Verse (Click for Chapter) New International Version Come near and rescue me; deliver me because of my foes. New Living Translation Come and redeem me; free me from my enemies. English Standard Version Draw near to my soul, redeem me; ransom me because of my enemies! Berean Standard Bible Draw near to my soul and redeem me; ransom me because of my foes. King James Bible Draw nigh unto my soul, and redeem it: deliver me because of mine enemies. New King James Version Draw near to my soul, and redeem it; Deliver me because of my enemies. New American Standard Bible Come near to my soul and redeem it; Ransom me because of my enemies! NASB 1995 Oh draw near to my soul and redeem it; Ransom me because of my enemies! NASB 1977 Oh draw near to my soul and redeem it; Ransom me because of my enemies! Legacy Standard Bible Oh draw near to my soul and redeem it; Ransom me because of my enemies! Amplified Bible Draw near to my soul and redeem it; Ransom me because of my enemies [so that they do not delight in my distress]. Christian Standard Bible Come near to me and redeem me; ransom me because of my enemies. Holman Christian Standard Bible Draw near to me and redeem me; ransom me because of my enemies. American Standard Version Draw nigh unto my soul, and redeem it: Ransom me because of mine enemies. Aramaic Bible in Plain English Bring my soul to your salvation; save me because of my enemies! Brenton Septuagint Translation Draw nigh to my soul and redeem it: deliver me because of mine enemies. Contemporary English Version Come and save me from my enemies. Douay-Rheims Bible Attend to my soul, and deliver it: save me because of my enemies. English Revised Version Draw nigh unto my soul, and redeem it: ransom me because of mine enemies. GOD'S WORD® Translation Come close, and defend my soul. Set me free because of my enemies. Good News Translation Come to me and save me; rescue me from my enemies. International Standard Version Draw near and redeem me; ransom me because of my enemies. JPS Tanakh 1917 Draw nigh unto my soul, and redeem it; Ransom me because of mine enemies. Literal Standard Version Be near to my soul—redeem it, | Ransom me because of my enemies. Majority Standard Bible Draw near to my soul and redeem me; ransom me because of my foes. New American Bible Come and redeem my life; because of my enemies ransom me. NET Bible Come near me and redeem me! Because of my enemies, rescue me! New Revised Standard Version Draw near to me, redeem me, set me free because of my enemies. New Heart English Bible Draw near to my soul, and redeem it. Ransom me because of my enemies. Webster's Bible Translation Draw nigh to my soul, and redeem it: deliver me because of my enemies. World English Bible Draw near to my soul and redeem it. Ransom me because of my enemies. Young's Literal Translation Be near unto my soul -- redeem it, Because of mine enemies ransom me. Additional Translations ... Audio Bible Context The Waters Are Up to My Neck…17Hide not Your face from Your servant, for I am in distress. Answer me quickly! 18Draw near to my soul and redeem me; ransom me because of my foes. 19You know my reproach, my shame and disgrace. All my adversaries are before You.… Cross References 2 Samuel 4:9 But David answered Rechab and his brother Baanah, the sons of Rimmon the Beerothite, "As surely as the LORD lives, who has redeemed my life from all distress, Psalm 26:11 But I will walk with integrity; redeem me and be merciful to me. Psalm 49:15 But God will redeem my life from Sheol, for He will surely take me to Himself. Selah Psalm 72:14 He will redeem them from oppression and violence, for their blood is precious in his sight. Psalm 119:134 Redeem me from the oppression of man, that I may keep Your precepts. Treasury of Scripture Draw near to my soul, and redeem it: deliver me because of my enemies. Draw Psalm 10:1 Why standest thou afar off, O LORD? why hidest thou thyself in times of trouble? Psalm 22:1,19 To the chief Musician upon Aijeleth Shahar, A Psalm of David. My God, my God, why hast thou forsaken me? why art thou so far from helping me, and from the words of my roaring? … Jeremiah 14:8 O the hope of Israel, the saviour thereof in time of trouble, why shouldest thou be as a stranger in the land, and as a wayfaring man that turneth aside to tarry for a night? redeem Psalm 31:5 Into thine hand I commit my spirit: thou hast redeemed me, O LORD God of truth. Psalm 111:9 He sent redemption unto his people: he hath commanded his covenant for ever: holy and reverend is his name. Job 6:23 Or, Deliver me from the enemy's hand? or, Redeem me from the hand of the mighty? because Deuteronomy 32:27 Were it not that I feared the wrath of the enemy, lest their adversaries should behave themselves strangely, and lest they should say, Our hand is high, and the LORD hath not done all this. Joshua 7:9 For the Canaanites and all the inhabitants of the land shall hear of it, and shall environ us round, and cut off our name from the earth: and what wilt thou do unto thy great name? Jump to Previous Deliver Draw Enemies Foes Free Nigh Ransom Redeem Redeemer Rescue Salvation Saviour SoulJump to Next Deliver Draw Enemies Foes Free Nigh Ransom Redeem Redeemer Rescue Salvation Saviour SoulPsalm 69 1. David complains of his affliction13. He prays for deliverance 22. He devotes his enemies to destruction 30. He praises God with thanksgiving Verse 18. - Draw nigh unto my soul, and redeem it. David often complains that God is far from him (Psalm 10:1; Psalm 22:19; Psalm 38:21; Psalm 71:12, etc.), and prays that he will "draw nigh," the sense of distance and alienation being intolerable. Deliver me because of mine enemies; i.e. because of their plots and machinations (see ver. 4). Parallel Commentaries ... Hebrew Draw nearקָרְבָ֣ה (qā·rə·ḇāh) Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular Strong's 7126: To come near, approach to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to my soul נַפְשִׁ֣י (nap̄·šî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion and redeem me; גְאָלָ֑הּ (ḡə·’ā·lāh) Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular Strong's 1350: To redeem, act as kinsman ransom me פְּדֵֽנִי׃ (pə·ḏê·nî) Verb - Qal - Imperative - masculine singular | first person common singular Strong's 6299: To sever, ransom, gener, to release, preserve because of לְמַ֖עַן (lə·ma·‘an) Preposition Strong's 4616: Purpose -- intent my foes. אֹיְבַ֣י (’ō·yə·ḇay) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | first person common singular Strong's 341: Hating, an adversary Links Psalm 69:18 NIVPsalm 69:18 NLT Psalm 69:18 ESV Psalm 69:18 NASB Psalm 69:18 KJV Psalm 69:18 BibleApps.com Psalm 69:18 Biblia Paralela Psalm 69:18 Chinese Bible Psalm 69:18 French Bible Psalm 69:18 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 69:18 Draw near to my soul and redeem (Psalm Ps Psa.) |