Verse (Click for Chapter) New International Version For I am the LORD your God, the Holy One of Israel, your Savior; I give Egypt for your ransom, Cush and Seba in your stead. New Living Translation For I am the LORD, your God, the Holy One of Israel, your Savior. I gave Egypt as a ransom for your freedom; I gave Ethiopia and Seba in your place. English Standard Version For I am the LORD your God, the Holy One of Israel, your Savior. I give Egypt as your ransom, Cush and Seba in exchange for you. Berean Standard Bible For I am the LORD your God, the Holy One of Israel, your Savior; I give Egypt for your ransom, Cush and Seba in your place. King James Bible For I am the LORD thy God, the Holy One of Israel, thy Saviour: I gave Egypt for thy ransom, Ethiopia and Seba for thee. New King James Version For I am the LORD your God, The Holy One of Israel, your Savior; I gave Egypt for your ransom, Ethiopia and Seba in your place. New American Standard Bible “For I am the LORD your God, The Holy One of Israel, your Savior; I have given Egypt as your ransom, Cush and Seba in exchange for you. NASB 1995 “For I am the LORD your God, The Holy One of Israel, your Savior; I have given Egypt as your ransom, Cush and Seba in your place. NASB 1977 “For I am the LORD your God, The Holy One of Israel, your Savior; I have given Egypt as your ransom, Cush and Seba in your place. Legacy Standard Bible For I am Yahweh your God, The Holy One of Israel, your Savior; I have given Egypt as your ransom, Ethiopia and Seba in your place. Amplified Bible “For I am the LORD your God, The Holy One of Israel, your Savior; I have given Egypt [to the Babylonians] as your ransom, Cush (ancient Ethiopia) and Seba [its province] in exchange for you. Christian Standard Bible For I am the LORD your God, the Holy One of Israel, and your Savior. I have given Egypt as a ransom for you, Cush and Seba in your place. Holman Christian Standard Bible For I Yahweh your God, the Holy One of Israel, and your Savior, give Egypt as a ransom for you, Cush and Seba in your place. American Standard Version For I am Jehovah thy God, the Holy One of Israel, thy Saviour; I have given Egypt as thy ransom, Ethiopia and Seba in thy stead. Contemporary English Version I am the LORD, your God, the Holy One of Israel, the God who saves you. I gave up Egypt, Ethiopia, and the region of Seba in exchange for you. English Revised Version For I am the LORD thy God, the Holy One of Israel, thy saviour; I have given Egypt as thy ransom, Ethiopia and Seba for thee. GOD'S WORD® Translation I am the LORD your God, the Holy One of Israel, your Savior. Egypt is the ransom I exchanged for you. Sudan and Seba are the price I paid for you. Good News Translation For I am the LORD your God, the holy God of Israel, who saves you. I will give up Egypt to set you free; I will give up Ethiopia and Seba. International Standard Version "I am the LORD your God, the Holy One of Israel, your Redeemer. And I've given Egypt as your ransom, Cush and the people of Seba in exchange for you. Majority Standard Bible For I am the LORD your God, the Holy One of Israel, your Savior; I give Egypt for your ransom, Cush and Seba in your place. NET Bible For I am the LORD your God, the Holy One of Israel, your deliverer. I have handed over Egypt as a ransom price, Ethiopia and Seba in place of you. New Heart English Bible For I am the LORD your God, the Holy One of Israel, your Savior. I have given Egypt as your ransom, Ethiopia and Seba in your place. Webster's Bible Translation For I am the LORD thy God, the Holy One of Israel, thy Savior: I gave Egypt for thy ransom, Cush and Seba for thee. World English Bible For I am Yahweh your God, the Holy One of Israel, your Savior. I have given Egypt as your ransom, Ethiopia and Seba in your place. Literal Translations Literal Standard VersionFor I—your God YHWH, "" The Holy One of Israel, your Savior, "" I have appointed Egypt your atonement, "" Cush and Seba in your stead. Young's Literal Translation For I -- Jehovah thy God, The Holy One of Israel, thy Saviour, I have appointed Egypt thine atonement, Cush and Seba in thy stead. Smith's Literal Translation For I Jehovah thy God, the Holy One of Israel, saving thee: I gave Egypt expiating thee, Cush and Seba instead of thee. