Verse (Click for Chapter) New International Version And I will deliver you and this city from the hand of the king of Assyria. I will defend this city. New Living Translation and I will rescue you and this city from the king of Assyria. Yes, I will defend this city. English Standard Version I will deliver you and this city out of the hand of the king of Assyria, and will defend this city. Berean Standard Bible And I will deliver you and this city from the hand of the king of Assyria. I will defend this city. King James Bible And I will deliver thee and this city out of the hand of the king of Assyria: and I will defend this city. New King James Version I will deliver you and this city from the hand of the king of Assyria, and I will defend this city.” ’ New American Standard Bible And I will save you and this city from the hand of the king of Assyria; and I will protect this city.”’ NASB 1995 “I will deliver you and this city from the hand of the king of Assyria; and I will defend this city."’ NASB 1977 “And I will deliver you and this city from the hand of the king of Assyria; and I will defend this city.”’ Legacy Standard Bible And I will deliver you and this city from the hand of the king of Assyria; and I will defend this city.”’ Amplified Bible I will rescue you and this city from the hand of the king of Assyria; and I will defend this city [Jerusalem].”’ Christian Standard Bible And I will rescue you and this city from the grasp of the king of Assyria; I will defend this city. Holman Christian Standard Bible And I will deliver you and this city from the power of the king of Assyria; I will defend this city. American Standard Version And I will deliver thee and this city out of the hand of the king of Assyria; and I will defend this city. Contemporary English Version while I protect you and your city from the king of Assyria. English Revised Version And I will deliver thee and this city out of the hand of the king of Assyria: and I will defend this city. GOD'S WORD® Translation I'll rescue you and defend this city from the control of the king of Assyria.'" Good News Translation I will rescue you and this city of Jerusalem from the emperor of Assyria, and I will continue to protect the city." International Standard Version I'll save you and this city from the king of Assyria, and I'll defend this city, for my own sake and for my servant David's sake. Majority Standard Bible And I will deliver you and this city from the hand of the king of Assyria. I will defend this city. NET Bible and rescue you and this city from the king of Assyria. I will shield this city."'" New Heart English Bible I will deliver you and this city out of the hand of the king of Assyria, and I will defend this city. Webster's Bible Translation And I will deliver thee and this city from the hand of the king of Assyria: and I will defend this city. World English Bible I will deliver you and this city out of the hand of the king of Assyria, and I will defend this city. Literal Translations Literal Standard Versionand out of the hand of the king of Asshur I deliver you and this city, and have covered over this city. Young's Literal Translation and out of the hand of the king of Asshur I deliver thee and this city, and have covered over this city. Smith's Literal Translation And I will deliver thee and this city from the hand of the king of Assur: and I covered over this city. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd I will deliver thee and this city out of the hand of the king of the Assyrians, and I will protect it. Catholic Public Domain Version And I will rescue you and this city from the hand of the king of the Assyrians, and I will protect it. New American Bible I will rescue you and this city from the hand of the king of Assyria; I will be a shield to this city. New Revised Standard Version I will deliver you and this city out of the hand of the king of Assyria, and defend this city. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd I will deliver you and this city out of the hand of the king of Assyria, and I will defend this city. Peshitta Holy Bible Translated And I shall save you and this city from the hands of the King of Assyria, and I shall rest upon this city OT Translations JPS Tanakh 1917And I will deliver thee and this city out of the hand of the king of Assyria; and I will defend this city. Brenton Septuagint Translation And I will deliver thee and this city out of the hand of the king of the Assyrians: and I will defend this city. Additional Translations ... Audio Bible Context Hezekiah's Illness and Recovery…5“Go and tell Hezekiah that this is what the LORD, the God of your father David, says: ‘I have heard your prayer; I have seen your tears. Behold, I will add fifteen years to your life. 6And I will deliver you and this city from the hand of the king of Assyria. I will defend this city. 7This will be a sign to you from the LORD that He will do what He has promised:… Cross References 2 Kings 20:6 I will add fifteen years to your life. And I will deliver you and this city from the hand of the king of Assyria. I will defend this city for My sake and for the sake of My servant David.’” 