Verse (Click for Chapter) New International Version But let justice roll on like a river, righteousness like a never-failing stream! New Living Translation Instead, I want to see a mighty flood of justice, an endless river of righteous living. English Standard Version But let justice roll down like waters, and righteousness like an ever-flowing stream. Berean Standard Bible But let justice roll on like a river, and righteousness like an ever-flowing stream. King James Bible But let judgment run down as waters, and righteousness as a mighty stream. New King James Version But let justice run down like water, And righteousness like a mighty stream. New American Standard Bible “But let justice roll out like waters, And righteousness like an ever-flowing stream. NASB 1995 “But let justice roll down like waters And righteousness like an ever-flowing stream. NASB 1977 “But let justice roll down like waters And righteousness like an ever-flowing stream. Legacy Standard Bible But let justice roll down like waters And righteousness like an ever-flowing stream. Amplified Bible “But let justice run down like waters And righteousness like an ever-flowing stream [flowing abundantly]. Christian Standard Bible But let justice flow like water, and righteousness, like an unfailing stream. Holman Christian Standard Bible But let justice flow like water, and righteousness, like an unfailing stream.” American Standard Version But let justice roll down as waters, and righteousness as a mighty stream. Contemporary English Version But let justice and fairness flow like a river that never runs dry. English Revised Version But let judgment roll down as waters, and righteousness as a mighty stream. GOD'S WORD® Translation But let justice flow like a river and righteousness like an ever-flowing stream. Good News Translation Instead, let justice flow like a stream, and righteousness like a river that never goes dry. International Standard Version "But let justice roll on like many waters, and righteousness like an ever-flowing river. Majority Standard Bible But let justice roll on like a river, and righteousness like an ever-flowing stream. NET Bible Justice must flow like torrents of water, righteous actions like a stream that never dries up. New Heart English Bible But let justice roll on like rivers, and righteousness like a mighty stream. Webster's Bible Translation But let judgment run down as waters, and righteousness as a mighty stream. World English Bible But let justice roll on like rivers, and righteousness like a mighty stream. Literal Translations Literal Standard VersionAnd judgment rolls on as waters, "" And righteousness as a perennial stream. Young's Literal Translation And roll on as waters doth judgment, And righteousness as a perennial stream. Smith's Literal Translation Judgment shall roll as the waters, and justice as a torrent of strength. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut judgment shall be revealed as water, and justice as a mighty torrent. Catholic Public Domain Version And judgment will be revealed like water, and justice like a mighty torrent. New American Bible Rather let justice surge like waters, and righteousness like an unfailing stream. New Revised Standard Version But let justice roll down like waters, and righteousness like an ever-flowing stream. Translations from Aramaic Lamsa BibleBut let justice run down like waters, and righteousness as a mighty stream. Peshitta Holy Bible Translated And judgment shall be brought forth as the waters and righteousness as a mighty torrent OT Translations JPS Tanakh 1917But let justice well up as waters, And righteousness as a mighty stream. Brenton Septuagint Translation But let judgment roll down as water, and righteousness as an impassable torrent. Additional Translations ... Audio Bible Context The Day of the LORD…23Take away from Me the noise of your songs! I will not listen to the music of your harps. 24But let justice roll on like a river, and righteousness like an ever-flowing stream. 25Did you bring Me sacrifices and offerings forty years in the wilderness, O house of Israel?