Verse (Click for Chapter) New International Version So we say with confidence, “The Lord is my helper; I will not be afraid. What can mere mortals do to me?” New Living Translation So we can say with confidence, “The LORD is my helper, so I will have no fear. What can mere people do to me?” English Standard Version So we can confidently say, “The Lord is my helper; I will not fear; what can man do to me?” Berean Standard Bible So we say with confidence: “The Lord is my helper; I will not be afraid. What can man do to me?” Berean Literal Bible So we are confident to say: "The Lord is my helper, and I will not be afraid; what shall man do to me?" King James Bible So that we may boldly say, The Lord is my helper, and I will not fear what man shall do unto me. New King James Version So we may boldly say: “The LORD is my helper; I will not fear. What can man do to me?” New American Standard Bible so that we confidently say, “THE LORD IS MY HELPER, I WILL NOT BE AFRAID. WHAT WILL MAN DO TO ME?” NASB 1995 so that we confidently say, “THE LORD IS MY HELPER, I WILL NOT BE AFRAID. WHAT WILL MAN DO TO ME?” NASB 1977 so that we confidently say, “THE LORD IS MY HELPER, I WILL NOT BE AFRAID. WHAT SHALL MAN DO TO ME?” Legacy Standard Bible so that we confidently say, “THE LORD IS MY HELPER, I WILL NOT BE AFRAID. WHAT WILL MAN DO TO ME?” Amplified Bible So we take comfort and are encouraged and confidently say, “THE LORD IS MY HELPER [in time of need], I WILL NOT BE AFRAID. WHAT WILL MAN DO TO ME?” Christian Standard Bible Therefore, we may boldly say, The Lord is my helper; I will not be afraid. What can man do to me? Holman Christian Standard Bible Therefore, we may boldly say: The Lord is my helper; I will not be afraid. What can man do to me? American Standard Version So that with good courage we say, The Lord is my helper; I will not fear: What shall man do unto me? Aramaic Bible in Plain English And it is for us to say confidently, “The Lord is my helper; I shall not fear what anyone does to me.” Contemporary English Version This should make you feel like saying, "The Lord helps me! Why should I be afraid of what people can do to me?" Douay-Rheims Bible So that we may confidently say: The Lord is my helper: I will not fear what man shall do to me. English Revised Version So that with good courage we say, The Lord is my helper; I will not fear: What shall man do unto me? GOD'S WORD® Translation So we can confidently say, "The Lord is my helper. I will not be afraid. What can mortals do to me?" Good News Translation Let us be bold, then, and say, "The Lord is my helper, I will not be afraid. What can anyone do to me?" International Standard Version Hence we can confidently say, "The Lord is my helper; I will not be afraid. What can anyone do to me?" Literal Standard Version so that we boldly say, “The LORD [is] to me a helper, and I will not fear what man will do to me.” Majority Standard Bible So we say with confidence: “The Lord is my helper; I will not be afraid. What can man do to me?” New American Bible Thus we may say with confidence: “The Lord is my helper, [and] I will not be afraid. What can anyone do to me?” NET Bible So we can say with confidence, "The Lord is my helper, and I will not be afraid. What can man do to me?" New Revised Standard Version So we can say with confidence, “The Lord is my helper; I will not be afraid. What can anyone do to me?” New Heart English Bible So we can confidently say, "The Lord is my helper; I will not fear. What can humans do to me?" Webster's Bible Translation So that we may boldly say, The Lord is my helper, and I will not fear what man shall do to me. Weymouth New Testament So that we fearlessly say, "The Lord is my helper; I will not be afraid: what can man do to me?" World English Bible So that with good courage we say, “The Lord is my helper. I will not fear. What can man do to me?” Young's Literal Translation so that we do boldly say, 'The Lord is to me a helper, and I will not fear what man shall do to me.' Additional Translations ... Audio Bible Context Christ's Unchanging Nature5Keep your lives free from the love of money and be content with what you have, for God has said: “Never will I leave you, never will I forsake you.” 6So we say with confidence: “The Lord is my helper; I will not be afraid. What can man do to me?” 7Remember your leaders who spoke the word of God to you. Consider the outcome of their way of life and imitate their faith.