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor I am the Lord thy God, the Holy One of Israel, thy Saviour: I have given Egypt for thy atonement, Ethiopia and Saba for thee. Catholic Public Domain Version For I am the Lord your God, the Holy One of Israel, your Saviour. I have presented Egypt as your atonement, Ethiopia and Seba on your behalf. New American Bible For I, the LORD, am your God, the Holy One of Israel, your savior. I give Egypt as ransom for you, Ethiopia and Seba in exchange for you. New Revised Standard Version For I am the LORD your God, the Holy One of Israel, your Savior. I give Egypt as your ransom, Ethiopia and Seba in exchange for you. Translations from Aramaic Lamsa BibleFor I am the LORD your God, the Holy One of Israel, your Saviour; I gave Egypt for your sake, and Ethiopia and Sheba for you. Peshitta Holy Bible Translated Because I AM LORD JEHOVAH your God, the Holy One of Israel, your Savior. I have given Egypt in exchange for you, and Kush and Sheba for your face OT Translations JPS Tanakh 1917For I am the LORD thy God, The Holy One of Israel, thy Saviour; I have given Egypt as thy ransom, Ethiopia and Seba for thee. Brenton Septuagint Translation For I am the Lord thy God, the Holy One of Israel, that saves thee: I have made Egypt and Ethiopia thy ransom, and given Soene for thee. Additional Translations ... Audio Bible Context Israel's Only Savior…2When you pass through the waters, I will be with you; and when you go through the rivers, they will not overwhelm you. When you walk through the fire, you will not be scorched; the flames will not set you ablaze. 3For I am the LORD your God, the Holy One of Israel, your Savior; I give Egypt for your ransom, Cush and Seba in your place. 4Because you are precious and honored in My sight, and because I love you, I will give men in exchange for you and nations in place of your life.… Cross References Exodus 20:2 “I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery. Hosea 13:4 Yet I am the LORD your God ever since the land of Egypt; you know no God but Me, for there is no Savior besides Me. Psalm 106:21 They forgot God their Savior, who did great things in Egypt, Isaiah 45:15 Truly You are a God who hides Himself, O God of Israel, the Savior. Isaiah 45:21 Speak up and present your case—yes, let them take counsel together. Who foretold this long ago? Who announced it from ancient times? Was it not I, the LORD? There is no other God but Me, a righteous God and Savior; there is none but Me. Isaiah 49:26 I will make your oppressors eat their own flesh; they will be drunk on their own blood, as with wine. Then all mankind will know that I, the LORD, am your Savior and your Redeemer, the Mighty One of Jacob.” Isaiah 60:16 You will drink the milk of nations and nurse at the breasts of royalty; you will know that I, the LORD, am your Savior and your Redeemer, the Mighty One of Jacob. Isaiah 41:14 Do not fear, O Jacob, you worm, O few men of Israel. I will help you,” declares the LORD. “Your Redeemer is the Holy One of Israel. Isaiah 44:6 Thus says the LORD, the King and Redeemer of Israel, the LORD of Hosts: “I am the first and I am the last, and there is no God but Me. Isaiah 44:24 Thus says the LORD, your Redeemer who formed you from the womb: “I am the LORD, who has made all things, who alone stretched out the heavens, who by Myself spread out the earth, Deuteronomy 5:6 “I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery. Psalm 78:35 And they remembered that God was their Rock, that God Most High was their Redeemer. Jeremiah 50:34 Their Redeemer is strong; the LORD of Hosts is His name. He will fervently plead their case so that He may bring rest to the earth, but turmoil to those who live in Babylon. Luke 1:47 and my spirit rejoices in God my