Verse (Click for Chapter) New International Version Mordecai told him everything that had happened to him, including the exact amount of money Haman had promised to pay into the royal treasury for the destruction of the Jews. New Living Translation Mordecai told him the whole story, including the exact amount of money Haman had promised to pay into the royal treasury for the destruction of the Jews. English Standard Version and Mordecai told him all that had happened to him, and the exact sum of money that Haman had promised to pay into the king’s treasuries for the destruction of the Jews. Berean Standard Bible and Mordecai told him all that had happened to him, including the exact amount of money that Haman had promised to pay into the royal treasury in order to destroy the Jews. King James Bible And Mordecai told him of all that had happened unto him, and of the sum of the money that Haman had promised to pay to the king's treasuries for the Jews, to destroy them. New King James Version And Mordecai told him all that had happened to him, and the sum of money that Haman had promised to pay into the king’s treasuries to destroy the Jews. New American Standard Bible Mordecai told him everything that had happened to him, and the exact amount of money that Haman had promised to pay to the king’s treasuries for the elimination of the Jews. NASB 1995 Mordecai told him all that had happened to him, and the exact amount of money that Haman had promised to pay to the king’s treasuries for the destruction of the Jews. NASB 1977 And Mordecai told him all that had happened to him, and the exact amount of money that Haman had promised to pay to the king’s treasuries for the destruction of the Jews. Legacy Standard Bible And Mordecai told him all that had happened to him, and the exact amount of silver that Haman had promised to pay to the king’s treasuries to cause the Jews to perish. Amplified Bible Mordecai told him everything that had happened to him, and the exact amount of money that Haman had promised to pay to the king’s treasuries for the destruction of the Jews. Christian Standard Bible Mordecai told him everything that had happened as well as the exact amount of money Haman had promised to pay the royal treasury for the slaughter of the Jews. Holman Christian Standard Bible Mordecai told him everything that had happened as well as the exact amount of money Haman had promised to pay the royal treasury for the slaughter of the Jews. American Standard Version And Mordecai told him of all that had happened unto him, and the exact sum of the money that Haman had promised to pay to the king's treasuries for the Jews, to destroy them. Contemporary English Version and Mordecai told him everything that had happened. He also told him how much money Haman had promised to add to the king's treasury, if all the Jews were killed. English Revised Version And Mordecai told him of all that had happened unto him, and the exact sum of the money that Haman had promised to pay to the king's treasuries for the Jews, to destroy them. GOD'S WORD® Translation Mordecai informed him about everything that had happened to him. He told him the exact amount of silver that Haman had promised to pay into the king's treasury to destroy the Jews. Good News Translation Mordecai told him everything that had happened to him and just how much money Haman had promised to put into the royal treasury if all the Jews were killed. International Standard Version Mordecai told him everything that had happened and the exact amount of money that Haman had said he would pay into the king's treasury in order to destroy the Jewish people. Majority Standard Bible and Mordecai told him all that had happened to him, including the exact amount of money that Haman had promised to pay into the royal treasury in order to destroy the Jews. NET Bible Then Mordecai related to him everything that had happened to him, even the specific amount of money that Haman had offered to pay to the king's treasuries for the Jews to be destroyed. New Heart English Bible Mordecai told him of all that had happened to him, and the exact sum of the money that Haman had promised to pay to the king's treasuries for the destruction of the Jews. Webster's Bible Translation And Mordecai told him all that had happened to him, and of the sum of the money that Haman had promised to pay to the king's treasuries for the Jews, to destroy them. World English Bible Mordecai told him of all that had happened to him, and the exact sum of the money that Haman had promised to pay to the king’s treasuries for the destruction of the Jews. Literal Translations Literal Standard Versionand Mordecai declares to him all that has met him, and the explanation of the money that Haman said to weigh to the treasuries of the king for the Jews, to destroy them, Young's Literal Translation and Mordecai declareth to him all that hath met him, and the explanation of the money that Haman said to weigh to the treasuries of the king for the Jews, to destroy them, Smith's Literal Translation And Mordecai will announce to him all which befell him, and the exposition of the silver which Haman said to weigh to the king's treasures for the Jews to destroy them. