Verse (Click for Chapter) New International Version For the director of music. To the tune of “Do Not Destroy.” Of David. A miktam. When Saul had sent men to watch David’s house in order to kill him. Deliver me from my enemies, O God; be my fortress against those who are attacking me. New Living Translation Rescue me from my enemies, O God. Protect me from those who have come to destroy me. English Standard Version Deliver me from my enemies, O my God; protect me from those who rise up against me; Berean Standard Bible For the choirmaster. To the tune of “Do Not Destroy.” A Miktam of David, when Saul sent men to watch David’s house in order to kill him. Deliver me from my enemies, O my God; protect me from those who rise against me. King James Bible To the chief Musician, Altaschith, Michtam of David; when Saul sent, and they watched the house to kill him. Deliver me from mine enemies, O my God: defend me from them that rise up against me. New King James Version To the Chief Musician. Set to “Do Not Destroy.” A Michtam of David when Saul sent men, and they watched the house in order to kill him. Deliver me from my enemies, O my God; Defend me from those who rise up against me. New American Standard Bible For the music director; set to Al-tashheth. A Mikhtam of David, when Saul sent men and they watched the house in order to kill him. Rescue me from my enemies, my God; Set me securely on high away from those who rise up against me. NASB 1995 For the choir director; set to Al-tashheth. A Mikhtam of David, when Saul sent men and they watched the house in order to kill him. Deliver me from my enemies, O my God; Set me securely on high away from those who rise up against me. NASB 1977 Deliver me from my enemies, O my God; Set me securely on high away from those who rise up against me. Legacy Standard Bible For the choir director. Al-tashheth. Of David. A Mikhtam. When Saul sent men and they watched the house in order to put him to death. Deliver me from my enemies, O my God; Set me securely on high away from those who rise up against me. Amplified Bible To the Chief Musician; set to [the tune of] “Do Not Destroy.” A Mikhtam of David, [a record of memorable thoughts] when Saul sent men to watch his house in order to kill him. Deliver me from my enemies, O my God; Set me securely on an inaccessibly high place away from those who rise up against me. Christian Standard Bible For the choir director: “Do Not Destroy.” A Miktam of David. When Saul sent agents to watch the house and kill him. † Rescue me from my enemies, my God; protect me from those who rise up against me. Holman Christian Standard Bible For the choir director: “Do Not Destroy.” A Davidic Miktam. When Saul sent agents to watch the house and kill him. Deliver me from my enemies, my God; protect me from those who rise up against me. American Standard Version For the Chief Musician; set to Al-tashheth. A Psalm of David. Michtam; when Saul sent, and they watched the house to kill him. Deliver me from mine enemies, O my God: Set me on high from them that rise up against me. Aramaic Bible in Plain English Save me from my enemies, oh, God, and from those who stand against me, lift me up. Brenton Septuagint Translation For the end. Destroy not: by David for a memorial, when Saul sent, and watched his house to kill him. Deliver me from mine enemies, O God; and ransom me from those that rise up against me. Contemporary English Version Save me, God! Protect me from enemy attacks! Douay-Rheims Bible Unto the end, destroy not, for David for an inscription of It title, when Saul sent and watched his house to kill him. Deliver me from my enemies, O my God; and defend me from them that rise up against me. English Revised Version For the Chief Musician; set to Al-tashheth. A Psalm of David: Michtam: when Saul sent, and they watched the house to kill him. Deliver me from mine enemies, O my God: set me on high from them that rise up against me. GOD'S WORD® Translation [For the choir director; [al tashcheth]; a [miktam] by David when Saul sent men to watch David's home and kill him.] Rescue me from my enemies, O my God. Protect me from those who attack me. Good News Translation Save me from my enemies, my God; protect me from those who attack me! International Standard Version Save me from my enemies, my God! Keep me safe from those who rise up against me. JPS Tanakh 1917 For the Leader; Al-tashheth. [A Psalm] of David; Michtam; when Saul sent, and they watched the house to kill him. Deliver me from mine enemies, O my God; Set me on high from them that rise up against me. Literal Standard