Psalm 74:23
New International Version
Do not ignore the clamor of your adversaries, the uproar of your enemies, which rises continually.

New Living Translation
Don’t overlook what your enemies have said or their growing uproar.

English Standard Version
Do not forget the clamor of your foes, the uproar of those who rise against you, which goes up continually!

Berean Standard Bible
Do not disregard the clamor of Your adversaries, the uproar of Your enemies that ascends continually.

King James Bible
Forget not the voice of thine enemies: the tumult of those that rise up against thee increaseth continually.

New King James Version
Do not forget the voice of Your enemies; The tumult of those who rise up against You increases continually.

New American Standard Bible
Do not forget the voice of Your adversaries, The uproar of those who rise against You, which ascends continually.

NASB 1995
Do not forget the voice of Your adversaries, The uproar of those who rise against You which ascends continually.

NASB 1977
Do not forget the voice of Thine adversaries, The uproar of those who rise against Thee which ascends continually.

Legacy Standard Bible
Do not forget the voice of Your adversaries, The rumbling of those who rise against You which ascends continually.

Amplified Bible
Do not forget the [clamoring] voices of Your adversaries, The uproar of those who rise against You, which ascends continually [to Your ears].

Christian Standard Bible
Do not forget the clamor of your adversaries, the tumult of your opponents that goes up constantly.

Holman Christian Standard Bible
Do not forget the clamor of Your adversaries, the tumult of Your opponents that goes up constantly.

American Standard Version
Forget not the voice of thine adversaries: The tumult of those that rise up against thee ascendeth continually.

Contemporary English Version
Don't forget the loud shouts of your enemies.

English Revised Version
Forget not the voice of thine adversaries: the tumult of those that rise up against thee ascendeth continually.

GOD'S WORD® Translation
Do not forget the shouting of your opponents. Do not forget the uproar made by those who attack you.

Good News Translation
Don't forget the angry shouts of your enemies, the continuous noise made by your foes.

International Standard Version
Don't ignore the shout of those opposing you, The uproar of those who rebel against you continuously.

Majority Standard Bible
Do not disregard the clamor of Your adversaries, the uproar of Your enemies that ascends continually.

NET Bible
Do not disregard what your enemies say, or the unceasing shouts of those who defy you.

New Heart English Bible
Do not forget the voice of your adversaries. The tumult of those who rise up against you ascends continually.

Webster's Bible Translation
Forget not the voice of thy enemies: the tumult of those that rise against thee increaseth continually.

World English Bible
Don’t forget the voice of your adversaries. The tumult of those who rise up against you ascends continually.
Literal Translations
Literal Standard Version
Do not forget the voice of Your adversaries, "" The noise of Your withstanders is going up continually!

Young's Literal Translation
Forget not the voice of Thine adversaries, The noise of Thy withstanders is going up continually!

Smith's Literal Translation
Thou wilt not forget the voice of thine adversaries: the pride of them rising up against thee going up always.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Forget not the voices of thy enemies: the pride of them that hate thee ascendeth continually.

Catholic Public Domain Version
Do not forget the voices of your adversaries. The arrogance of those who hate you rises up continually.

New American Bible
Do not forget the clamor of your foes, the unceasing uproar of your enemies.

New Revised Standard Version
Do not forget the clamor of your foes, the uproar of your adversaries that goes up continually.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Forget not the voice of thine enemies; the tumult of those that rise up against thee ascendeth continually.

Peshitta Holy Bible Translated
Do not forget the voice of your enemies and the tumult which is always rising up of those who stand against you.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Forget not the voice of Thine adversaries, The tumult of those that rise up against Thee which ascendeth continually.

Brenton Septuagint Translation
Forget not the voice of thy suppliants: let the pride of them that hate thee continually ascend before thee.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Why Have You Rejected Us Forever?
22Rise up, O God; defend Your cause! Remember how the fool mocks You all day long. 23Do not disregard the clamor of Your adversaries, the uproar of Your enemies that ascends continually.

Cross References
Exodus 3:7-9
The LORD said, “I have indeed seen the affliction of My people in Egypt. I have heard them crying out because of their oppressors, and I am aware of their sufferings. / I have come down to rescue them from the hand of the Egyptians and to bring them up out of that land to a good and spacious land, a land flowing with milk and honey—the home of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites. / And now the cry of the Israelites has reached Me, and I have seen how severely the Egyptians are oppressing them.

Nehemiah 4:4-5
Hear us, O God, for we are despised. Turn their scorn back upon their own heads, and let them be taken as plunder to a land of captivity. / Do not cover up their iniquity or let their sin be blotted out from Your sight, for they have provoked the builders.

