Job 6:23
New International Version
deliver me from the hand of the enemy, rescue me from the clutches of the ruthless’?

New Living Translation
Have I asked you to rescue me from my enemies, or to save me from ruthless people?

English Standard Version
Or, ‘Deliver me from the adversary’s hand’? Or, ‘Redeem me from the hand of the ruthless’?

Berean Standard Bible
deliver me from the hand of the enemy; redeem me from the grasp of the ruthless’?

King James Bible
Or, Deliver me from the enemy's hand? or, Redeem me from the hand of the mighty?

New King James Version
Or, ‘Deliver me from the enemy’s hand’? Or, ‘Redeem me from the hand of oppressors’?

New American Standard Bible
Or, ‘Save me from the hand of the enemy,’ Or, ‘Redeem me from the hand of the tyrants’?

NASB 1995
Or, ‘Deliver me from the hand of the adversary,’ Or, ‘Redeem me from the hand of the tyrants ‘?

NASB 1977
Or, ‘Deliver me from the hand of the adversary,’ Or, ‘Redeem me from the hand of the tyrants’?

Legacy Standard Bible
Or, ‘Give me escape from the hand of the adversary,’ Or, ‘Redeem me from the hand of the ruthless men’?

Amplified Bible
Or, ‘Rescue me from the adversary’s hand,’ Or, ‘Redeem me from the hand of the tyrants’?

Christian Standard Bible
or “Deliver me from the enemy’s hand” or “Redeem me from the hand of the ruthless”?

Holman Christian Standard Bible
or “Deliver me from the enemy’s power” or “Redeem me from the grasp of the ruthless"?

American Standard Version
Or, Deliver me from the adversary's hand? Or, Redeem me from the hand of the oppressors?

Contemporary English Version
or to purchase my freedom from brutal enemies?

English Revised Version
Or, Deliver me from the adversary's hand? or, Redeem me from the hand of the oppressors?

GOD'S WORD® Translation
or 'Rescue me from an enemy,' or 'Ransom me from a tyrant'?

Good News Translation
or to save me from some enemy or tyrant?

International Standard Version
or say 'Deliver me from my enemy's control,' or 'Redeem me from the domination of ruthless people'?"

Majority Standard Bible
deliver me from the hand of the enemy; redeem me from the grasp of the ruthless??

NET Bible
Or 'Deliver me from the enemy's power, and from the hand of tyrants ransom me'?

New Heart English Bible
or, 'Deliver me from the adversary's hand?' or, 'Redeem me from the hand of the oppressors?'

Webster's Bible Translation
Or, Deliver me from the enemy's hand? or, Redeem me from the hand of the mighty?

World English Bible
or, ‘Deliver me from the adversary’s hand?’ or, ‘Redeem me from the hand of the oppressors?’
Literal Translations
Literal Standard Version
And, Deliver me from the hand of an adversary? And, Ransom me from the hand of terrible ones?

Young's Literal Translation
And, Deliver me from the hand of an adversary? And, From the hand of terrible ones ransom me?

Smith's Literal Translation
And deliver me from the hand of the enemy? and from the hand of the strong ye shall redeem me?
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Or deliver me from the hand of the enemy, and rescue me out of the hand of the mighty?

Catholic Public Domain Version
or, “Free me from the hand of the enemy and rescue me from the hand of the strong?”

New American Bible
Or “Deliver me from the hand of the enemy, redeem me from oppressors”?

New Revised Standard Version
Or, ‘Save me from an opponent’s hand’? Or, ‘Ransom me from the hand of oppressors’?
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Or rescue me from my oppressor's hands; or deliver me from the hand of the mighty?

Peshitta Holy Bible Translated
And deliver me from the hands of my oppressors”, or “Save me from the hand of a mighty man”
OT Translations
JPS Tanakh 1917
or: 'Deliver me from the adversary's hand'? Or: 'Redeem me from the hand of the oppressors' ?

Brenton Septuagint Translation
to deliver me from enemies, or to rescue me from the hand of the mighty ones?

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Job Replies: My Complaint is Just
22Have I ever said, ‘Give me something; offer me a bribe from your wealth; 23deliver me from the hand of the enemy; redeem me from the grasp of the ruthless’? 24Teach me, and I will be silent. Help me understand how I have erred.…

Cross References
Psalm 37:40
The LORD helps and delivers them; He rescues and saves them from the wicked, because they take refuge in Him.

Isaiah 41:10
Do not fear, for I am with you; do not be afraid, for I am your God. I will strengthen you; I will surely help you; I will uphold you with My righteous right hand.

Psalm 50:15
Call upon Me in the day of trouble; I will deliver you, and you will honor Me.”

Isaiah 43:2
When you pass through the waters, I will be with you; and when you go through the rivers, they will not overwhelm you. When you walk through the fire, you will not be scorched; the flames will not set you ablaze.

Psalm 91:15
When he calls out to Me, I will answer him; I will be with him in trouble. I will deliver him and honor him.

2 Corinthians 1:10
He has delivered us from such a deadly peril, and He will deliver us. In Him we have placed our hope that He will yet again deliver us,

Psalm 34:17
The righteous cry out, and the LORD hears; He delivers them from all their troubles.

Isaiah 46:4
Even to your old age, I will be the same, and I will bear you up when you turn gray. I have made you, and I will carry you; I will sustain you and deliver you.

2 Timothy 4:18
And the Lord will rescue me from every evil action and bring me safely into His heavenly kingdom. To Him be the glory forever and ever. Amen.