Version TO THE OVERSEER. “DO NOT DESTROY.” A MIKTAM OF DAVID, IN SAUL’S SENDING, AND THEY WATCH THE HOUSE TO PUT HIM TO DEATH. Deliver me from my enemies, O my God, | Set me on high from my withstanders. Majority Standard Bible For the choirmaster. To the tune of “Do Not Destroy.” A Miktam of David, when Saul sent men to watch David’s house in order to kill him. Deliver me from my enemies, O my God; protect me from those who rise against me. New American Bible For the director. Do not destroy. A miktam of David, when Saul sent people to watch his house and kill him. [2] Rescue me from my enemies, my God; lift me out of reach of my foes. NET Bible For the music director; according to the al-tashcheth style; a prayer of David, written when Saul sent men to surround his house and murder him. Deliver me from my enemies, my God! Protect me from those who attack me! New Revised Standard Version Deliver me from my enemies, O my God; protect me from those who rise up against me. New Heart English Bible [For the Chief Musician. To the tune of "Do Not Destroy." A poem by David, when Saul sent, and they watched the house to kill him.] Deliver me from my enemies, my God. Set me on high from those who rise up against me. Webster's Bible Translation To the chief Musician, Al-taschith, Michtam of David; when Saul sent, and they watched the house to kill him. Deliver me from my enemies, O my God: defend me from them that rise up against me. World English Bible For the Chief Musician. To the tune of “Do Not Destroy.” A poem by David, when Saul sent, and they watched the house to kill him. Deliver me from my enemies, my God. Set me on high from those who rise up against me. Young's Literal Translation To the Overseer. -- 'Destroy not,' by David. -- A secret treasure, in Saul's sending, and they watch the house to put him to death. Deliver me from mine enemies, O my God, From my withstanders set me on high. Additional Translations ... Audio Bible Context Deliver Me From My Enemies1For the choirmaster. To the tune of “Do Not Destroy.” A Miktam of David, when Saul sent men to watch David’s house in order to kill him. Deliver me from my enemies, O my God; protect me from those who rise against me. 2Deliver me from workers of iniquity, and save me from men of bloodshed.… Cross References Genesis 32:11 Please deliver me from the hand of my brother Esau, for I am afraid that he may come and attack me and the mothers and children with me. 1 Samuel 19:11 Then Saul sent messengers to David's house to watch him and kill him in the morning. But David's wife Michal warned him, "If you do not run for your life tonight, tomorrow you will be dead!" Psalm 18:17 He rescued me from my powerful enemy, from foes too mighty for me. Psalm 18:48 who delivers me from my enemies. You exalt me above my foes; You rescue me from violent men. Psalm 20:1 May the LORD answer you in the day of trouble; may the name of the God of Jacob protect you. Psalm 69:29 But I am in pain and distress; let Your salvation protect me, O God. Psalm 91:14 "Because he loves Me, I will deliver him; because he knows My name, I will protect him. Treasury of Scripture Deliver me from my enemies, O my God: defend me from them that rise up against me. A. Psalm 57:1 To the chief Musician, Altaschith, Michtam of David, when he fled from Saul in the cave. Be merciful unto me, O God, be merciful unto me: for my soul trusteth in thee: yea, in the shadow of thy wings will I make my refuge, until these calamities be overpast. Psalm 58:1 To the chief Musician, Altaschith, Michtam of David. Do ye indeed speak righteousness, O congregation? do ye judge uprightly, O ye sons of men? Michtam. when Judges 16:2,3 And it was told the Gazites, saying, Samson is come hither. And they compassed him in, and laid wait for him all night in the gate of the city, and were quiet all the night, saying, In the morning, when it is day, we shall kill him… 1 Samuel 19:11 Saul also sent messengers unto David's house, to watch him, and to slay him in the morning: and Michal David's wife told him, saying, If thou save not thy life to night, to morrow thou shalt be slain. 