Verse (Click for Chapter) New International Version “’Go now to the place in Shiloh where I first made a dwelling for my Name, and see what I did to it because of the wickedness of my people Israel. New Living Translation “‘Go now to the place at Shiloh where I once put the Tabernacle that bore my name. See what I did there because of all the wickedness of my people, the Israelites. English Standard Version Go now to my place that was in Shiloh, where I made my name dwell at first, and see what I did to it because of the evil of my people Israel. Berean Standard Bible But go now to the place in Shiloh where I first made a dwelling for My Name, and see what I did to it because of the wickedness of My people Israel. King James Bible But go ye now unto my place which was in Shiloh, where I set my name at the first, and see what I did to it for the wickedness of my people Israel. New King James Version “But go now to My place which was in Shiloh, where I set My name at the first, and see what I did to it because of the wickedness of My people Israel. New American Standard Bible “But go now to My place which was in Shiloh, where I made My name dwell at the beginning, and see what I did to it because of the wickedness of My people Israel. NASB 1995 “But go now to My place which was in Shiloh, where I made My name dwell at the first, and see what I did to it because of the wickedness of My people Israel. NASB 1977 “But go now to My place which was in Shiloh, where I made My name dwell at the first, and see what I did to it because of the wickedness of My people Israel. Legacy Standard Bible “But go now to My place which was in Shiloh, where I made My name dwell at the first, and see what I did to it because of the evil of My people Israel. Amplified Bible “But go now to My place which was in Shiloh [in Ephraim], where I first set My Name, and see what I did to it because of the wickedness of My people Israel. Christian Standard Bible “ ‘But return to my place that was at Shiloh, where I made my name dwell at first. See what I did to it because of the evil of my people Israel. Holman Christian Standard Bible “But return to My place that was at Shiloh, where I made My name dwell at first. See what I did to it because of the evil of My people Israel. American Standard Version But go ye now unto my place which was in Shiloh, where I caused my name to dwell at the first, and see what I did to it for the wickedness of my people Israel. Contemporary English Version Go to Shiloh, where my sacred tent once stood. Take a look at what I did there. My people Israel sinned, and so I destroyed Shiloh! English Revised Version But go ye now unto my place which was in Shiloh, where I caused my name to dwell at the first, and see what I did to it for the wickedness of my people Israel. GOD'S WORD® Translation " 'But go to my place that was at Shiloh, where I first made a dwelling place for my name. See what I did to Shiloh because of the evil done by my people Israel. Good News Translation Go to Shiloh, the first place where I chose to be worshiped, and see what I did to it because of the sins of my people Israel. International Standard Version "Go to my place that was in Shiloh, where I first caused my name to dwell. See what I did to it because of the evil of my people Israel. Majority Standard Bible But go now to the place in Shiloh where I first made a dwelling for My Name, and see what I did to it because of the wickedness of My people Israel. NET Bible So, go to the place in Shiloh where I allowed myself to be worshiped in the early days. See what I did to it because of the wicked things my people Israel did. New Heart English Bible But go now to my place which was in Shiloh, where I caused my name to dwell at the first, and see what I did to it for the wickedness of my people Israel. Webster's Bible Translation But go ye now to my place which was in Shiloh, where I set my name at the first, and see what I did to it for the wickedness of my people Israel. World English Bible “But go now to my place which was in Shiloh, where I caused my name to dwell at the first, and see what I did to it for the wickedness of my people Israel. Literal Translations Literal Standard Version“But go now to My place that [is] in Shiloh, "" Where I caused My Name to dwell at first, "" And see that which I have done to it, "" For the wickedess of My people Israel. Young's Literal Translation But go ye, I pray you, Unto My place that is in Shiloh, Where I caused My name to dwell at first, And see that which I have done to it, For the wickedness of My people Israel. Smith's Literal Translation But go now to my place which is in Shiloh, where I caused my name to dwell there at the first, and see what I did to it from the face of the evil of my people Israel. Catholic Translations Douay-Rheims BibleGo ye to my place in Silo, where my name dwelt from the beginning: and see what I did to it for the wickedness of my people Israel: Catholic Public Domain Version Go to my place in Shiloh, where my name has lived from the beginning, and see what I did to it because of the wickedness of my people Israel. New American Bible Go to my place at Shiloh, where I made my name dwell in the beginning. See what I did to it because of the wickedness of my people Israel. New Revised Standard Version Go now to my place that was in Shiloh, where I made my name dwell at first, and see what I did to it for the wickedness of my people Israel. Translations from Aramaic Lamsa BibleTherefore go now to my place which was in Shiloh, where I set my name at the first, and see what I did to it for the wickedness of my people Israel. Peshitta Holy Bible Translated Because of this, go to my place that is in Shiloh where I made my name dwell there at the first, and see what I have done to it, because of the evil of my people Israel OT Translations JPS Tanakh 1917For go ye now unto My place which was in Shiloh, where I caused My name to dwell at the first, and see what I did to it for the wickedness of My people Israel. Brenton Septuagint Translation For go ye to my place with is in Selo, where I caused my name to dwell before, and see what I did to it because of the wickedness of my people Israel. Additional Translations ... Audio Bible Context Jeremiah's Message at the Temple Gate…11Has this house, which bears My Name, become a den of robbers in your sight? Yes, I too have seen it, declares the LORD. 12But go now to the place in Shiloh where I first made a dwelling for My Name, and see what I did to it because of the wickedness of My people Israel. 