Psalm 107:6
Then they cried out to the LORD in their trouble, and He delivered them from their distress.

Isaiah 63:9
In all their distress, He too was afflicted, and the Angel of His Presence saved them. In His love and compassion He redeemed them; He lifted them up and carried them all the days of old.

Romans 8:31-32
What then shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us? / He who did not spare His own Son but gave Him up for us all, how will He not also, along with Him, freely give us all things?

Psalm 18:17
He rescued me from my powerful enemy, from foes too mighty for me.

Isaiah 49:25
Indeed, this is what the LORD says: “Even the captives of the mighty will be taken away, and the plunder of the tyrant will be retrieved; I will contend with those who contend with you, and I will save your children.

Hebrews 13:6
So we say with confidence: “The Lord is my helper; I will not be afraid. What can man do to me?”


Treasury of Scripture

Or, Deliver me from the enemy's hand? or, Redeem me from the hand of the mighty?

Redeem.

Job 5:20
In famine he shall redeem thee from death: and in war from the power of the sword.

Leviticus 25:48
After that he is sold he may be redeemed again; one of his brethren may redeem him:

Nehemiah 5:8
And I said unto them, We after our ability have redeemed our brethren the Jews, which were sold unto the heathen; and will ye even sell your brethren? or shall they be sold unto us? Then held they their peace, and found nothing to answer.

Jump to Previous
Adversary Adversary's Clutches Cruel Deliver Enemy Enemy's Free Hand Hater Mighty Money Ones Oppressor Oppressors Power Ransom Redeem Rescue Ruthless Terrible Tyrants Violent
Jump to Next
Adversary Adversary's Clutches Cruel Deliver Enemy Enemy's Free Hand Hater Mighty Money Ones Oppressor Oppressors Power Ransom Redeem Rescue Ruthless Terrible Tyrants Violent
Job 6
1. Job shows that his complaints are not causeless.
8. He wishes for death, wherein he is assured of comfort.
14. He reproves his friends of unkindness.














deliver me
The Hebrew word for "deliver" is "נָצַל" (natsal), which conveys the idea of being snatched away or rescued from danger. In the context of Job's suffering, this plea is not just for physical rescue but also for spiritual and emotional relief. Job is expressing a deep yearning for divine intervention, a theme that resonates throughout the Bible, where God is often depicted as a deliverer of His people (e.g., Exodus 3:8). This highlights the belief in God's sovereignty and His ability to save His faithful from dire circumstances.

from the hand of the enemy
The "hand" in Hebrew, "יָד" (yad), often symbolizes power or control. Job feels oppressed by forces beyond his control, which he perceives as enemies. Historically, the "enemy" could be understood as any adversarial force, whether human or spiritual. In Job's case, it is the overwhelming suffering and the perceived abandonment by God. This phrase underscores the biblical theme of spiritual warfare and the believer's reliance on God to overcome adversities.

redeem me
The term "redeem" comes from the Hebrew "גָּאַל" (ga'al), which means to buy back or reclaim. This word is rich with theological significance, often used in the context of God's redemptive work for Israel (e.g., Leviticus 25:25). Job's use of this term reflects his hope for restoration and vindication. It points to the ultimate redemption found in Christ, who redeems believers from sin and death, a cornerstone of Christian faith.

from the grasp of the ruthless
The "grasp" here, "כַּף" (kaph), is another term for hand, emphasizing control or possession. The "ruthless," "עָרִיץ" (aritz), refers to those who are violent or oppressive. In Job's context, this could symbolize the relentless nature of his suffering and the harshness of his friends' accusations. This plea for redemption from the ruthless is a cry for justice and mercy, reflecting the biblical assurance that God will ultimately judge the wicked and uphold the righteous.

Verse 23. - Or, Deliver me from the enemy's hand? rather, from the hand of the violent man. Or, Redeem me from the hand of the mighty? literally, of the oppressor (see the Revised Version). Job had not called on his friends to do any of these things. He had not worn out their patience by asking now for this, and now for that. But he had expected their compassion, and this was denied him.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
‘deliver me
וּמַלְּט֥וּנִי (ū·mal·lə·ṭū·nî)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Imperative - masculine plural | first person common singular
Strong's 4422: To be smooth, to escape, to release, rescue, to bring forth young, emit sparks

from the hand
מִיַּד־ (mî·yaḏ-)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct
Strong's 3027: A hand

of the enemy;
צָ֑ר (ṣār)
Noun - masculine singular
Strong's 6862: Narrow, a tight place, a pebble, an opponent

redeem me
תִּפְדּֽוּנִי׃ (tip̄·dū·nî)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural | first person common singular
Strong's 6299: To sever, ransom, gener, to release, preserve

from the grasp
וּמִיַּ֖ד (ū·mî·yaḏ)
Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - feminine singular construct
Strong's 3027: A hand

of the ruthless’?
עָרִיצִ֣ים (‘ā·rî·ṣîm)
Adjective - masculine plural
Strong's 6184: Awe-inspiring, terror-striking


Links
Job 6:23 NIV
Job 6:23 NLT
Job 6:23 ESV
Job 6:23 NASB
Job 6:23 KJV

Job 6:23 BibleApps.com
Job 6:23 Biblia Paralela
Job 6:23 Chinese Bible
Job 6:23 French Bible
Job 6:23 Catholic Bible

OT Poetry: Job 6:23 Or 'Deliver me from the adversary's hand?' (Jb)
Job 6:22
Top of Page
Top of Page