Jeremiah 7:14
New International Version
Therefore, what I did to Shiloh I will now do to the house that bears my Name, the temple you trust in, the place I gave to you and your ancestors.

New Living Translation
So just as I destroyed Shiloh, I will now destroy this Temple that bears my name, this Temple that you trust in for help, this place that I gave to you and your ancestors.

English Standard Version
therefore I will do to the house that is called by my name, and in which you trust, and to the place that I gave to you and to your fathers, as I did to Shiloh.

Berean Standard Bible
therefore what I did to Shiloh I will now do to the house that bears My Name, the house in which you trust, the place that I gave to you and your fathers.

King James Bible
Therefore will I do unto this house, which is called by my name, wherein ye trust, and unto the place which I gave to you and to your fathers, as I have done to Shiloh.

New King James Version
therefore I will do to the house which is called by My name, in which you trust, and to this place which I gave to you and your fathers, as I have done to Shiloh.

New American Standard Bible
therefore I will do to the house which is called by My name, in which you trust, and to the place which I gave you and your fathers, just as I did to Shiloh.

NASB 1995
therefore, I will do to the house which is called by My name, in which you trust, and to the place which I gave you and your fathers, as I did to Shiloh.

NASB 1977
therefore, I will do to the house which is called by My name, in which you trust, and to the place which I gave you and your fathers, as I did to Shiloh.

Legacy Standard Bible
therefore, I will do to the house which is called by My name, in which you trust, and to the place which I gave you and your fathers, as I did to Shiloh.

Amplified Bible
therefore, I will do to this house (the temple) which is called by My Name, in which you trust, and to the place which I gave you and your fathers, just as I did to Shiloh.

Christian Standard Bible
what I did to Shiloh I will do to the house that bears my name, the house in which you trust, the place that I gave you and your ancestors.

Holman Christian Standard Bible
what I did to Shiloh I will do to the house that is called by My name—the house in which you trust—the place that I gave you and your ancestors.

American Standard Version
therefore will I do unto the house which is called by my name, wherein ye trust, and unto the place which I gave to you and to your fathers, as I did to Shiloh.

Contemporary English Version
Don't think this temple will protect you. Long ago I told your ancestors to build it and worship me here, but now I have decided to tear it down, just as I destroyed Shiloh.

English Revised Version
therefore will I do unto the house, which is called by my name, wherein ye trust, and unto the place which I gave to you and to your fathers, as I have done to Shiloh.

GOD'S WORD® Translation
So what I did to Shiloh I will now do to the house that is called by my name. This is the place I gave to you and to your ancestors, the place where you feel so safe.

Good News Translation
And so, what I did to Shiloh I will do to this Temple of mine, in which you trust. Here in this place that I gave to your ancestors and you, I will do the same thing that I did to Shiloh.

International Standard Version
Just as I did to Shiloh, I'll do to the house in which you trust and which is called by my name, the place that I gave to you and your ancestors.

Majority Standard Bible
therefore what I did to Shiloh I will now do to the house that bears My Name, the house in which you trust, the place that I gave to you and your fathers.

NET Bible
So I will destroy this temple which I have claimed as my own, this temple that you are trusting to protect you. I will destroy this place that I gave to you and your ancestors, just like I destroyed Shiloh.

New Heart English Bible
therefore I will do to the house which is called by my name, in which you trust, and to the place which I gave to you and to your fathers, as I did to Shiloh.

Webster's Bible Translation
Therefore will I do to this house, which is called by my name, in which ye trust, and to the place which I gave to you and to your fathers, as I have done to Shiloh.

World English Bible
therefore I will do to the house which is called by my name, in which you trust, and to the place which I gave to you and to your fathers, as I did to Shiloh.
Literal Translations
Literal Standard Version
I also have done to the house on which My Name is called, "" In which you are trusting, "" And to the place that I gave to you, and to your fathers, "" As I have done to Shiloh.

Young's Literal Translation
I also to the house on which My name is called, In which ye are trusting, And to the place that I gave to you, and to your fathers, Have done, as I have done to Shiloh.

Smith's Literal Translation
And I did to the house which my name was called upon it, which ye are trusting in it, and to the place which I gave to you and to your fathers, as I did to Shiloh.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
I will do to this house, in which my name is called upon, and in which you trust, and to the places which I have given you and your fathers, as I did to Silo.

Catholic Public Domain Version
I will do to this house, in which my name is invoked, and in which you have confidence, even to this place which I gave to you and to your fathers, just as I have done to Shiloh.

New American Bible
I will do to this house, which bears my name, in which you trust, and to the place which I gave you and your ancestors, exactly what I did to Shiloh.

New Revised Standard Version
therefore I will do to the house that is called by my name, in which you trust, and to the place that I gave to you and to your ancestors, just what I did to Shiloh.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Therefore I will do to this house which is called by my name, in which you trust, and to this city which I gave to you and to your fathers, as I have done to Shiloh.

