Psalm 70:1
New International Version
For the director of music. Of David. A petition. Hasten, O God, to save me; come quickly, LORD, to help me.

New Living Translation
Please, God, rescue me! Come quickly, LORD, and help me.

English Standard Version
Make haste, O God, to deliver me! O LORD, make haste to help me!

Berean Standard Bible
For the choirmaster. Of David. To bring remembrance. Make haste, O God, to deliver me! Hurry, O LORD, to help me!

King James Bible
To the chief Musician, A Psalm of David, to bring to remembrance. Make haste, O God, to deliver me; make haste to help me, O LORD.

New King James Version
To the Chief Musician. A Psalm of David. To bring to remembrance. Make haste, O God, to deliver me! Make haste to help me, O LORD!

New American Standard Bible
For the music director. A Psalm of David; for a memorial. God, hurry to save me; LORD, hurry to help me!

NASB 1995
For the choir director. A Psalm of David; for a memorial. O God, hasten to deliver me; O LORD, hasten to my help!

NASB 1977
O God, hasten to deliver me; O LORD, hasten to my help!

Legacy Standard Bible
For the choir director. Of David. To bring to remembrance. O God, hasten to deliver me; O Yahweh, hasten to my help!

Amplified Bible
To the Chief Musician. A Psalm of David, to bring to remembrance. O God, come quickly to save me; O LORD, come quickly to help me!

Christian Standard Bible
For the choir director. Of David. To bring remembrance. † God, hurry to rescue me. LORD, hurry to help me!

Holman Christian Standard Bible
For the choir director. Davidic. To bring remembrance. God, deliver me. Hurry to help me, LORD!

American Standard Version
For the Chief Musician. A Psalm of David; to bring to remembrance. Make haste, O God, to deliver me; Make haste to help me, O Jehovah.

Contemporary English Version
Save me, LORD God! Hurry and help.

English Revised Version
For the Chief Musician. A Psalm of David; to bring to remembrance. Make haste, O God, to deliver me; make haste to help me, O LORD.

GOD'S WORD® Translation
[For the choir director; by David; to be kept in mind.] Come quickly to rescue me, O God! Come quickly to help me, O LORD!

Good News Translation
Save me, O God! LORD, help me now!

International Standard Version
God, come to my rescue. LORD, hurry to help me.

Majority Standard Bible
For the choirmaster. Of David. To bring remembrance. Make haste, O God, to deliver me! Hurry, O LORD, to help me!

NET Bible
For the music director; by David; written to get God's attention. O God, please be willing to rescue me! O LORD, hurry and help me!

New Heart English Bible
[For the Chief Musician. By David. A reminder.] Hurry, God, to deliver me. Come quickly to help me, LORD.

Webster's Bible Translation
To the chief Musician, A Psalm of David to bring to remembrance. Make haste, O God, to deliver me; make haste to help me, O LORD.

World English Bible
For the Chief Musician. By David. A reminder. Hurry, God, to deliver me. Come quickly to help me, Yahweh.
Literal Translations
Literal Standard Version
TO THE OVERSEER. BY DAVID. “TO CAUSE TO REMEMBER.” O God, [hurry] to deliver me, "" O YHWH, hurry to help me.

Young's Literal Translation
To the Overseer, by David. -- 'To cause to remember.' O God, to deliver me, O Jehovah, for my help, haste.

Smith's Literal Translation
To the overseer: to David, to bring to remembrance. O God, to deliver me; O Jehovah hasten to help me.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Unto the end, a psalm for David, to bring to remembrance that the Lord saved him. O God, come to my assistance; O Lord, make haste to help me.

Catholic Public Domain Version
Unto the end. A Psalm of David, in remembrance that the Lord had saved him. O God, reach out to help me. O Lord, hasten to assist me.

New American Bible
For the leader; of David. For remembrance. [2] Graciously rescue me, God! Come quickly to help me, LORD!

New Revised Standard Version
Be pleased, O God, to deliver me. O LORD, make haste to help me!
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
MAKE haste, O God, to deliver me; make haste to help me, O LORD.

Peshitta Holy Bible Translated
God, save me! LORD JEHOVAH, stay for my help!
OT Translations
JPS Tanakh 1917
For the Leader. [A Psalm] of David; to make memorial. O God, to deliver me, O LORD, to help me, make haste.

Brenton Septuagint Translation
For the end, by David for a remembrance, that the Lord may save me. Draw nigh, O God, to my help.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Hurry, O LORD, to Help Me
1For the choirmaster. Of David. To bring remembrance. Make haste, O God, to deliver me! Hurry, O LORD, to help me! 2May those who seek my life be ashamed and confounded; may those who wish me harm be repelled and humiliated.…

Cross References
Psalm 40:13
Be pleased, O LORD, to deliver me; hurry, O LORD, to help me.

Psalm 71:12
Be not far from me, O God. Hurry, O my God, to help me.

Psalm 38:22
Come quickly to help me, O Lord my Savior.

Psalm 22:19
But You, O LORD, be not far off; O my Strength, come quickly to help me.

Psalm 31:2
Incline Your ear to me; come quickly to my rescue. Be my rock of refuge, the stronghold of my deliverance.

Psalm 35:1-2
Of David. Contend with my opponents, O LORD; fight against those who fight against me. / Take up Your shield and buckler; arise and come to my aid.

Psalm 141:1
A Psalm of David. I call upon You, O LORD; come quickly to me. Hear my voice when I call to You.

Isaiah 59:1
Surely the arm of the LORD is not too short to save, nor His ear too dull to hear.

Isaiah 41:10
Do not fear, for I am with you; do not be afraid, for I am your God. I will strengthen you; I will surely help you; I will uphold you with My righteous right hand.