Savior! John 4:42 They said to the woman, “We now believe not only because of your words; we have heard for ourselves, and we know that this man truly is the Savior of the world.” Treasury of Scripture For I am the LORD your God, the Holy One of Israel, your Savior: I gave Egypt for your ransom, Ethiopia and Seba for you. the Holy One Isaiah 30:11 Get you out of the way, turn aside out of the path, cause the Holy One of Israel to cease from before us. Isaiah 41:14 Fear not, thou worm Jacob, and ye men of Israel; I will help thee, saith the LORD, and thy redeemer, the Holy One of Israel. Isaiah 45:15,21 Verily thou art a God that hidest thyself, O God of Israel, the Saviour… I gave Exodus 10:7 And Pharaoh's servants said unto him, How long shall this man be a snare unto us? let the men go, that they may serve the LORD their God: knowest thou not yet that Egypt is destroyed? 2 Chronicles 14:9-14 And there came out against them Zerah the Ethiopian with an host of a thousand thousand, and three hundred chariots; and came unto Mareshah… Proverbs 11:8 The righteous is delivered out of trouble, and the wicked cometh in his stead. Jump to Previous Appointed Atonement Cush Egypt Ethiopia Exchange Holy Israel Price Ransom Savior Saviour Seba SteadJump to Next Appointed Atonement Cush Egypt Ethiopia Exchange Holy Israel Price Ransom Savior Saviour Seba SteadIsaiah 43 1. The Lord comforts the church with his promises.8. He appeals to the people for witness of his omnipotence 14. He foretells them the destruction of Babylon 18. And his wonderful deliverance of his people 22. He reproves the people as inexcusable For I am the LORD your God This phrase establishes the identity and authority of the speaker, Yahweh, the covenant God of Israel. The Hebrew word for "LORD" is "YHWH," the sacred and personal name of God, emphasizing His eternal existence and unchanging nature. "God" in Hebrew is "Elohim," a plural form that denotes majesty and power. This introduction reassures the Israelites of God's sovereignty and His personal relationship with them as their protector and guide. the Holy One of Israel your Savior I give Egypt for your ransom Cush and Seba in your place Parallel Commentaries ... Hebrew Forכִּ֗י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction I [am] אֲנִי֙ (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I the LORD יְהוָ֣ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3069: YHWH your God, אֱלֹהֶ֔יךָ (’ĕ·lō·he·ḵā) Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative the Holy קְד֥וֹשׁ (qə·ḏō·wōš) Adjective - masculine singular construct Strong's 6918: Sacred, God, an angel, a saint, a sanctuary One of Israel, יִשְׂרָאֵ֖ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc your Savior; מוֹשִׁיעֶ֑ךָ (mō·wō·šî·‘e·ḵā) Verb - Hifil - Participle - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 3467: To be open, wide, free, to be safe, to free, succor I give נָתַ֤תִּי (nā·ṯat·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 5414: To give, put, set Egypt מִצְרַ֔יִם (miṣ·ra·yim) Noun - proper - feminine singular Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa [for] your ransom, כָפְרְךָ֙ (ḵā·p̄ə·rə·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 3724: A cover, a village, bitumen, the henna plant, a redemption-price Cush כּ֥וּשׁ (kūš) Noun - proper - feminine singular Strong's 3568: A son of Ham, also his descendants, also a land in the southern Nile Valley and Seba וּסְבָ֖א (ū·sə·ḇā) Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular Strong's 5434: Seba -- son of Cush, also his descendants and their land in your place. תַּחְתֶּֽיךָ׃ (taḥ·te·ḵā) Preposition | second person masculine singular Strong's 8478: The bottom, below, in lieu of Links Isaiah 43:3 NIVIsaiah 43:3 NLT Isaiah 43:3 ESV Isaiah 43:3 NASB Isaiah 43:3 KJV Isaiah 43:3 BibleApps.com Isaiah 43:3 Biblia Paralela Isaiah 43:3 Chinese Bible Isaiah 43:3 French Bible Isaiah 43:3 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 43:3 For I am Yahweh your God (Isa Isi Is) |