2 Corinthians 11:32,33 In Damascus the governor under Aretas the king kept the city of the Damascenes with a garrison, desirous to apprehend me: … Deliver Psalm 7:1,2 Shiggaion of David, which he sang unto the LORD, concerning the words of Cush the Benjamite. O LORD my God, in thee do I put my trust: save me from all them that persecute me, and deliver me: … Psalm 18:48 He delivereth me from mine enemies: yea, thou liftest me up above those that rise up against me: thou hast delivered me from the violent man. Psalm 71:4 Deliver me, O my God, out of the hand of the wicked, out of the hand of the unrighteous and cruel man. defend me [heb. Psalm 12:5 For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now will I arise, saith the LORD; I will set him in safety from him that puffeth at him. Psalm 91:14 Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name. Isaiah 33:16 He shall dwell on high: his place of defence shall be the munitions of rocks: bread shall be given him; his waters shall be sure. Jump to Previous Al-Taschith Al-Tashheth Chief David David's Defend Deliver Destroy Director Enemies High Him House Kill Leader Michtam Miktamwhen Music Musician Poem Protect Psalm Rise Saul Tune WatchedJump to Next Al-Taschith Al-Tashheth Chief David David's Defend Deliver Destroy Director Enemies High Him House Kill Leader Michtam Miktamwhen Music Musician Poem Protect Psalm Rise Saul Tune WatchedPsalm 59 1. David prays to be delivered from his enemies6. He complains of their cruelty 8. He trusts in god 11. He prays against them 16. He praises God (1) Defend me.--Literally, set me on high, i.e., place me on some lofty and secure height.Verse 1. - Deliver me from mine enemies, O my God. This is David's almost constant cry (see Psalm 7:1; Psalm 17:13; Psalm 22:20; Psalm 25:20; Psalm 31:1, 2, 15; Psalm 35:17; Psalm 40:13; Psalm 43:1; Psalm 69:18; Psalm 70:1, 4; Psalm 109:21, etc.). He has enemies, both domestic and foreign. In his early youth Saul becomes his enemy out of jealousy; then most of Saul's courtiers espouse their master's quarrel, he has enemies at the court of Achish; enemies in his family, even among his sons, as Absalom enemies among his counsellors, as Ahithophel; foreign enemies on all sides of him - Philistines, Edomites, Moabites, Ammonites, Amalekites, Syrians, Mesopotamians, etc. Against all of them he invokes God's aid, and by God's aid he triumphs over all. Defend me from them that rise up against me; or, set me on high above them (Kay, Revised Version). David's domestic foes "rose up against him," no less than his foreign foes; made war on him; sought to seize his person, and put him to death. Parallel Commentaries ... Hebrew For the choirmaster.לַמְנַצֵּ֣חַ (lam·naṣ·ṣê·aḥ) Preposition-l, Article | Verb - Piel - Participle - masculine singular Strong's 5329: To glitter from afar, to be eminent, to be permanent To the tune of אַל־ (’al-) Adverb Strong's Hebrew “Do Not Destroy.” תַּשְׁחֵת֮ (taš·ḥêṯ) Verb - Hifil - Imperfect Jussive - second person masculine singular Strong's 516: destroy not', a phrase in Psalm titles A Miktam מִ֫כְתָּ֥ם (miḵ·tām) Noun - masculine singular Strong's 4387: A technical term in psalm titles of David, לְדָוִ֪ד (lə·ḏā·wiḏ) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse when Saul שָׁא֑וּל (šā·’ūl) Noun - proper - masculine singular Strong's 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites sent בִּשְׁלֹ֥חַ (biš·lō·aḥ) Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 7971: To send away, for, out men to watch וַֽיִּשְׁמְר֥וּ (way·yiš·mə·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 8104: To hedge about, guard, to protect, attend to [his] house הַ֝בַּ֗יִת (hab·ba·yiṯ) Article | Noun - masculine singular Strong's 1004: A house to kill him. לַהֲמִיתֽוֹ׃ (la·hă·mî·ṯōw) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct | third person masculine singular Strong's 4191: To die, to kill Deliver me הַצִּילֵ֖נִי (haṣ·ṣî·lê·nî) Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | first person common singular Strong's 5337: To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver from my enemies, מֵאֹיְבַ֥י ׀ (mê·’ō·yə·ḇay) Preposition-m | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | first person common singular Strong's 341: Hating, an adversary O my God; אֱלֹהָ֑י (’ĕ·lō·hāy) Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative protect me תְּשַׂגְּבֵֽנִי׃ (tə·śag·gə·ḇê·nî) Verb - Piel - Imperfect - second person masculine singular | first person common singular Strong's 7682: To be, lofty, inaccessible, safe, strong from those who rise against me. מִּמִתְקוֹמְמַ֥י (mi·miṯ·qō·wm·may) Preposition-m | Verb - Hitpael - Participle - masculine plural construct | first person common singular Strong's 6965: To arise, stand up, stand Links Psalm 59:1 NIVPsalm 59:1 NLT Psalm 59:1 ESV Psalm 59:1 NASB Psalm 59:1 KJV Psalm 59:1 BibleApps.com Psalm 59:1 Biblia Paralela Psalm 59:1 Chinese Bible Psalm 59:1 French Bible Psalm 59:1 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 59:1 For the Chief Musician (Psalm Ps Psa.) |