Isaiah 37:23-29
Whom have you taunted and blasphemed? Against whom have you raised your voice and lifted your eyes in pride? Against the Holy One of Israel! / Through your servants you have taunted the Lord, and you have said: “With my many chariots I have ascended to the heights of the mountains, to the remote peaks of Lebanon. I have cut down its tallest cedars, the finest of its cypresses. I have reached its farthest heights, the densest of its forests. / I have dug wells and drunk foreign waters. With the soles of my feet I have dried up all the streams of Egypt.” ...

Isaiah 51:7-8
Listen to Me, you who know what is right, you people with My law in your hearts: Do not fear the scorn of men; do not be broken by their insults. / For the moth will devour them like a garment, and the worm will eat them like wool. But My righteousness will last forever, My salvation through all generations.”

Jeremiah 18:23
But You, O LORD, know all their deadly plots against me. Do not wipe out their guilt or blot out their sin from Your sight. Let them be overthrown before You; deal with them in the time of Your anger.

Lamentations 3:61-63
O LORD, You have heard their insults, all their plots against me— / the slander and murmuring of my assailants against me all day long. / When they sit and when they rise, see how they mock me in song.

Ezekiel 35:12-13
Then you will know that I, the LORD, have heard every contemptuous word you uttered against the mountains of Israel when you said, ‘They are desolate; they are given to us to devour!’ / You boasted against Me with your mouth and multiplied your words against Me. I heard it Myself!

Daniel 7:25
He will speak out against the Most High and oppress the saints of the Most High, intending to change the appointed times and laws; and the saints will be given into his hand for a time, and times, and half a time.

Micah 4:11-12
But now many nations have assembled against you, saying, “Let her be defiled, and let us feast our eyes on Zion.” / But they do not know the thoughts of the LORD or understand His plan, for He has gathered them like sheaves to the threshing floor.

Zephaniah 2:8-10
“I have heard the reproach of Moab and the insults of the Ammonites, who have taunted My people and threatened their borders. / Therefore, as surely as I live,” declares the LORD of Hosts, the God of Israel, “surely Moab will be like Sodom and the Ammonites like Gomorrah—a place of weeds and salt pits, a perpetual wasteland. The remnant of My people will plunder them; the remainder of My nation will dispossess them.” / This they shall have in return for their pride, for taunting and mocking the people of the LORD of Hosts.

Matthew 5:11-12
Blessed are you when people insult you, persecute you, and falsely say all kinds of evil against you because of Me. / Rejoice and be glad, because great is your reward in heaven, for in the same way they persecuted the prophets before you.

Matthew 10:22
You will be hated by everyone because of My name, but the one who perseveres to the end will be saved.

Matthew 24:9
Then they will deliver you over to be persecuted and killed, and you will be hated by all nations because of My name.

Luke 6:22-23
Blessed are you when people hate you, and when they exclude you and insult you and reject your name as evil because of the Son of Man. / Rejoice in that day and leap for joy, because great is your reward in heaven. For their fathers treated the prophets in the same way.

John 15:18-21
If the world hates you, understand that it hated Me first. / If you were of the world, it would love you as its own. Instead, the world hates you, because you are not of the world, but I have chosen you out of the world. / Remember the word that I spoke to you: ‘No servant is greater than his master.’ If they persecuted Me, they will persecute you as well; if they kept My word, they will keep yours as well. ...


Treasury of Scripture

Forget not the voice of your enemies: the tumult of those that rise up against you increases continually.

forget

Psalm 10:11,12
He hath said in his heart, God hath forgotten: he hideth his face; he will never see it

Psalm 13:1
To the chief Musician, A Psalm of David. How long wilt thou forget me, O LORD? for ever? how long wilt thou hide thy face from me?

tumult

Psalm 74:4
Thine enemies roar in the midst of thy congregations; they set up their ensigns for signs.

Psalm 2:1,2
Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing? …

Isaiah 37:29
Because thy rage against me, and thy tumult, is come up into mine ears, therefore will I put my hook in thy nose, and my bridle in thy lips, and I will turn thee back by the way by which thou camest.

increaseth.

Jonah 1:2
Arise, go to Nineveh, that great city, and cry against it; for their wickedness is come up before me.

Jump to Previous
Adversaries Al-Tash-Heth Asaph Ascendeth Ascends Chief Clamor Continually Enemies Foes Forget Goes Haters Ignore Increaseth Mind Musician Noise Outcry Psalm Rise Rises Song Tumult Uproar Voice Withstanders
Jump to Next
Adversaries Al-Tash-Heth Asaph Ascendeth Ascends Chief Clamor Continually Enemies Foes Forget Goes Haters Ignore Increaseth Mind Musician Noise Outcry Psalm Rise Rises Song Tumult Uproar Voice Withstanders
Psalm 74
1. The prophet complains of the desolation of the sanctuary
10. He moves God to help in consideration of his power
18. Of his reproachful enemies, or his children and of his covenant.