Isaiah 50:7
Because the Lord GOD helps Me, I have not been disgraced; therefore I have set My face like flint, and I know that I will not be put to shame.

2 Samuel 22:19
They confronted me in my day of calamity, but the LORD was my support.

2 Kings 19:19
And now, O LORD our God, please save us from his hand, so that all the kingdoms of the earth may know that You alone, O LORD, are God.”

Jeremiah 17:14
Heal me, O LORD, and I will be healed; save me, and I will be saved, for You are my praise.

Matthew 6:13
And lead us not into temptation, but deliver us from the evil one.’

Matthew 26:41
“Watch and pray so that you will not enter into temptation. For the spirit is willing, but the body is weak.”


Treasury of Scripture

MAKE HASTE, O GOD, TO DELIVER ME; MAKE HASTE TO HELP ME, O LORD.

A.

2 Samuel 17:1-21
Moreover Ahithophel said unto Absalom, Let me now choose out twelve thousand men, and I will arise and pursue after David this night: …

to bring

Psalm 38:1
A Psalm of David, to bring to remembrance. O LORD, rebuke me not in thy wrath: neither chasten me in thy hot displeasure.

O God

Psalm 40:13
Be pleased, O LORD, to deliver me: O LORD, make haste to help me.

Psalm 69:18
Draw nigh unto my soul, and redeem it: deliver me because of mine enemies.

Psalm 71:12
O God, be not far from me: O my God, make haste for my help.

to help me [heb.

Jump to Previous
Cause Chief Choirmaster David Deliver Director HASTE Hasten Help Hurry Leader Memorial Memory&Gt Music Musician Music-Maker Offering Overseer Petition Pleased Psalm Quickly Remember Remembrance Reminder Salvation
Jump to Next
Cause Chief Choirmaster David Deliver Director HASTE Hasten Help Hurry Leader Memorial Memory&Gt Music Musician Music-Maker Offering Overseer Petition Pleased Psalm Quickly Remember Remembrance Reminder Salvation
Psalm 70
1. David solicits God to the speedy destruction of the wicked,
4. and preservation of the godly














Hasten, O God
The plea for God to "hasten" reflects an urgent cry for divine intervention. The Hebrew root word here is "chuwsh," which conveys a sense of speed and immediacy. This urgency is often found in the Psalms, where the psalmist seeks God's swift action in times of distress. Historically, this reflects the Israelites' reliance on God during times of national crisis or personal peril. The invocation of "O God" underscores the psalmist's recognition of God's sovereignty and power to save.

to deliver me
The phrase "to deliver me" uses the Hebrew word "natsal," which means to snatch away or rescue. This term is frequently used in the Old Testament to describe God's saving acts, whether from physical danger, enemies, or spiritual peril. The psalmist's request for deliverance is a testament to their faith in God's ability to provide salvation and protection. It echoes the broader biblical narrative of God's deliverance of Israel from Egypt and other adversities.

O LORD
The use of "O LORD" here is significant, as it translates to "Yahweh," the personal name of God revealed to Moses. This name signifies a covenant relationship between God and His people. By invoking Yahweh, the psalmist is appealing to the God who is faithful to His promises and who has a history of intervening on behalf of His people. It is a reminder of the intimate and personal nature of the relationship between the believer and God.

come quickly
The phrase "come quickly" is a further expression of urgency, similar to "hasten." The Hebrew word "mahar" is used, which means to hurry or make haste. This reflects the psalmist's desperate need for immediate assistance, emphasizing the human experience of waiting on God's timing. It is a call for God to not delay, recognizing that divine timing is perfect, yet expressing the human desire for prompt relief.

to help me
The request "to help me" uses the Hebrew word "azar," which means to aid or support. This term is often associated with God's role as a helper and sustainer. In the biblical context, God is frequently depicted as a helper to those in need, providing strength and support in times of trouble. This plea is a humble acknowledgment of human dependence on divine assistance, reinforcing the theme of trust in God's provision and care.

Verse 1. - Make haste, O God, to deliver me. In Psalm 40:13 we find, "Be pleased, O Lord, to deliver me;" and this would seem to be the right way of supplying the ellipse here. Make haste to help me, O Lord.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
For the choirmaster.
לַ֝מְנַצֵּ֗חַ (lam·naṣ·ṣê·aḥ)
Preposition-l, Article | Verb - Piel - Participle - masculine singular
Strong's 5329: To glitter from afar, to be eminent, to be permanent

Of David.
לְדָוִ֥ד (lə·ḏā·wiḏ)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

To bring remembrance.
לְהַזְכִּֽיר׃ (lə·haz·kîr)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's 2142: To mark, to remember, to mention, to be male

[Make haste], O God,
אֱלֹהִ֥ים (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

to deliver me!
לְהַצִּילֵ֑נִי (lə·haṣ·ṣî·lê·nî)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct | first person common singular
Strong's 5337: To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver

Hurry,
חֽוּשָֽׁה׃ (ḥū·šāh)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular
Strong's 2363: To hurry, to be eager with excitement, enjoyment

O LORD,
יְ֝הוָ֗ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

to help me!
לְעֶזְרָ֥תִי (lə·‘ez·rā·ṯî)
Preposition-l | Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 5833: Help, helper, assistance


Links
Psalm 70:1 NIV
Psalm 70:1 NLT
Psalm 70:1 ESV
Psalm 70:1 NASB
Psalm 70:1 KJV

Psalm 70:1 BibleApps.com
Psalm 70:1 Biblia Paralela
Psalm 70:1 Chinese Bible
Psalm 70:1 French Bible
Psalm 70:1 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 70:1 For the Chief Musician (Psalm Ps Psa.)
Psalm 69:36
Top of Page
Top of Page