. / They are obstinate and stubborn children. I am sending you to them, and you are to say to them, ‘This is what the Lord GOD says.’ / And whether they listen or refuse to listen—for they are a rebellious house—they will know that a prophet has been among them.

Deuteronomy 9:24
You have been rebelling against the LORD since the day I came to know you.

Psalm 78:8
Then they will not be like their fathers, a stubborn and rebellious generation, whose heart was not loyal, whose spirit was not faithful to God.

Jeremiah 7:26
Yet they would not listen to Me or incline their ear, but they stiffened their necks and did more evil than their fathers.

Ezekiel 3:7
But the house of Israel will be unwilling to listen to you, since they are unwilling to listen to Me. For the whole house of Israel is hard-headed and hard-hearted.

Jeremiah 11:8
Yet they would not obey or incline their ears, but each one followed the stubbornness of his evil heart. So I brought on them all the curses of this covenant I had commanded them to follow but they did not keep.”

Acts 7:51
You stiff-necked people with uncircumcised hearts and ears! You always resist the Holy Spirit, just as your fathers did.

Jeremiah 17:23
Yet they would not listen or incline their ear, but they stiffened their necks and would not listen or receive My discipline.

Hosea 4:1-2
Hear the word of the LORD, O children of Israel, for the LORD has a case against the people of the land: “There is no truth, no loving devotion, and no knowledge of God in the land! / Cursing and lying, murder and stealing, and adultery are rampant; one act of bloodshed follows another.

Matthew 13:15
For this people’s heart has grown callous; they hardly hear with their ears, and they have closed their eyes. Otherwise they might see with their eyes, hear with their ears, understand with their hearts, and turn, and I would heal them.’

Zechariah 7:11-12
But they refused to pay attention and turned a stubborn shoulder; they stopped up their ears from hearing. / They made their hearts like flint and would not listen to the law or to the words that the LORD of Hosts had sent by His Spirit through the earlier prophets. Therefore great anger came from the LORD of Hosts.

Romans 10:21
But as for Israel he says: “All day long I have held out My hands to a disobedient and obstinate people.”

Jeremiah 19:15
“This is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: ‘Behold, I am about to bring on this city and on all the villages around it every disaster I have pronounced against them, because they have stiffened their necks so as not to heed My words.’”

Hebrews 3:7-11
Therefore, as the Holy Spirit says: “Today, if you hear His voice, / do not harden your hearts, as you did in the rebellion, in the day of testing in the wilderness, / where your fathers tested and tried Me, and for forty years saw My works. ...


Treasury of Scripture

Yes, you heard not; yes, you knew not; yes, from that time that your ear was not opened: for I knew that you would deal very treacherously, and were called a transgressor from the womb.

thou heardest

Isaiah 6:9,10
And he said, Go, and tell this people, Hear ye indeed, but understand not; and see ye indeed, but perceive not…

Isaiah 26:11
LORD, when thy hand is lifted up, they will not see: but they shall see, and be ashamed for their envy at the people; yea, the fire of thine enemies shall devour them.

Isaiah 29:10,11
For the LORD hath poured out upon you the spirit of deep sleep, and hath closed your eyes: the prophets and your rulers, the seers hath he covered…

thine ear

Isaiah 50:5
The Lord GOD hath opened mine ear, and I was not rebellious, neither turned away back.

Psalm 40:6
Sacrifice and offering thou didst not desire; mine ears hast thou opened: burnt offering and sin offering hast thou not required.

Psalm 139:1-4
To the chief Musician, A Psalm of David. O LORD, thou hast searched me, and known me

I knew

Isaiah 48:4
Because I knew that thou art obstinate, and thy neck is an iron sinew, and thy brow brass;

Isaiah 21:2
A grievous vision is declared unto me; the treacherous dealer dealeth treacherously, and the spoiler spoileth. Go up, O Elam: besiege, O Media; all the sighing thereof have I made to cease.

Jeremiah 3:7-11,20
And I said after she had done all these things, Turn thou unto me. But she returned not. And her treacherous sister Judah saw it

a transgressor

Deuteronomy 9:7-24
Remember, and forget not, how thou provokedst the LORD thy God to wrath in the wilderness: from the day that thou didst depart out of the land of Egypt, until ye came unto this place, ye have been rebellious against the LORD…

Psalm 52:5
God shall likewise destroy thee for ever, he shall take thee away, and pluck thee out of thy dwelling place, and root thee out of the land of the living. Selah.

Psalm 58:3
The wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies.