Peshitta Holy Bible Translated
I shall do to this house, upon which my name is called, upon which you trust, and to the city that I have given to you and to your fathers, as I have done to Shiloh
OT Translations
JPS Tanakh 1917
therefore will I do unto the house, whereupon My name is called, wherein ye trust, and unto the place which I gave to you and to your fathers, as I have done to Shiloh.

Brenton Septuagint Translation
therefore I also will do to the house whereon my name is called, wherein ye trust, and to the place which I gave to you and to your fathers, as I did to Selo.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jeremiah's Message at the Temple Gate
13And now, because you have done all these things, declares the LORD, and because I have spoken to you again and again but you would not listen, and I have called to you but you would not answer, 14therefore what I did to Shiloh I will now do to the house that bears My Name, the house in which you trust, the place that I gave to you and your fathers. 15And I will cast you out of My presence, just as I have cast out all your brothers, all the descendants of Ephraim.…

Cross References
2 Kings 21:13-14
I will stretch out over Jerusalem the measuring line used against Samaria and the plumb line used against the house of Ahab, and I will wipe out Jerusalem as one wipes out a bowl—wiping it and turning it upside down. / So I will forsake the remnant of My inheritance and deliver them into the hands of their enemies. And they will become plunder and spoil to all their enemies,

2 Chronicles 7:19-22
But if you turn away and forsake the statutes and commandments I have set before you, and if you go off to serve and worship other gods, / then I will uproot Israel from the soil I have given them, and I will banish from My presence this temple I have sanctified for My Name. I will make it an object of scorn and ridicule among all the peoples. / And when this temple has become a heap of rubble, all who pass by it will be appalled and say, ‘Why has the LORD done such a thing to this land and to this temple?’ ...

Jeremiah 26:6
then I will make this house like Shiloh, and I will make this city an object of cursing among all the nations of the earth.’”

Jeremiah 25:9
behold, I will summon all the families of the north, declares the LORD, and I will send for My servant Nebuchadnezzar king of Babylon, whom I will bring against this land, against its residents, and against all the surrounding nations. So I will devote them to destruction and make them an object of horror and contempt, an everlasting desolation.

Lamentations 2:7
The Lord has rejected His altar; He has abandoned His sanctuary; He has delivered the walls of her palaces into the hand of the enemy. They have raised a shout in the house of the LORD as on the day of an appointed feast.

Ezekiel 7:20-22
His beautiful ornaments they transformed into pride and used them to fashion their vile images and detestable idols. Therefore I will make these into something unclean for them. / And I will hand these things over as plunder to foreigners and loot to the wicked of the earth, who will defile them. / I will turn My face away from them, and they will defile My treasured place. Violent men will enter it, and they will defile it.

Micah 3:12
Therefore, because of you, Zion will be plowed like a field, Jerusalem will become a heap of rubble, and the temple mount a wooded ridge.

Isaiah 64:10-11
Your holy cities have become a wilderness. Zion has become a wasteland and Jerusalem a desolation. / Our holy and beautiful temple, where our fathers praised You, has been burned with fire, and all that was dear to us lies in ruins.

1 Kings 9:7-9
then I will cut off Israel from the land that I have given them, and I will banish from My presence this temple I have sanctified for My Name. Then Israel will become an object of scorn and ridicule among all peoples. / And when this temple has become a heap of rubble, all who pass by it will be appalled and will hiss and say, ‘Why has the LORD done such a thing to this land and to this temple?’ / And others will answer, ‘Because they have forsaken the LORD their God who brought their fathers out of the land of Egypt, and have embraced other gods, worshiping and serving them—because of this, the LORD has brought all this disaster upon them.’”

Hosea 9:15
All their evil appears at Gilgal, for there I hated them. I will drive them from My house for the wickedness of their deeds. I will no longer love them; all their leaders are rebellious.

Matthew 23:38
Look, your house is left to you desolate.

Luke 13:35
Look, your house is left to you desolate. And I tell you that you will not see Me again until you say, ‘Blessed is He who comes in the name of the Lord.’”

Matthew 21:43
Therefore I tell you that the kingdom of God will be taken away from you and given to a people who will produce its fruit.

Mark 13:2
“Do you see all these great buildings?” Jesus replied. “Not one stone here will be left on another; every one will be thrown down.”

Luke 19:44
They will level you to the ground—you and the children within your walls. They will not leave one stone on another, because you did not recognize the time of your visitation from God.”


Treasury of Scripture

Therefore will I do to this house, which is called by my name, wherein you trust, and to the place which I gave to you and to your fathers, as I have done to Shiloh.

wherein.

Jeremiah 7:4,10
Trust ye not in lying words, saying, The temple of the LORD, The temple of the LORD, The temple of the LORD, are these…

Deuteronomy 28:52
And he shall besiege thee in all thy gates, until thy high and fenced walls come down, wherein thou trustedst, throughout all thy land: and he shall besiege thee in all thy gates throughout all thy land, which the LORD thy God hath given thee.

Micah 3:11
The heads thereof judge for reward, and the priests thereof teach for hire, and the prophets thereof divine for money: yet will they lean upon the LORD, and say, Is not the LORD among us? none evil can come upon us.

as.