2 Chronicles 32:22 So the LORD saved Hezekiah and the people of Jerusalem from the hands of King Sennacherib of Assyria and all others, and He gave them rest on every side. Isaiah 37:35 ‘I will defend this city and save it for My own sake and for the sake of My servant David.’” Psalm 46:5 God is within her; she will not be moved. God will help her when morning dawns. Psalm 91:14-16 “Because he loves Me, I will deliver him; because he knows My name, I will protect him. / When he calls out to Me, I will answer him; I will be with him in trouble. I will deliver him and honor him. / With long life I will satisfy him and show him My salvation.” Jeremiah 15:20-21 Then I will make you a wall to this people, a fortified wall of bronze; they will fight against you but will not overcome you, for I am with you to save and deliver you, declares the LORD. / I will deliver you from the hand of the wicked and redeem you from the grasp of the ruthless.” Psalm 34:7 The angel of the LORD encamps around those who fear Him, and he delivers them. Psalm 121:7-8 The LORD will guard you from all evil; He will preserve your soul. / The LORD will watch over your coming and going, both now and forevermore. Psalm 125:2 As the mountains surround Jerusalem, so the LORD surrounds His people, both now and forevermore. Zechariah 2:5 For I will be a wall of fire around it, declares the LORD, and I will be the glory within it.’” Matthew 6:13 And lead us not into temptation, but deliver us from the evil one.’ John 17:15 I am not asking that You take them out of the world, but that You keep them from the evil one. 2 Thessalonians 3:3 But the Lord is faithful, and He will strengthen you and guard you from the evil one. 2 Timothy 4:18 And the Lord will rescue me from every evil action and bring me safely into His heavenly kingdom. To Him be the glory forever and ever. Amen. Hebrews 13:6 So we say with confidence: “The Lord is my helper; I will not be afraid. What can man do to me?” Treasury of Scripture And I will deliver you and this city out of the hand of the king of Assyria: and I will defend this city. Isaiah 12:6 Cry out and shout, thou inhabitant of Zion: for great is the Holy One of Israel in the midst of thee. Isaiah 31:4 For thus hath the LORD spoken unto me, Like as the lion and the young lion roaring on his prey, when a multitude of shepherds is called forth against him, he will not be afraid of their voice, nor abase himself for the noise of them: so shall the LORD of hosts come down to fight for mount Zion, and for the hill thereof. Isaiah 37:35 For I will defend this city to save it for mine own sake, and for my servant David's sake. Jump to Previous Asshur Assyria City Covered Defend Deliver Hand Hands Safe WatchJump to Next Asshur Assyria City Covered Defend Deliver Hand Hands Safe WatchIsaiah 38 1. Hezekiah, having received a message of death, by prayer has his life lengthened8. The sun goes ten degrees backward, for a sign of that promise 9. His song of thanksgiving. And I will deliver you and this city from the hand of the king of Assyria. This promise of deliverance is given to King Hezekiah during a time of great threat from the Assyrian Empire, led by King Sennacherib. Historically, the Assyrians were known for their military prowess and had already conquered many surrounding nations, including the northern kingdom of Israel. The city referred to here is Jerusalem, the capital of Judah, which was under siege. This deliverance is a direct intervention by God, emphasizing His sovereignty and power over even the mightiest of earthly kings. The phrase also echoes God's covenantal faithfulness to His people, reminiscent of His deliverance of Israel from Egypt. This act of deliverance can be seen as a type of Christ, who delivers believers from the bondage of sin. I will defend this city. Persons / Places / Events 1. HezekiahThe king of Judah who was ill and prayed to God for healing. God extended his life by 15 years and promised deliverance from the Assyrians. 2. Isaiah The prophet who conveyed God's message to Hezekiah, including the promise of deliverance. 3. Jerusalem The city that God promised to defend against the Assyrian threat. 4. King of Assyria The ruler whose army threatened Jerusalem, representing a significant external threat to Judah. 5. God's Deliverance The divine intervention promised by God to protect Jerusalem from the Assyrian forces. Teaching Points God's Sovereignty and ProtectionGod is sovereign over nations and rulers, and His protection is assured for those who trust in Him. The Power of Prayer Hezekiah's prayer and God's response highlight the importance of seeking God in times of crisis. Faith in God's Promises Believers are encouraged to have faith in God's promises, even when circumstances seem dire. God's Timing God's deliverance often comes in His perfect timing, teaching us patience and trust. Divine Intervention God's intervention in human affairs is a testament to His power and faithfulness. Parallel Commentaries ... Hebrew And I will deliver youאַצִּ֣ילְךָ֔ (’aṣ·ṣî·lə·ḵā) Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular | second person masculine singular Strong's 5337: To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver and this הַזֹּ֑את (haz·zōṯ) Article | Pronoun - feminine singular Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that, city הָעִ֣יר (hā·‘îr) Article | Noun - feminine singular Strong's 5892: Excitement from the hand וּמִכַּ֤ף (ū·mik·kap̄) Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - feminine singular construct Strong's 3709: Hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a pan of the king מֶֽלֶךְ־ (me·leḵ-) Noun - masculine singular construct Strong's 4428: A king of Assyria; אַשּׁוּר֙ (’aš·šūr) Noun - proper - feminine singular Strong's 804: Ashshur I will defend וְגַנּוֹתִ֖י (wə·ḡan·nō·w·ṯî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 1598: To cover, surround, defend this הַזֹּֽאת׃ (haz·zōṯ) Article | Pronoun - feminine singular Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that, city. הָעִ֥יר (hā·‘îr) Article | Noun - feminine singular Strong's 5892: Excitement Links Isaiah 38:6 NIVIsaiah 38:6 NLT Isaiah 38:6 ESV Isaiah 38:6 NASB Isaiah 38:6 KJV Isaiah 38:6 BibleApps.com Isaiah 38:6 Biblia Paralela Isaiah 38:6 Chinese Bible Isaiah 38:6 French Bible Isaiah 38:6 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 38:6 I will deliver you and this city (Isa Isi Is) |