Verse (Click for Chapter) New International Version We have an altar from which those who minister at the tabernacle have no right to eat. New Living Translation We have an altar from which the priests in the Tabernacle have no right to eat. English Standard Version We have an altar from which those who serve the tent have no right to eat. Berean Standard Bible We have an altar from which those who serve at the tabernacle have no right to eat. Berean Literal Bible We have an altar from which those serving in the tabernacle have no authority to eat. King James Bible We have an altar, whereof they have no right to eat which serve the tabernacle. New King James Version We have an altar from which those who serve the tabernacle have no right to eat. New American Standard Bible We have an altar from which those who serve the tabernacle have no right to eat. NASB 1995 We have an altar from which those who serve the tabernacle have no right to eat. NASB 1977 We have an altar, from which those who serve the tabernacle have no right to eat. Legacy Standard Bible We have an altar from which those who serve the tabernacle have no authority to eat. Amplified Bible We have an altar from which those who serve the tabernacle (sacred tent) have no right to eat. Christian Standard Bible We have an altar from which those who worship at the tabernacle do not have a right to eat. Holman Christian Standard Bible We have an altar from which those who serve the tabernacle do not have a right to eat. American Standard Version We have an altar, whereof they have no right to eat that serve the tabernacle. Contemporary English Version But we have an altar where even the priests who serve in the place of worship have no right to eat. English Revised Version We have an altar, whereof they have no right to eat which serve the tabernacle. GOD'S WORD® Translation Those who serve at the tent have no right to eat what is sacrificed at our altar. Good News Translation The priests who serve in the Jewish place of worship have no right to eat any of the sacrifice on our altar. International Standard Version We have an altar, and those who serve in the tent have no right to eat at it. Majority Standard Bible We have an altar from which those who serve at the tabernacle have no right to eat. NET Bible We have an altar that those who serve in the tabernacle have no right to eat from. New Heart English Bible We have an altar from which those who serve the holy tabernacle have no right to eat. Webster's Bible Translation We have an altar, of which they have no right to eat who serve the tabernacle. Weymouth New Testament We Christians have an altar from which the ministers of the Jewish Tent have no right to eat. World English Bible We have an altar from which those who serve the holy tabernacle have no right to eat. Literal Translations Literal Standard Versionwe have an altar from which they who are serving the Dwelling Place have no authority to eat, Berean Literal Bible We have an altar from which those serving in the tabernacle have no authority to eat. Young's Literal Translation we have an altar, of which to eat they have no authority who the tabernacle are serving, Smith's Literal Translation We have an altar, of which they serving the tent have no power to eat. Catholic Translations Douay-Rheims BibleWe have an altar, whereof they have no power to eat who serve the tabernacle. Catholic Public Domain Version We have an altar: those who serve in the tabernacle have no authority to eat from it. New American Bible We have an altar from which those who serve the tabernacle have no right to eat. New Revised Standard Version We have an altar from which those who officiate in the tent have no right to eat. Translations from Aramaic Lamsa BibleWe have an altar from which those who minister in the tabernacle have no right to eat. Aramaic Bible in Plain English But we have an altar from which those who minister in The Tabernacle have no authority to eat. NT Translations Anderson New TestamentWe have a sacrifice, of which those who serve the tabernacle have no right to eat. Godbey New Testament We have an altar, from which those ministering in the tabernacle have no right to eat. Haweis New Testament We have an altar, of which they have no right to eat, who perform the service in the tabernacle. Mace New Testament We have a victim, whereof they, who still serve at the tabernacle, have no more right to eat, Weymouth New Testament We Christians have an altar from which the ministers of the Jewish Tent have no right to eat. Worrell New Testament We have an altar, from which those who serve the tabernacle have no right to eat. Worsley New Testament We have an altar, of which those who perform service in the tabernacle have no right to eat. Additional Translations ... Audio Bible Context Christ's Unchanging Nature…9Do not be carried away by all kinds of strange teachings, for it is good for the heart to be strengthened by grace and not by foods of no value to those devoted to them. 10We have an altar from which those who serve at the tabernacle have no right to eat. 11Although the high priest brings the blood of animals into the Holy Place as a sacrifice for sin, the bodies are burned outside the camp.… Cross References Leviticus 16:27 The bull for the sin offering and the goat for the sin offering, whose blood was brought into the Most Holy Place to make atonement, must be taken outside the camp; and their hides, flesh, and dung must be burned up. John 6:53-56 So Jesus said to them, “Truly, truly, I tell you, unless you eat the flesh and drink the blood of the Son of Man, you have no life in you. / Whoever eats My flesh and drinks My blood has eternal life, and I will raise him up at the last day. / For My flesh is real food, and My blood is real drink. ... 