Verse (Click for Chapter) New International Version consume them in your wrath, consume them till they are no more. Then it will be known to the ends of the earth that God rules over Jacob. New Living Translation Destroy them in your anger! Wipe them out completely! Then the whole world will know that God reigns in Israel. Interlude English Standard Version consume them in wrath; consume them till they are no more, that they may know that God rules over Jacob to the ends of the earth. Selah Berean Standard Bible Consume them in wrath; consume them till they are no more, so it may be known to the ends of the earth that God rules over Jacob. Selah King James Bible Consume them in wrath, consume them, that they may not be: and let them know that God ruleth in Jacob unto the ends of the earth. Selah. New King James Version Consume them in wrath, consume them, That they may not be; And let them know that God rules in Jacob To the ends of the earth. Selah New American Standard Bible Destroy them in wrath, destroy them so that they will no longer exist; So that people may know that God rules in Jacob, To the ends of the earth. Selah NASB 1995 Destroy them in wrath, destroy them that they may be no more; That men may know that God rules in Jacob To the ends of the earth. Selah. NASB 1977 Destroy them in wrath, destroy them, that they may be no more; That men may know that God rules in Jacob, To the ends of the earth. Selah. Legacy Standard Bible Destroy them in wrath, destroy them that they may be no more; That men may know that God rules in Jacob To the ends of the earth. Selah. Amplified Bible Destroy them in wrath, destroy them so that they may be no more; Let them know that God rules over Jacob (Israel) To the ends of the earth. Selah. Christian Standard Bible Consume them in fury; consume them until they are gone. Then people will know throughout the earth that God rules over Jacob. Selah Holman Christian Standard Bible Consume them in rage; consume them until they are gone. Then people will know throughout the earth that God rules over Jacob. Selah American Standard Version Consume them in wrath, consume them, so that they shall be no more: And let them know that God ruleth in Jacob, Unto the ends of the earth. [Selah Aramaic Bible in Plain English Destroy them in your wrath; destroy them and they will not be found, that they may know that God is the Ruler over Jacob and over the ends of the Earth. Brenton Septuagint Translation And for their cursing and falsehood shall utter destruction be denounced: they shall fall by the wrath of utter destruction, and shall not be; so shall they know that the God of Jacob is Lord of the ends of the earth. Pause. Contemporary English Version Get angry and destroy them. Leave them in ruin. Then all the nations will know that you rule in Israel. Douay-Rheims Bible when they are consumed: when they are consumed by thy wrath, and they shall be no more. And they shall know that God will rule Jacob, and all the ends of the earth. English Revised Version Consume them in wrath, consume them, that they be no more: and let them know that God ruleth in Jacob, unto the ends of the earth. Selah GOD'S WORD® Translation Destroy them in your rage. Destroy them until not one of them is left. Then they will know that God rules Jacob to the ends of the earth. [Selah] Good News Translation destroy them in your anger; destroy them completely. Then everyone will know that God rules in Israel, that his rule extends over all the earth. International Standard Version Go ahead and destroy them in anger! Wipe them out, and they will know to the ends of the earth that God rules over Jacob. Interlude JPS Tanakh 1917 Consume them in wrath, consume them, that they be no more; And let them know that God ruleth in Jacob, Unto the ends of the earth. Selah Literal Standard Version Consume in fury, consume and they are not, | And they know that God is ruling in Jacob, | To the ends of the earth. Selah. Majority Standard Bible Consume them in wrath; consume them till they are no more, so it may be known to the ends of the earth that God rules over Jacob. Selah New American Bible destroy them in anger, destroy till they are no more. Then people will know God rules over Jacob, yes, even to the ends of the earth. Selah NET Bible Angrily wipe them out! Wipe them out so they vanish! Let them know that God rules in Jacob and to the ends of the earth! (Selah) New Revised Standard Version consume them in wrath; consume them until they are no more. Then it will be known to the ends of the earth that God rules over Jacob. Selah New Heart English Bible Consume them in wrath. Consume them, and they will be no more. Let them know that God rules in Jacob, to the farthest parts of the earth. Selah. Webster's Bible Translation Consume them in wrath, consume them, that they may not be: and let them know that God ruleth in Jacob to the ends of the earth. Selah. World English Bible Consume them in wrath. Consume them, and they will be no more. Let them know that God rules in Jacob, to the ends of the earth. Selah. Young's Literal Translation Consume in fury, consume and they are not, And they know that God is ruling in Jacob, To the ends of the earth. Selah. Additional Translations ... Audio Bible Context Deliver Me From My Enemies…12By the sins of their mouths and the words of their lips, let them be trapped in their pride, in the curses and lies they utter. 