… Cross References Micah 6:8 He has shown you, O man, what is good. And what does the LORD require of you but to act justly, to love mercy, and to walk humbly with your God? Isaiah 1:16-17 Wash and cleanse yourselves. Remove your evil deeds from My sight. Stop doing evil! / Learn to do right; seek justice and correct the oppressor. Defend the fatherless and plead the case of the widow.” Isaiah 61:8 For I, the LORD, love justice; I hate robbery and iniquity; in My faithfulness I will give them their recompense and make an everlasting covenant with them. Jeremiah 22:3 This is what the LORD says: Administer justice and righteousness. Rescue the victim of robbery from the hand of his oppressor. Do no wrong or violence to the foreigner, the fatherless, or the widow. Do not shed innocent blood in this place. Isaiah 5:7 For the vineyard of the LORD of Hosts is the house of Israel, and the men of Judah are the plant of His delight. He looked for justice, but saw bloodshed; for righteousness, but heard a cry of distress. Isaiah 58:6-7 Isn’t this the fast that I have chosen: to break the chains of wickedness, to untie the cords of the yoke, to set the oppressed free and tear off every yoke? / Isn’t it to share your bread with the hungry, to bring the poor and homeless into your home, to clothe the naked when you see him, and not to turn away from your own flesh and blood? Hosea 6:6 For I desire mercy, not sacrifice, and the knowledge of God rather than burnt offerings. Matthew 23:23 Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You pay tithes of mint, dill, and cumin. But you have disregarded the weightier matters of the law: justice, mercy, and faithfulness. You should have practiced the latter, without neglecting the former. Luke 11:42 Woe to you Pharisees! For you pay tithes of mint, rue, and every herb, but you disregard justice and the love of God. You should have practiced the latter without neglecting the former. Matthew 5:6 Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for they will be filled. Matthew 5:20 For I tell you that unless your righteousness exceeds that of the scribes and Pharisees, you will never enter the kingdom of heaven. James 1:27 Pure and undefiled religion before our God and Father is this: to care for orphans and widows in their distress, and to keep oneself from being polluted by the world. James 2:13 For judgment without mercy will be shown to anyone who has not been merciful. Mercy triumphs over judgment. Romans 12:9 Love must be sincere. Detest what is evil; cling to what is good. Romans 14:17 For the kingdom of God is not a matter of eating and drinking, but of righteousness, peace, and joy in the Holy Spirit. Treasury of Scripture But let judgment run down as waters, and righteousness as a mighty stream. let. Amos 5:7,14,15 Ye who turn judgment to wormwood, and leave off righteousness in the earth, … Job 29:12-17 Because I delivered the poor that cried, and the fatherless, and him that had none to help him… Proverbs 21:3 To do justice and judgment is more acceptable to the LORD than sacrifice. run. Jump to Previous Ever-Flowing Judgment Justice Mighty Perennial Right Righteousness River Rivers Roll Rolling Run Stream WatersJump to Next Ever-Flowing Judgment Justice Mighty Perennial Right Righteousness River Rivers Roll Rolling Run Stream WatersAmos 5 1. A lamentation for Israel.4. An exhortation to repentance. 21. God rejects their hypocritical service. But let The phrase "But let" introduces a contrast to the preceding verses where God expresses His disdain for Israel's empty religious rituals. The Hebrew word used here, "וְיִגַּל" (v'yigal), implies a strong desire or command. It suggests a divine imperative, urging the people to shift their focus from hollow ceremonies to genuine moral and ethical living. justice roll on like a river righteousness like an ever-flowing stream Parallel Commentaries ... Hebrew But let justiceמִשְׁפָּ֑ט (miš·pāṭ) Noun - masculine singular Strong's 4941: A verdict, a sentence, formal decree, divine law, penalty, justice, privilege, style roll on וְיִגַּ֥ל (wə·yig·gal) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive imperfect - third person masculine singular Strong's 1556: To roll, roll away like a river, כַּמַּ֖יִם (kam·ma·yim) Preposition-k, Article | Noun - masculine plural Strong's 4325: Water, juice, urine, semen and righteousness וּצְדָקָ֖ה (ū·ṣə·ḏā·qāh) Conjunctive waw | Noun - feminine singular Strong's 6666: Rightness, subjectively, objectively like an ever-flowing אֵיתָֽן׃ (’ê·ṯān) Adjective - masculine singular Strong's 386: Perennial, ever-flowing, permanence stream. כְּנַ֥חַל (kə·na·ḥal) Preposition-k | Noun - masculine singular Strong's 5158: A stream, a winter torrent, a, valley, a shaft Links Amos 5:24 NIVAmos 5:24 NLT Amos 5:24 ESV Amos 5:24 NASB Amos 5:24 KJV Amos 5:24 BibleApps.com Amos 5:24 Biblia Paralela Amos 5:24 Chinese Bible Amos 5:24 French Bible Amos 5:24 Catholic Bible OT Prophets: Amos 5:24 But let justice roll on like rivers (Amo. Am) |