Verse (Click for Chapter) New International Version Your foes roared in the place where you met with us; they set up their standards as signs. New Living Translation There your enemies shouted their victorious battle cries; there they set up their battle standards. English Standard Version Your foes have roared in the midst of your meeting place; they set up their own signs for signs. Berean Standard Bible Your foes have roared within Your meeting place; they have unfurled their banners as signs, King James Bible Thine enemies roar in the midst of thy congregations; they set up their ensigns for signs. New King James Version Your enemies roar in the midst of Your meeting place; They set up their banners for signs. New American Standard Bible Your adversaries have roared in the midst of Your meeting place; They have set up their own signs as signs. NASB 1995 Your adversaries have roared in the midst of Your meeting place; They have set up their own standards for signs. NASB 1977 Thine adversaries have roared in the midst of Thy meeting place; They have set up their own standards for signs. Legacy Standard Bible Your adversaries have roared in the midst of Your meeting place; They have set up their own signs for signs. Amplified Bible In the midst of Your meeting place Your enemies have roared [with their battle cry]; They have set up their own emblems for signs [of victory]. Christian Standard Bible Your adversaries roared in the meeting place where you met with us. They set up their emblems as signs. Holman Christian Standard Bible Your adversaries roared in the meeting place where You met with us. They set up their emblems as signs. American Standard Version Thine adversaries have roared in the midst of thine assembly; They have set up their ensigns for signs. Aramaic Bible in Plain English Your enemies are boisterous within your assembly day; they have made their ensigns the signs. Brenton Septuagint Translation And they that hate thee have boasted in the midst of thy feast; they have set up their standards for signs, Contemporary English Version Your enemies roared like lions in your holy temple, and they have placed their banners there. Douay-Rheims Bible And they that hate thee have made their boasts, in the midst of thy solemnity. They have set up their ensigns for signs, English Revised Version Thine adversaries have roared in the midst of thine assembly; they have set up their ensigns for signs. GOD'S WORD® Translation Your opponents have roared inside your meeting place. They have set up their own emblems as symbols. Good News Translation Your enemies have shouted in triumph in your Temple; they have placed their flags there as signs of victory. International Standard Version Those who are opposing you roar where we were meeting with you; they unfurl their war banners as signs. JPS Tanakh 1917 Thine adversaries have roared in the midst of Thy meeting-place; They have set up their own signs for signs. Literal Standard Version Your adversaries have roared, | In the midst of Your meeting-places, | They have set their ensigns as ensigns. Majority Standard Bible Your foes have roared within Your meeting place; they have unfurled their banners as signs, New American Bible Your foes roared triumphantly in the place of your assembly; they set up their own tokens of victory. NET Bible Your enemies roar in the middle of your sanctuary; they set up their battle flags. New Revised Standard Version Your foes have roared within your holy place; they set up their emblems there. New Heart English Bible Your adversaries have roared in the midst of your assembly. They have set up their standards as signs. Webster's Bible Translation Thy enemies roar in the midst of thy congregations; they set up their ensigns for signs. World English Bible Your adversaries have roared in the middle of your assembly. They have set up their standards as signs. Young's Literal Translation Roared have thine adversaries, In the midst of Thy meeting-places, They have set their ensigns as ensigns. Additional Translations ... Audio Bible Context Why Have You Rejected Us Forever?…3Turn Your steps to the everlasting ruins, to everything in the sanctuary the enemy has destroyed. 