Jeremiah 26:6-9,18
Then will I make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth…

Jeremiah 52:13
And burned the house of the LORD, and the king's house; and all the houses of Jerusalem, and all the houses of the great men, burned he with fire:

1 Samuel 4:10,11
And the Philistines fought, and Israel was smitten, and they fled every man into his tent: and there was a very great slaughter; for there fell of Israel thirty thousand footmen…

Jump to Previous
Bears Faith Fathers House Reason Shiloh Temple Trust Trusting Wherein Whereupon
Jump to Next
Bears Faith Fathers House Reason Shiloh Temple Trust Trusting Wherein Whereupon
Jeremiah 7
1. Jeremiah is sent to call to true repentance, to prevent the Jews' captivity.
8. He rejects their vain confidence,
12. by the example of Shiloh.
17. He threatens them for their idolatry.
21. He rejects the sacrifices of the disobedient.
29. He exhorts to mourn for their abominations in Tophet;
32. and the judgments for the same.














Therefore I will do
The word "therefore" serves as a conclusion drawn from previous statements, indicating a direct consequence of the people's actions. In the Hebrew text, this is a continuation of God's judgment, emphasizing His response to Israel's disobedience. The phrase "I will do" underscores God's active role in executing judgment, reflecting His sovereignty and justice. It is a reminder that God is not passive but responds to the moral and spiritual state of His people.

to the house that bears My Name
This phrase refers to the temple in Jerusalem, which was considered the dwelling place of God among His people. The "house" signifies a sacred space, and "bears My Name" indicates ownership and divine presence. In ancient Israel, the temple was central to worship and identity, symbolizing God's covenant relationship with His people. The mention of God's Name highlights the seriousness of the impending judgment, as it involves a place associated with His holiness and reputation.

the house in which you trust
Here, God addresses the misplaced trust of the Israelites. The temple had become a symbol of false security, as the people believed that its presence guaranteed their safety regardless of their behavior. This trust was not in God Himself but in the physical structure, reflecting a superficial faith. The Hebrew concept of trust involves reliance and confidence, and this phrase challenges the people to examine the object of their trust.

the place that I gave to you and your fathers
This phrase emphasizes the gift of the land and the temple as part of God's covenant with Israel. "I gave" highlights God's generosity and the unearned nature of these blessings. The reference to "your fathers" connects the current generation to their ancestors, reminding them of the historical and spiritual heritage they are part of. It underscores the continuity of God's promises and the responsibility to uphold the covenant.

just as I did to Shiloh
Shiloh was an earlier religious center in Israel where the tabernacle was located before the temple was built in Jerusalem. The destruction of Shiloh, as recorded in 1 Samuel 4, serves as a historical precedent for God's judgment. By referencing Shiloh, God warns that the same fate could befall Jerusalem if the people do not repent. This comparison serves as a sobering reminder of the consequences of disobedience and the reality of divine judgment.

Verse 14. - To Shiloh. Shiloh and the temple of Shiloh are interchanged, precisely as Jerusalem and the temple of Jerusalem (Jeremiah 26:9; Micah 3:12).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
therefore what I did
עָשִׂ֖יתִי (‘ā·śî·ṯî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 6213: To do, make

to Shiloh
לְשִׁלֽוֹ׃ (lə·ši·lōw)
Preposition-l | Noun - proper - feminine singular
Strong's 7887: Shiloh -- a city in Ephraim

I will now do
וְעָשִׂ֜יתִי (wə·‘ā·śî·ṯî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 6213: To do, make

to the house
לַבַּ֣יִת ׀ (lab·ba·yiṯ)
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strong's 1004: A house

that
אֲשֶׁ֤ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

bears
נִֽקְרָא־ (niq·rā-)
Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 7121: To call, proclaim, read

My name,
שְׁמִ֣י (šə·mî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 8034: A name

the house in which
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

you
אַתֶּם֙ (’at·tem)
Pronoun - second person masculine plural
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

trust,
בֹּטְחִ֣ים (bō·ṭə·ḥîm)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 982: To trust, be confident, sure

the place
וְלַ֨מָּק֔וֹם (wə·lam·mā·qō·wm)
Conjunctive waw, Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strong's 4725: A standing, a spot, a condition

that
כַּאֲשֶׁ֥ר (ka·’ă·šer)
Preposition-k | Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

I gave
נָתַ֥תִּי (nā·ṯat·tî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 5414: To give, put, set

to you
לָכֶ֖ם (lā·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's Hebrew

and your fathers.
וְלַאֲבֽוֹתֵיכֶ֑ם (wə·la·’ă·ḇō·w·ṯê·ḵem)
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 1: Father


Links
Jeremiah 7:14 NIV
Jeremiah 7:14 NLT
Jeremiah 7:14 ESV
Jeremiah 7:14 NASB
Jeremiah 7:14 KJV

Jeremiah 7:14 BibleApps.com
Jeremiah 7:14 Biblia Paralela
Jeremiah 7:14 Chinese Bible
Jeremiah 7:14 French Bible
Jeremiah 7:14 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 7:14 Therefore will I do to the house (Jer.)
Jeremiah 7:13
Top of Page
Top of Page