Verse (Click for Chapter) New International Version They said in their hearts, “We will crush them completely!” They burned every place where God was worshiped in the land. New Living Translation Then they thought, “Let’s destroy everything!” So they burned down all the places where God was worshiped. English Standard Version They said to themselves, “We will utterly subdue them”; they burned all the meeting places of God in the land. Berean Standard Bible They said in their hearts, “We will crush them completely.” They burned down every place where God met us in the land. King James Bible They said in their hearts, Let us destroy them together: they have burned up all the synagogues of God in the land. New King James Version They said in their hearts, “Let us destroy them altogether.” They have burned up all the meeting places of God in the land. New American Standard Bible They said in their heart, “Let’s completely subdue them.” They have burned all the meeting places of God in the land. NASB 1995 They said in their heart, “Let us completely subdue them.” They have burned all the meeting places of God in the land. NASB 1977 They said in their heart, “Let us completely subdue them.” They have burned all the meeting places of God in the land. Legacy Standard Bible They said in their heart, “Let us completely subdue them.” They have burned all the meeting places of God in the land. Amplified Bible They said in their heart, “Let us completely subdue them.” They have burned all the meeting places of God in the land. Christian Standard Bible They said in their hearts, “Let’s oppress them relentlessly.” They burned every place throughout the land where God met with us. Holman Christian Standard Bible They said in their hearts,” Let us oppress them relentlessly.” They burned down every place throughout the land where God met with us. American Standard Version They said in their heart, Let us make havoc of them altogether: They have burned up all the synagogues of God in the land. Contemporary English Version They said to themselves, "We'll crush them!" Then they burned every one of your meeting places all over the country. English Revised Version They said in their heart, Let us make havoc of them altogether: they have burned up all the synagogues of God in the land. GOD'S WORD® Translation They said to themselves, "We will crush them." They burned every meeting place of God in the land. Good News Translation They wanted to crush us completely; they burned down every holy place in the land. International Standard Version They say to themselves, "We'll crush them completely;" They burned down all the meeting places of God in the land. Majority Standard Bible They said in their hearts, “We will crush them completely.” They burned down every place where God met us in the land. NET Bible They say to themselves, "We will oppress all of them." They burn down all the places where people worship God in the land. New Heart English Bible They said in their heart, "We will crush them completely." They have burned up all the places in the land where God was worshiped. Webster's Bible Translation They said in their hearts, Let us destroy them together: they have burned up all the synagogues of God in the land. World English Bible They said in their heart, “We will crush them completely.” They have burned up all the places in the land where God was worshiped. Literal Translations Literal Standard VersionThey said in their hearts, “Let us oppress them together,” "" They burned all the meeting-places of God in the land. Young's Literal Translation They said in their hearts, 'Let us oppress them together,' They did burn all the meeting-places of God in the land. Smith's Literal Translation They said in their heart, We will rage against them together: they burnt up all the appointments of God in the earth. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThey said in their heart, the whole kindred of them together: Let us abolish all the festival days of God from the land. Catholic Public Domain Version New American Bible They said in their hearts, “We will destroy them all! Burn all the assembly-places of God in the land!” New Revised Standard Version They said to themselves, “We will utterly subdue them”; they burned all the meeting places of God in the land. Translations from Aramaic Lamsa BibleThey said in their hearts, Let us destroy them together; let us abolish all the feast days of God from the land. Peshitta Holy Bible Translated They said in her heart, "We will destroy them together and we will destroy all the feast days of God from the land.” OT Translations JPS Tanakh 1917They said in their heart: 'Let us make havoc of them altogether'; They have burned up all the meeting-places of God in the land. Brenton Septuagint Translation They have said in their heart, even all their kindred together, Come, let us abolish the feasts of the Lord from the earth. Additional Translations ... Audio Bible Context Why Have You Rejected Us Forever?…7They have burned Your sanctuary to the ground; they have defiled the dwelling place of Your Name. 8They said in their hearts, “We will crush them completely.” They burned down every place where God met us in the land. 9There are no signs for us to see. There is no longer any prophet. And none of us knows how long this will last.… Cross References Jeremiah 52:13 He burned down the house of the LORD, the royal palace, and all the houses of Jerusalem—every significant building. 2 Kings 25:9 He burned down the house of the LORD, the royal palace, and all the houses of Jerusalem—every significant building. Lamentations 2:6-7 He has laid waste His tabernacle like a garden booth; He has destroyed His place of meeting. The LORD has made Zion forget her appointed feasts and Sabbaths. In His fierce anger He has despised both king and priest. / The Lord has rejected His altar; He has abandoned His sanctuary; He has delivered the walls of her palaces into the hand of the enemy. They have raised a shout in the house of the LORD as on the day of an appointed feast. 