13Consume them in wrath; consume them till they are no more, so it may be known to the ends of the earth that God rules over Jacob. Selah 14They return in the evening, snarling like dogs and prowling around the city.… Cross References Psalm 74:11 Why do You withdraw Your strong right hand? Stretch it out to destroy them! Psalm 83:18 May they know that You alone, whose name is the LORD, are Most High over all the earth. Psalm 104:35 May sinners vanish from the earth and the wicked be no more. Bless the LORD, O my soul. Hallelujah! Treasury of Scripture Consume them in wrath, consume them, that they may not be: and let them know that God rules in Jacob to the ends of the earth. Selah. Consume Psalm 59:11 Slay them not, lest my people forget: scatter them by thy power; and bring them down, O Lord our shield. Psalm 7:9 Oh let the wickedness of the wicked come to an end; but establish the just: for the righteous God trieth the hearts and reins. Numbers 14:34,35 After the number of the days in which ye searched the land, even forty days, each day for a year, shall ye bear your iniquities, even forty years, and ye shall know my breach of promise… and let Psalm 46:10,11 Be still, and know that I am God: I will be exalted among the heathen, I will be exalted in the earth… Psalm 83:18 That men may know that thou, whose name alone is JEHOVAH, art the most high over all the earth. Psalm 135:5,6 For I know that the LORD is great, and that our Lord is above all gods… Jump to Previous Consume Destroy Earth End Ends Fury Jacob Rules Ruleth Ruling Selah WrathJump to Next Consume Destroy Earth End Ends Fury Jacob Rules Ruleth Ruling Selah WrathPsalm 59 1. David prays to be delivered from his enemies6. He complains of their cruelty 8. He trusts in god 11. He prays against them 16. He praises God (13) That they may not be.--Better, That they may be no more. These words are to be taken closely together. The signal overthrow of the poet's foes is to be a proof to the ends of the world of the sovereign rule of the God of Jacob.Verse 13. - Consume them in wrath, consume them; or, "make an end of them" ? "bring them to naught." That they may not be; or, "that they be no more." And let them know that God ruleth in Jacob unto the ends of the earth. The frustration of their plans, and their signal punishment, will cause the God of Israel to be recognized widely as the King of the whole earth. Compare the words of David to Goliath, "I will give the carcases of the host of the Philistines this day unto the fowls of the air, and to the wild beasts of the earth; that all the earth may know that there is a God in Israel" (1 Samuel 17:46). Parallel Commentaries ... Hebrew Consumeכַּלֵּ֥ה (kal·lêh) Verb - Piel - Imperative - masculine singular Strong's 3615: To be complete, at an end, finished, accomplished, or spent [them] in wrath; בְחֵמָה֮ (ḇə·ḥê·māh) Preposition-b | Noun - feminine singular Strong's 2534: Heat, anger, poison consume כַּלֵּ֪ה (kal·lêh) Verb - Piel - Imperative - masculine singular Strong's 3615: To be complete, at an end, finished, accomplished, or spent them till they are no more, וְֽאֵ֫ינֵ֥מוֹ (wə·’ê·nê·mōw) Conjunctive waw | Adverb | third person masculine plural Strong's 369: A non-entity, a negative particle so it may be known וְֽיֵדְע֗וּ (wə·yê·ḏə·‘ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural Strong's 3045: To know to the ends לְאַפְסֵ֖י (lə·’ap̄·sê) Preposition-l | Adverb Strong's 657: Cessation, an end, no further, the ankle, foot of the earth הָאָ֣רֶץ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land that כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction God אֱ֭לֹהִים (’ĕ·lō·hîm) Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative rules מֹשֵׁ֣ל (mō·šêl) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 4910: To rule, have dominion, reign over Jacob. בְּיַעֲקֹ֑ב (bə·ya·‘ă·qōḇ) Preposition-b | Noun - proper - masculine singular Strong's 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc Selah סֶֽלָה׃ (se·lāh) Interjection Strong's 5542: Suspension, pause Links Psalm 59:13 NIVPsalm 59:13 NLT Psalm 59:13 ESV Psalm 59:13 NASB Psalm 59:13 KJV Psalm 59:13 BibleApps.com Psalm 59:13 Biblia Paralela Psalm 59:13 Chinese Bible Psalm 59:13 French Bible Psalm 59:13 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 59:13 Consume them in wrath (Psalm Ps Psa.) |