… Cross References 1 Samuel 23:17 saying, "Do not be afraid, for my father Saul will never lay a hand on you. And you will be king over Israel, and I will be your second-in-command. Even my father Saul knows this is true." Psalm 56:4 In God, whose word I praise--in God I trust. I will not be afraid. What can man do to me? Psalm 118:6 The LORD is on my side; I will not be afraid. What can man do to me? Treasury of Scripture So that we may boldly say, The Lord is my helper, and I will not fear what man shall do to me. boldly. Hebrews 4:16 Let us therefore come boldly unto the throne of grace, that we may obtain mercy, and find grace to help in time of need. Hebrews 10:19 Having therefore, brethren, boldness to enter into the holiest by the blood of Jesus, Ephesians 3:12 In whom we have boldness and access with confidence by the faith of him. The Lord. Genesis 15:1 After these things the word of the LORD came unto Abram in a vision, saying, Fear not, Abram: I am thy shield, and thy exceeding great reward. Exodus 18:4 And the name of the other was Eliezer; for the God of my father, said he, was mine help, and delivered me from the sword of Pharaoh: Deuteronomy 33:26,29 There is none like unto the God of Jeshurun, who rideth upon the heaven in thy help, and in his excellency on the sky… I will. Psalm 56:4,11,12 In God I will praise his word, in God I have put my trust; I will not fear what flesh can do unto me… Psalm 118:6 The LORD is on my side; I will not fear: what can man do unto me? Daniel 3:16-18 Shadrach, Meshach, and Abednego, answered and said to the king, O Nebuchadnezzar, we are not careful to answer thee in this matter… Jump to Previous Able Afraid Boldly Confidence Confidently Courage Fear Fearlessly Good Heart Helper HenceJump to Next Able Afraid Boldly Confidence Confidently Courage Fear Fearlessly Good Heart Helper HenceHebrews 13 1. Various admonitions as to love;4. to honest life; 5. to avoid covetousness; 7. to regard God's preachers; 9. to take heed of strange doctrines; 10. to confess Christ; 16. to give alms; 17. to obey governors; 18. to pray for the apostles. 20. The conclusion. (6) We may boldly say.--Rather, so that we say with courage. The words of the quotation (Psalm 118:6) should be arranged thus: "The Lord is my helper; I will not fear: what shall man do unto me?"Verse 6. - So that we may boldly say, The Lord is my Helper, and I will not fear what man shall do unto me; rather, I will act fear: what shall man do unto me? The quotation is from Psalm 118:6. The memory of their former pastors who had finished their course is next urged upon the readers as an encouragement to perseverance in the life of faith. Parallel Commentaries ... Greek SoὭστε (Hōste) Conjunction Strong's 5620: So that, therefore, so then, so as to. From hos and te; so too, i.e. Thus therefore. we ἡμᾶς (hēmas) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. say λέγειν (legein) Verb - Present Infinitive Active Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. with confidence: θαρροῦντας (tharrountas) Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural Strong's 2292: To be courageous, confident, of good cheer. Another form for tharseo; to exercise courage. “[The] Lord [is] Κύριος (Kyrios) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. my ἐμοὶ (emoi) Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. helper; βοηθός (boēthos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 998: A helper. From boe and theo; a succorer. I will not be afraid. φοβηθήσομαι (phobēthēsomai) Verb - Future Indicative Passive - 1st Person Singular Strong's 5399: From phobos; to frighten, i.e. to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. Revere. What τί (ti) Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what. {can} man ἄνθρωπος (anthrōpos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being. do ποιήσει (poiēsei) Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do. to me?” μοι (moi) Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. Links Hebrews 13:6 NIVHebrews 13:6 NLT Hebrews 13:6 ESV Hebrews 13:6 NASB Hebrews 13:6 KJV Hebrews 13:6 BibleApps.com Hebrews 13:6 Biblia Paralela Hebrews 13:6 Chinese Bible Hebrews 13:6 French Bible Hebrews 13:6 Catholic Bible NT Letters: Hebrews 13:6 So that with good courage we say (Heb. He. Hb) |