2 Chronicles 36:19 Then the Chaldeans set fire to the house of God and broke down the wall of Jerusalem. They burned down all the palaces and destroyed every article of value. Isaiah 64:11 Our holy and beautiful temple, where our fathers praised You, has been burned with fire, and all that was dear to us lies in ruins. Ezekiel 7:21-22 And I will hand these things over as plunder to foreigners and loot to the wicked of the earth, who will defile them. / I will turn My face away from them, and they will defile My treasured place. Violent men will enter it, and they will defile it. Micah 3:12 Therefore, because of you, Zion will be plowed like a field, Jerusalem will become a heap of rubble, and the temple mount a wooded ridge. Nehemiah 1:3 And they told me, “The remnant who survived the exile are there in the province, in great trouble and disgrace. The wall of Jerusalem is broken down, and its gates have been burned with fire.” Jeremiah 7:14 therefore what I did to Shiloh I will now do to the house that bears My Name, the house in which you trust, the place that I gave to you and your fathers. Amos 2:5 So I will send fire upon Judah to consume the citadels of Jerusalem.” Matthew 24:2 “Do you see all these things?” He replied. “Truly I tell you, not one stone here will be left on another; every one will be thrown down.” Mark 13:2 “Do you see all these great buildings?” Jesus replied. “Not one stone here will be left on another; every one will be thrown down.” Luke 21:6 “As for what you see here, the time will come when not one stone will be left on another; every one will be thrown down.” Acts 6:14 For we have heard him say that Jesus of Nazareth will destroy this place and change the customs that Moses handed down to us.” John 2:19 Jesus answered, “Destroy this temple, and in three days I will raise it up again.” Treasury of Scripture They said in their hearts, Let us destroy them together: they have burned up all the synagogues of God in the land. said Psalm 83:4 They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; that the name of Israel may be no more in remembrance. Psalm 137:7 Remember, O LORD, the children of Edom in the day of Jerusalem; who said, Rase it, rase it, even to the foundation thereof. Esther 3:8,9 And Haman said unto king Ahasuerus, There is a certain people scattered abroad and dispersed among the people in all the provinces of thy kingdom; and their laws are diverse from all people; neither keep they the king's laws: therefore it is not for the king's profit to suffer them… destroy. 2 Kings 2:3,5 And the sons of the prophets that were at Bethel came forth to Elisha, and said unto him, Knowest thou that the LORD will take away thy master from thy head to day? And he said, Yea, I know it; hold ye your peace… 2 Kings 4:23 And he said, Wherefore wilt thou go to him to day? it is neither new moon, nor sabbath. And she said, It shall be well. 2 Chronicles 17:9 And they taught in Judah, and had the book of the law of the LORD with them, and went about throughout all the cities of Judah, and taught the people. Jump to Previous Altogether Assembly Burn Burned Completely Crush Destroy Fire God's Havoc Heart Hearts Meeting Meeting-Places Oppress Places Subdue Synagogues Themselves Together Utterly Worship WorshipedJump to Next Altogether Assembly Burn Burned Completely Crush Destroy Fire God's Havoc Heart Hearts Meeting Meeting-Places Oppress Places Subdue Synagogues Themselves Together Utterly Worship WorshipedPsalm 74 1. The prophet complains of the desolation of the sanctuary10. He moves God to help in consideration of his power 18. Of his reproachful enemies, or his children and of his covenant. They said in their hearts This phrase reveals the inner thoughts and intentions of the adversaries of Israel. In Hebrew, the heart (לֵב, "lev") often represents the center of one's being, encompassing mind, will, and emotions. The adversaries' plotting against God's people is not just a surface-level action but a deep-seated intention. This highlights the seriousness of their rebellion against God, as it is premeditated and rooted in their very being. Historically, this reflects the persistent opposition Israel faced from surrounding nations, who often sought to undermine their faith and practices. Let us crush them completely They burned down all the meeting places of God in the land Parallel Commentaries ... Hebrew They saidאָמְר֣וּ (’ā·mə·rū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 559: To utter, say in their hearts, בְ֭לִבָּם (ḇə·lib·bām) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre “We will crush them נִינָ֣ם (nî·nām) Verb - Qal - Imperfect Cohortative if contextual - first person common plural | third person masculine plural Strong's 3238: To rage, be violent, to suppress, to maltreat completely.” יָ֑חַד (yā·ḥaḏ) Adverb Strong's 3162: A unit, unitedly They burned down שָׂרְפ֖וּ (śā·rə·p̄ū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 8313: To be, on fire every כָל־ (ḵāl) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every place מוֹעֲדֵי־ (mō·w·‘ă·ḏê-) Noun - masculine plural construct Strong's 4150: Appointed time, place, or meeting where God met us אֵ֣ל (’êl) Noun - masculine singular Strong's 410: Strength -- as adjective, mighty, the Almighty in the land. בָּאָֽרֶץ׃ (bā·’ā·reṣ) Preposition-b, Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land Links Psalm 74:8 NIVPsalm 74:8 NLT Psalm 74:8 ESV Psalm 74:8 NASB Psalm 74:8 KJV Psalm 74:8 BibleApps.com Psalm 74:8 Biblia Paralela Psalm 74:8 Chinese Bible Psalm 74:8 French Bible Psalm 74:8 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 74:8 They said in their heart We will (Psalm Ps Psa.) |