Do not disregard
This phrase is a plea for divine attention and intervention. The Hebrew root word here is "שָׁכַח" (shakach), which means to forget or ignore. The psalmist implores God not to overlook the cries of His people or the actions of their enemies. In a historical context, this reflects the Israelites' deep reliance on God's remembrance and intervention in times of distress. It is a call for God to be mindful and active, a reminder of His covenant faithfulness.

the clamor
The word "clamor" translates from the Hebrew "קוֹל" (qol), meaning voice or sound. It signifies a loud, persistent noise, often associated with chaos or distress. This clamor is not just any noise but is specifically the tumultuous outcry of those who oppose God and His people. The psalmist highlights the intensity and urgency of the situation, emphasizing the need for God to hear and respond.

of Your adversaries
"Adversaries" comes from the Hebrew "צָרַר" (tsarar), meaning to bind or be in distress, often used to describe enemies or oppressors. These are not just personal enemies of the psalmist but are seen as adversaries of God Himself. This reflects the biblical theme that those who oppose God's people are ultimately opposing God. The psalmist appeals to God's justice and righteousness in dealing with these adversaries.

the uproar
The term "uproar" is derived from the Hebrew "הָמוֹן" (hamon), which can mean a multitude or a tumult. It conveys a sense of overwhelming noise and confusion, often associated with large crowds or armies. This uproar is indicative of the collective opposition against God's people, suggesting a significant and organized threat. The psalmist is drawing attention to the magnitude of the challenge faced.

of Your enemies
"Enemies" is translated from the Hebrew "אוֹיֵב" (oyeb), which refers to those who are hostile or opposed. In the biblical narrative, enemies are often those who threaten the peace and security of God's people. This phrase underscores the persistent and active nature of the opposition, highlighting the need for divine intervention.

that ascends continually
The phrase "ascends continually" uses the Hebrew "עָלָה" (alah), meaning to go up or ascend, and "תָּמִיד" (tamid), meaning continually or perpetually. This suggests that the opposition is not a one-time event but an ongoing, relentless assault. The imagery of ascending implies that the cries of the enemies are reaching up to heaven, demanding God's attention and action. It reflects the psalmist's belief in God's sovereignty and the hope that He will respond to the persistent cries of His people.

Verse 23. - Forget not the voice of thine enemies. God does not forget insults of this kind, but punishes them (see 2 Kings 19:28, "Because thy rage against me, and thy tumult, is come up into my ears, therefore I will put my hook in thy nose, and my bridle in thy lips, and I will turn thee back by the way by which thou earnest"). He punished Babylon after a time with extreme severity (see Jeremiah 50 and 51). The tumult of those that rise up against thee increaseth continually; rather, ascendeth continually - goes up before God's throne, crying for vengeance (comp. Genesis 4:10; Genesis 18:20, 21; Exodus 3:9, etc.).



Parallel Commentaries ...


Hebrew
Do not
אַל־ (’al-)
Adverb
Strong's 408: Not

disregard
תִּ֭שְׁכַּח (tiš·kaḥ)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 7911: To mislay, to be oblivious of, from want of memory, attention

the clamor
ק֣וֹל (qō·wl)
Noun - masculine singular construct
Strong's 6963: A voice, sound

of Your adversaries,
צֹרְרֶ֑יךָ (ṣō·rə·re·ḵā)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 6887: To bind, tie up, be restricted, narrow, scant, or cramped

the uproar
שְׁא֥וֹן (šə·’ō·wn)
Noun - masculine singular construct
Strong's 7588: A roar (of waters, etcetera), din, crash, uproar

of Your enemies
קָ֝מֶ֗יךָ (qā·me·ḵā)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 6965: To arise, stand up, stand

that ascends
עֹלֶ֥ה (‘ō·leh)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 5927: To ascend, in, actively

continually.
תָמִֽיד׃ (ṯā·mîḏ)
Adverb
Strong's 8548: Continuance, constant, ellipt, the regular, sacrifice


Links
Psalm 74:23 NIV
Psalm 74:23 NLT
Psalm 74:23 ESV
Psalm 74:23 NASB
Psalm 74:23 KJV

Psalm 74:23 BibleApps.com
Psalm 74:23 Biblia Paralela
Psalm 74:23 Chinese Bible
Psalm 74:23 French Bible
Psalm 74:23 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 74:23 Don't forget the voice of your adversaries (Psalm Ps Psa.)
Psalm 74:22
Top of Page
Top of Page