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Mardochai told him all that had happened, how Aman had promised to pay money into the king's treasures, to have the Jews destroyed. Catholic Public Domain Version New American Bible and Mordecai recounted all that had happened to him, as well as the exact amount of silver Haman had promised to pay to the royal treasury for the slaughter of the Jews. New Revised Standard Version and Mordecai told him all that had happened to him, and the exact sum of money that Haman had promised to pay into the king’s treasuries for the destruction of the Jews. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd Mordecai told him of all that had happened to him and of the sum of money that Haman had promised to pay to the king's treasuries for the Jews, to destroy them. Peshitta Holy Bible Translated And Murdacai related to him everything that had occurred to him and the amount of money that Haman said to weigh out to bring to the treasure house concerning the Jews that they would be destroyed. OT Translations JPS Tanakh 1917And Mordecai told him of all that had happened unto him, and the exact sum of the money that Haman had promised to pay to the king's treasuries for the Jews, to destroy them. Brenton Septuagint Translation And Mardochaeus shewed him what was done, and the promise which Aman had made the king of ten thousand talents to be paid into the treasury, that he might destroy the Jews. Additional Translations ... Audio Bible Context Mordecai Appeals to Esther…6So Hathach went out to Mordecai in the city square in front of the king’s gate, 7and Mordecai told him all that had happened to him, including the exact amount of money that Haman had promised to pay into the royal treasury in order to destroy the Jews. 8Mordecai also gave Hathach a copy of the written decree issued in Susa for the destruction of the Jews, to show and explain to Esther, urging her to approach the king, implore his favor, and plead before him for her people.… Cross References Esther 3:8-11 Then Haman informed King Xerxes, “There is a certain people scattered and dispersed among the peoples of every province of your kingdom. Their laws are different from everyone else’s, and they do not obey the king’s laws. So it is not in the king’s best interest to tolerate them. / If it pleases the king, let a decree be issued to destroy them, and I will deposit ten thousand talents of silver into the royal treasury to pay those who carry it out.” / So the king removed the signet ring from his finger and gave it to Haman son of Hammedatha, the Agagite, the enemy of the Jews. ... Esther 7:4 For my people and I have been sold out to destruction, death, and annihilation. If we had merely been sold as menservants and maidservants, I would have remained silent, because no such distress would justify burdening the king.” Esther 8:6 For how could I bear to see the disaster that would befall my people? How could I bear to see the destruction of my kindred?” Esther 9:24-25 For Haman son of Hammedatha, the Agagite, the enemy of all the Jews, had plotted against the Jews to destroy them and had cast the Pur (that is, the lot) to crush and destroy them. / But when it came before the king, he commanded by letter that the wicked scheme which Haman had devised against the Jews should come back upon his own head, and that he and his sons should be hanged on the gallows. Nehemiah 1:3-4 And they told me, “The remnant who survived the exile are there in the province, in great trouble and disgrace. The wall of Jerusalem is broken down, and its gates have been burned with fire.” / When I heard these words, I sat down and wept. I mourned for days, fasting and praying before the God of heaven. Daniel 6:13-14 Then they told the king, “Daniel, one of the exiles from Judah, shows no regard for you, O king, or for the decree that you have signed. He still makes his petition three times a day.” / As soon as the king heard this, he was deeply distressed and set his mind on delivering Daniel, and he labored until sundown to rescue him. Daniel 9:3 So I turned my attention to the Lord God to seek Him by prayer and petition, with fasting, sackcloth, and ashes. Genesis 45:4-5 Then Joseph said to his brothers, “Please come near me.” And they did so. “I am Joseph, your brother,” he said, “the one you sold into Egypt! / And now, do not be distressed or angry with yourselves that you sold me into this place, because it was to save lives that God sent me before you. Exodus 3:7-9 The LORD said, “I have indeed seen the affliction of My people in Egypt. I have heard them crying out because of their oppressors, and I am aware of their sufferings. / I have come down to rescue them from the hand of the Egyptians and to bring them up out of that land to a good and spacious land, a land flowing with milk and honey—the home of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites. / And now the cry of the Israelites has reached Me, and I have seen how severely the Egyptians are oppressing them. 2 Kings 19:1-4 On hearing this report, King Hezekiah tore his clothes, put on sackcloth, and entered the house of the LORD. / And he sent Eliakim the palace administrator, Shebna the scribe, and the leading priests, all wearing sackcloth, to the prophet Isaiah son of Amoz / to tell him, “This is what Hezekiah says: Today is a day of distress, rebuke, and disgrace; for children have come to the point of birth, but there is no strength to deliver them. ... Psalm 79:1-4 A Psalm of Asaph. The nations, O God, have invaded Your inheritance; they have defiled Your holy temple and reduced Jerusalem to rubble. / They have given the corpses of Your servants as food to the birds