1 Corinthians 9:13 Do you not know that those who work in the temple eat of its food, and those who serve at the altar partake of its offerings? Exodus 29:14 But burn the flesh of the bull and its hide and dung outside the camp; it is a sin offering. Matthew 26:26-28 While they were eating, Jesus took bread, spoke a blessing and broke it, and gave it to the disciples, saying, “Take and eat; this is My body.” / Then He took the cup, gave thanks, and gave it to them, saying, “Drink from it, all of you. / This is My blood of the covenant, which is poured out for many for the forgiveness of sins. 1 Corinthians 10:18 Consider the people of Israel: Are not those who eat the sacrifices fellow partakers in the altar? Leviticus 6:30 But no sin offering may be eaten if its blood has been brought into the Tent of Meeting to make atonement in the Holy Place; it must be burned. John 1:29 The next day John saw Jesus coming toward him and said, “Look, the Lamb of God, who takes away the sin of the world! 1 Peter 2:5 you also, like living stones, are being built into a spiritual house to be a holy priesthood, offering spiritual sacrifices acceptable to God through Jesus Christ. Leviticus 4:12 all the rest of the bull—he must take outside the camp to a ceremonially clean place where the ashes are poured out, and there he must burn it on a wood fire on the ash heap. 1 Corinthians 5:7 Get rid of the old leaven, that you may be a new unleavened batch, as you really are. For Christ, our Passover lamb, has been sacrificed. John 4:32-34 But He told them, “I have food to eat that you know nothing about.” / So the disciples asked one another, “Could someone have brought Him food?” / Jesus explained, “My food is to do the will of Him who sent Me and to finish His work. Leviticus 16:11 When Aaron presents the bull for his sin offering and makes atonement for himself and his household, he is to slaughter the bull for his own sin offering. Romans 15:16 to be a minister of Christ Jesus to the Gentiles in the priestly service of the gospel of God, so that the Gentiles might become an offering acceptable to God, sanctified by the Holy Spirit. Numbers 18:9-10 A portion of the most holy offerings reserved from the fire will be yours. From all the offerings they render to Me as most holy offerings, whether grain offerings or sin offerings or guilt offerings, that part belongs to you and your sons. / You are to eat it as a most holy offering, and every male may eat it. You shall regard it as holy. Treasury of Scripture We have an altar, whereof they have no right to eat which serve the tabernacle. an altar. 1 Corinthians 5:7,8 Purge out therefore the old leaven, that ye may be a new lump, as ye are unleavened. For even Christ our passover is sacrificed for us: … 1 Corinthians 9:13 Do ye not know that they which minister about holy things live of the things of the temple? and they which wait at the altar are partakers with the altar? 1 Corinthians 10:17,20 For we being many are one bread, and one body: for we are all partakers of that one bread… serve. Numbers 3:7,8 And they shall keep his charge, and the charge of the whole congregation before the tabernacle of the congregation, to do the service of the tabernacle… Numbers 7:5 Take it of them, that they may be to do the service of the tabernacle of the congregation; and thou shalt give them unto the Levites, to every man according to his service. Jump to Previous Altar Authority Christians Eat Food Holy Jewish Minister Ministers Priests Right Servants Serve Serving Tabernacle Tent WhereofJump to Next Altar Authority Christians Eat Food Holy Jewish Minister Ministers Priests Right Servants Serve Serving Tabernacle Tent WhereofHebrews 13 1. Various admonitions as to love;4. to honest life; 5. to avoid covetousness; 7. to regard God's preachers; 9. to take heed of strange doctrines; 10. to confess Christ; 16. to give alms; 17. to obey governors; 18. to pray for the apostles. 20. The conclusion. We have an altar The phrase "We have an altar" signifies the spiritual provision and sacrifice that Christians possess through Jesus Christ. In the Greek, "altar" (θυσιαστήριον, thysiastērion) refers to a place of sacrifice. Historically, altars were central to Jewish worship, where sacrifices were offered to God. In the New Testament context, this altar is not a physical structure but represents the sacrifice of Christ on the cross. This altar is accessible to all believers, symbolizing the new covenant and the spiritual nourishment found in Christ, contrasting with the physical altars of the Old Testament. from which those who serve at the tabernacle have no right to eat Parallel Commentaries ... Greek We haveἜχομεν (Echomen) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. an altar θυσιαστήριον (thysiastērion) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 2379: An altar (for sacrifice). From a derivative of thusia; a place of sacrifice, i.e. An altar. from ἐξ (ex) Preposition Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. which οὗ (hou) Personal / Relative Pronoun - Genitive Neuter Singular Strong's 3739: Who, which, what, that. those who οἱ (hoi) Article - Nominative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. serve λατρεύοντες (latreuontes) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 3000: To serve, especially God, perhaps simply: I worship. From latris; to minister, i.e. Render religious homage. at the τῇ (tē) Article - Dative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. tabernacle σκηνῇ (skēnē) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 4633: A tent, booth, tabernacle, abode, dwelling, mansion, habitation. Apparently akin to skeuos and skia; a tent or cloth hut. have ἔχουσιν (echousin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. no οὐκ (ouk) Adverb Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. right ἐξουσίαν (exousian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 1849: From exesti; privilege, i.e. force, capacity, competency, freedom, or mastery, delegated influence. to eat. φαγεῖν (phagein) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 5315: A primary verb; to eat. Links Hebrews 13:10 NIVHebrews 13:10 NLT Hebrews 13:10 ESV Hebrews 13:10 NASB Hebrews 13:10 KJV Hebrews 13:10 BibleApps.com Hebrews 13:10 Biblia Paralela Hebrews 13:10 Chinese Bible Hebrews 13:10 French Bible Hebrews 13:10 Catholic Bible NT Letters: Hebrews 13:10 We have an altar from which those (Heb. He. Hb) |