4Your foes have roared within Your meeting place; they have unfurled their banners as signs, 5like men wielding axes in a thicket of trees… Cross References Numbers 2:2 "The Israelites are to camp around the Tent of Meeting at a distance from it, each man under his standard, with the banners of his family. Psalm 74:9 There are no signs for us to see. There is no longer any prophet. And none of us knows how long this will last. Lamentations 1:10 The adversary has seized all her treasures. For she has seen the nations enter her sanctuary--those You had forbidden to enter Your assembly. Lamentations 2:7 The Lord has rejected His altar; He has abandoned His sanctuary; He has delivered the walls of her palaces into the hand of the enemy. They have raised a shout in the house of the LORD as on the day of an appointed feast. Treasury of Scripture Your enemies roar in the middle of your congregations; they set up their ensigns for signs. thine 2 Chronicles 36:17 Therefore he brought upon them the king of the Chaldees, who slew their young men with the sword in the house of their sanctuary, and had no compassion upon young man or maiden, old man, or him that stooped for age: he gave them all into his hand. Lamentations 2:7 The Lord hath cast off his altar, he hath abhorred his sanctuary, he hath given up into the hand of the enemy the walls of her palaces; they have made a noise in the house of the LORD, as in the day of a solemn feast. Luke 13:1 There were present at that season some that told him of the Galilaeans, whose blood Pilate had mingled with their sacrifices. they set Jeremiah 6:1-5 O ye children of Benjamin, gather yourselves to flee out of the midst of Jerusalem, and blow the trumpet in Tekoa, and set up a sign of fire in Bethhaccerem: for evil appeareth out of the north, and great destruction… Daniel 6:27 He delivereth and rescueth, and he worketh signs and wonders in heaven and in earth, who hath delivered Daniel from the power of the lions. Matthew 24:15 When ye therefore shall see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, stand in the holy place, (whoso readeth, let him understand:) Jump to Previous Adversaries Assembly Congregations Enemies Ensigns Foes Holy Lions Meeting Meeting-Place Meeting-Places Met Midst Roar Roared Sending Signs Standards Voices WorshippersJump to Next Adversaries Assembly Congregations Enemies Ensigns Foes Holy Lions Meeting Meeting-Place Meeting-Places Met Midst Roar Roared Sending Signs Standards Voices WorshippersPsalm 74 1. The prophet complains of the desolation of the sanctuary10. He moves God to help in consideration of his power 18. Of his reproachful enemies, or his children and of his covenant. (4) Thine enemies . . .--As the text stands, render, Thine enemies have roared in the midst of thine assembly, but many MSS. have the plural as in Psalm 74:8, where see Note for the meaning of the word. For "roared," see Psalm 22:1, Note, and comp. Lamentations 2:7, where a similar scene is described. Instead of the voices of priest and choir, there have been heard the brutal cries of the heathen as they shouted at their work of destruction like lions roaring over their prey; or if, as some think, the reference in the next clause is to military ensigns, we have a picture of a wild soldiery exulting round the emblem of their triumph. They set up their ensigns for signs.--The Hebrew for ensigns and signs is the same. Possibly the poet meant to have written some word meaning idols, but avoids it from dislike of mentioning the abominable things, and instead of places their idols as signs, writes, places their signs as signs. Verse 4. - Thine enemies roar in the midst of thy congregations; or, have roared; i.e. have created disturbances, or raised tumults. The temple did not pass into the enemy's hands without fighting and bloodshed; the battlecry of the assailants and their shouts of triumph when victorious resounded through it (comp. Lamentations 2:7) They set up their ensigns for signs. Probably for tokens of victory and dominion. Scarcely as objects of worship, since their intention was to destroy the temple and leave Jerusalem desolate.Parallel Commentaries ... Hebrew Your foesצֹ֭רְרֶיךָ (ṣō·rə·re·ḵā) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 6887: To bind, tie up, be restricted, narrow, scant, or cramped have roared שָׁאֲג֣וּ (šā·’ă·ḡū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 7580: To rumble, moan within בְּקֶ֣רֶב (bə·qe·reḇ) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 7130: The nearest part, the center Your meeting place; מוֹעֲדֶ֑ךָ (mō·w·‘ă·ḏe·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 4150: Appointed time, place, or meeting they have unfurled שָׂ֖מוּ (śā·mū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 7760: Put -- to put, place, set their banners אוֹתֹתָ֣ם (’ō·w·ṯō·ṯām) Noun - common plural construct | third person masculine plural Strong's 226: A signal, as a, flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence as signs, אֹתֽוֹת׃ (’ō·ṯō·wṯ) Noun - common plural Strong's 226: A signal, as a, flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence Links Psalm 74:4 NIVPsalm 74:4 NLT Psalm 74:4 ESV Psalm 74:4 NASB Psalm 74:4 KJV Psalm 74:4 BibleApps.com Psalm 74:4 Biblia Paralela Psalm 74:4 Chinese Bible Psalm 74:4 French Bible Psalm 74:4 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 74:4 Your adversaries have roared in the midst (Psalm Ps Psa.) |