of the air, the flesh of Your saints to the beasts of the earth. / They have poured out their blood like water all around Jerusalem, and there is no one to bury the dead. ... Psalm 137:1-3 By the rivers of Babylon we sat and wept when we remembered Zion. / There on the willows we hung our harps, / for there our captors requested a song; our tormentors demanded songs of joy: “Sing us a song of Zion.” Isaiah 37:1-4 On hearing this report, King Hezekiah tore his clothes, put on sackcloth, and entered the house of the LORD. / And he sent Eliakim the palace administrator, Shebna the scribe, and the leading priests, all wearing sackcloth, to the prophet Isaiah son of Amoz / to tell him, “This is what Hezekiah says: Today is a day of distress, rebuke, and disgrace; for children have come to the point of birth, but there is no strength to deliver them. ... Jeremiah 29:7 Seek the prosperity of the city to which I have sent you as exiles. Pray to the LORD on its behalf, for if it prospers, you too will prosper.” Lamentations 1:3-5 Judah has gone into exile under affliction and harsh slavery; she dwells among the nations but finds no place to rest. All her pursuers have overtaken her in the midst of her distress. / The roads to Zion mourn, because no one comes to her appointed feasts. All her gates are deserted; her priests groan, her maidens grieve, and she herself is bitter with anguish. / Her foes have become her masters; her enemies are at ease. For the LORD has brought her grief because of her many transgressions. Her children have gone away as captives before the enemy. Treasury of Scripture And Mordecai told him of all that had happened to him, and of the sum of the money that Haman had promised to pay to the king's treasuries for the Jews, to destroy them. all that had. Esther 3:2-15 And all the king's servants, that were in the king's gate, bowed, and reverenced Haman: for the king had so commanded concerning him. But Mordecai bowed not, nor did him reverence… Jump to Previous Account Amount Declareth Destroy Destruction Exact Explanation Haman Including Jews King's Met Money Mordecai Mor'decai Pay Promised Royal Sum Treasuries Treasury WeighJump to Next Account Amount Declareth Destroy Destruction Exact Explanation Haman Including Jews King's Met Money Mordecai Mor'decai Pay Promised Royal Sum Treasuries Treasury WeighEsther 4 1. The great mourning of Mordecai and the Jews.4. Esther, understanding it, sends to Mordecai, 7. who shows the cause, and advises her to undertake the suit. 10. She, excusing herself, is threatened by Mordecai. 15. She, appointing a fast, undertakes the suit. and Mordecai told him Mordecai, a central figure in the Book of Esther, is a Jew living in exile in Persia. His role as a communicator and protector of his people is crucial. The Hebrew root for "told" is "נָגַד" (nagad), which means to declare or make known. This highlights Mordecai's responsibility to inform and warn others, a role that is consistent with the prophetic tradition in the Hebrew Scriptures. His actions are a reminder of the importance of speaking truth and standing up for justice, even in the face of great personal risk. everything that had happened to him as well as the exact amount of money that Haman had promised to pay into the royal treasury for the destruction of the Jews Parallel Commentaries ... Hebrew and Mordecaiמָרְדֳּכַ֔י (mā·rə·do·ḵay) Noun - proper - masculine singular Strong's 4782: Mordecai -- a companion of Zerubbabel, also a cousin of Esther told וַיַּגֶּד־ (way·yag·geḏ-) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5046: To be conspicuous him ל֣וֹ (lōw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every that אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that had happened to him, קָרָ֑הוּ (qā·rā·hū) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | third person masculine singular Strong's 7136: To light upon, to bring about, to impose timbers including וְאֵ֣ת ׀ (wə·’êṯ) Conjunctive waw | Direct object marker Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case the exact amount פָּרָשַׁ֣ת (pā·rā·šaṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 6575: Exact statement of money הַכֶּ֗סֶף (hak·ke·sep̄) Article | Noun - masculine singular Strong's 3701: Silver, money that אֲשֶׁ֨ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that Haman הָמָן֙ (hā·mān) Noun - proper - masculine singular Strong's 2001: Haman -- to rage, be turbulent had promised אָמַ֤ר (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say to pay לִ֠שְׁקוֹל (liš·qō·wl) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 8254: To suspend, poise into עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the royal הַמֶּ֛לֶךְ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king treasury גִּנְזֵ֥י (gin·zê) Noun - masculine plural construct Strong's 1595: Treasury, perhaps chests in order to destroy לְאַבְּדָֽם׃ (lə·’ab·bə·ḏām) Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct | third person masculine plural Strong's 6: To wander away, lose oneself, to perish the Jews. בַּיְּהוּדִ֖ים (bay·yə·hū·ḏîm) Preposition-b, Article | Noun - proper - masculine plural Strong's 3064: Jews -- Jewish Links Esther 4:7 NIVEsther 4:7 NLT Esther 4:7 ESV Esther 4:7 NASB Esther 4:7 KJV Esther 4:7 BibleApps.com Esther 4:7 Biblia Paralela Esther 4:7 Chinese Bible Esther 4:7 French Bible Esther 4:7 Catholic Bible OT History: Esther 4:7 Mordecai told him of all that had (Est Esth. Es) |