Jump to Previous
Ago Behaviour Birth Deal Ear Earliest Hear Heard Heardest Heardst Heart Knewest News Open Opened Past Rebel Time Transgressor Treacherously Turned Understood Wast Womb Word Wouldest
Jump to Next
Ago Behaviour Birth Deal Ear Earliest Hear Heard Heardest Heardst Heart Knewest News Open Opened Past Rebel Time Transgressor Treacherously Turned Understood Wast Womb Word Wouldest
Isaiah 48
1. God, to convince the people of their foreknown obstinance, revealed his prophecies
9. He saves them for his own sake
12. He exhorts them to obedience, because of his power and providence
16. He laments their backwardness
20. He powerfully delivers his people out of Babylon














You have never heard
The phrase "You have never heard" underscores Israel's persistent spiritual deafness. In Hebrew, the word for "heard" is "שָׁמַע" (shama), which implies not just hearing but also obeying. This highlights Israel's failure to heed God's commands and messages through the prophets. Historically, Israel's repeated disobedience and idolatry demonstrate a pattern of ignoring divine instruction, which is a central theme in the prophetic books.

you have never understood
The Hebrew root for "understood" is "יָדַע" (yada), meaning to know intimately or comprehend fully. This phrase suggests a lack of spiritual insight or discernment. Despite witnessing God's mighty works and receiving His laws, Israel failed to grasp the deeper spiritual truths. This reflects a broader biblical theme where understanding is not merely intellectual but involves a heart aligned with God's will.

from of old your ear has not been open
The imagery of an "open ear" signifies receptivity to God's voice. The Hebrew word "פָּתַח" (pathach) means to open or unseal. This phrase indicates a long-standing resistance to divine communication. Archaeologically, ancient Near Eastern cultures often depicted gods with open ears as a sign of attentiveness, contrasting Israel's closed ears to the true God.

For I knew that you are very treacherous
The word "treacherous" comes from the Hebrew "בָּגַד" (bagad), meaning to act deceitfully or betray. This accusation points to Israel's covenant unfaithfulness. Historically, Israel's alliances with pagan nations and their worship of foreign gods exemplify this treachery. God's foreknowledge of their betrayal underscores His patience and mercy despite their unfaithfulness.

and from birth you have been called a rebel
The term "rebel" is derived from the Hebrew "פָּשַׁע" (pasha), meaning to transgress or revolt. This phrase suggests an inherent tendency towards rebellion against God. Scripturally, this reflects the doctrine of original sin, where humanity's fallen nature inclines them to resist God's authority. Israel's history, from the wilderness wanderings to the monarchy, is marked by rebellion, yet God's grace continually offers redemption.

Verse 8. - Thou heardest not... thou knewest not. Again we seem to hear the voice of complaint, as in vers. 1, 2, 4. Israel had not "ears to hear" to any purpose such highly spiritual truths as those of the coming section. They had not profited by what was taught concerning Christ in the Law and the Psalms. From that time that thine ear was not opened; rather, from that time thine ear hath not been open. "From that time" means "from of old," or "from the beginning."

Parallel Commentaries ...


Hebrew
You have never
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

heard;
שָׁמַ֗עְתָּ (šā·ma‘·tā)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's 8085: To hear intelligently

you have never
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

understood;
יָדַ֔עְתָּ (yā·ḏa‘·tā)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's 3045: To know

for a long time
מֵאָ֖ז (mê·’āz)
Preposition-m | Adverb
Strong's 227: At that time, place, therefore

your ears
אָזְנֶ֑ךָ (’ā·zə·ne·ḵā)
Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's 241: Broadness, the ear

have not
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

been open.
פִתְּחָ֣ה (p̄it·tə·ḥāh)
Verb - Piel - Perfect - third person feminine singular
Strong's 6605: To open wide, to loosen, begin, plough, carve

For
כִּ֤י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

I knew
יָדַ֙עְתִּי֙ (yā·ḏa‘·tî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 3045: To know

how deceitful you are;
תִּבְגּ֔וֹד (tiḇ·gō·wḏ)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 898: To cover, to act covertly, to pillage

you have been called
קֹ֥רָא (qō·rā)
Verb - Pual - Perfect - third person masculine singular
Strong's 7121: To call, proclaim, read

a rebel
וּפֹשֵׁ֥עַ (ū·p̄ō·šê·a‘)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 6586: To break away, trespass, apostatize, quarrel

from birth.
מִבֶּ֖טֶן (mib·be·ṭen)
Preposition-m | Noun - feminine singular
Strong's 990: The belly, the womb, the bosom, body of anything


Links
Isaiah 48:8 NIV
Isaiah 48:8 NLT
Isaiah 48:8 ESV
Isaiah 48:8 NASB
Isaiah 48:8 KJV

Isaiah 48:8 BibleApps.com
Isaiah 48:8 Biblia Paralela
Isaiah 48:8 Chinese Bible
Isaiah 48:8 French Bible
Isaiah 48:8 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 48:8 Yes you didn't hear (Isa Isi Is)
Isaiah 48:7
Top of Page
Top of Page