13And now, because you have done all these things, declares the LORD, and because I have spoken to you again and again but you would not listen, and I have called to you but you would not answer,… Cross References 1 Samuel 4:10-11 So the Philistines fought, and Israel was defeated, and each man fled to his tent. The slaughter was very great—thirty thousand foot soldiers of Israel fell. / The ark of God was captured, and Eli’s two sons, Hophni and Phinehas, died. 1 Samuel 5:1-2 After the Philistines had captured the ark of God, they took it from Ebenezer to Ashdod, / carried it into the temple of Dagon, and set it beside his statue. 1 Samuel 6:1-2 When the ark of the LORD had been in the land of the Philistines seven months, / the Philistines summoned the priests and diviners, saying, “What shall we do with the ark of the LORD? Tell us how to send it back to its place.” Psalm 78:60-61 He abandoned the tabernacle of Shiloh, the tent He had pitched among men. / He delivered His strength to captivity, and His splendor to the hand of the adversary. Hosea 9:15 All their evil appears at Gilgal, for there I hated them. I will drive them from My house for the wickedness of their deeds. I will no longer love them; all their leaders are rebellious. 1 Samuel 4:3-4 When the troops returned to the camp, the elders of Israel asked, “Why has the LORD brought defeat on us before the Philistines today? Let us bring the ark of the covenant of the LORD from Shiloh, so that it may go with us to save us from the hand of our enemies.” / So the people sent men to Shiloh, and they brought back the ark of the covenant of the LORD of Hosts, who sits enthroned between the cherubim. And the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were there with the ark of the covenant of God. 1 Samuel 7:12-14 Afterward, Samuel took a stone and set it up between Mizpah and Shen. He named it Ebenezer, saying, “Thus far the LORD has helped us.” / So the Philistines were subdued, and they stopped invading the territory of Israel. And the hand of the LORD was against the Philistines all the days of Samuel. / The cities from Ekron to Gath, which the Philistines had taken, were restored to Israel, who also delivered the surrounding territory from the hand of the Philistines. And there was peace between the Israelites and the Amorites. 1 Samuel 2:12-17 Now the sons of Eli were wicked men; they had no regard for the LORD / or for the custom of the priests with the people. When any man offered a sacrifice, the servant of the priest would come with a three-pronged meat fork while the meat was boiling / and plunge it into the pan or kettle or cauldron or cooking pot. And the priest would claim for himself whatever the meat fork brought up. This is how they treated all the Israelites who came to Shiloh. ... 1 Samuel 3:11-14 Then the LORD said to Samuel, “I am about to do something in Israel at which the ears of all who hear it will tingle. / On that day I will carry out against Eli everything I have spoken about his house, from beginning to end. / I told him that I would judge his house forever for the iniquity of which he knows, because his sons blasphemed God and he did not restrain them. ... 1 Samuel 4:17-18 The messenger answered, “Israel has fled before the Philistines, and there has been a great slaughter among the people. Your two sons, Hophni and Phinehas, are both dead, and the ark of God has been captured.” / As soon as the ark of God was mentioned, Eli fell backward from his chair by the city gate, and being old and heavy, he broke his neck and died. And Eli had judged Israel forty years. 1 Samuel 6:19-21 But God struck down some of the people of Beth-shemesh because they looked inside the ark of the LORD. He struck down seventy men, and the people mourned because the LORD had struck them with a great slaughter. / The men of Beth-shemesh asked, “Who can stand in the presence of the LORD, this holy God? To whom should the ark go up from here?” / So they sent messengers to the people of Kiriath-jearim, saying, “The Philistines have returned the ark of the LORD. Come down and take it up with you.” Matthew 21:13 And He declared to them, “It is written: ‘My house will be called a house of prayer.’ But you are making it ‘a den of robbers.’” Mark 11:17 Then Jesus began to teach them, and He declared, “Is it not written: ‘My house will be called a house of prayer for all the nations’? But you have made it ‘a den of robbers.’” Luke 19:46 He declared to them, “It is written: ‘My house will be a house of prayer.’ But you have made it ‘a den of robbers.’” John 2:16 To those selling doves He said, “Get these out of here! How dare you turn My Father’s house into a marketplace!” Treasury of Scripture But go you now to my place which was in Shiloh, where I set my name at the first, and see what I did to it for the wickedness of my people Israel. my place. Joshua 18:1 And the whole congregation of the children of Israel assembled together at Shiloh, and set up the tabernacle of the congregation there. And the land was subdued before them. Judges 18:31 And they set them up Micah's graven image, which he made, all the time that the house of God was in Shiloh. 1 Samuel 1:3 And this man went up out of his city yearly to worship and to sacrifice unto the LORD of hosts in Shiloh. And the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, the priests of the LORD, were there. where. Deuteronomy 12:5,11 But unto the place which the LORD your God shall choose out of all your tribes to put his name there, even unto his habitation shall ye seek, and thither thou shalt come: … and see. Jeremiah 26:6 Then will I make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth. 1 Samuel 4:3,4,10,11,22 And when the people were come into the camp, the elders of Israel said, Wherefore hath the LORD smitten us to day before the Philistines? Let us fetch the ark of the covenant of the LORD out of Shiloh unto us, that, when it cometh among us, it may save us out of the hand of our enemies… Psalm 78:60-64 So that he forsook the tabernacle of Shiloh, the tent which he placed among men; … Jump to Previous Caused Dwell Dwelling Evil-Doing First Israel Shiloh WickednessJump to Next Caused Dwell Dwelling Evil-Doing First Israel Shiloh WickednessJeremiah 7 1. Jeremiah is sent to call to true repentance, to prevent the Jews' captivity.8. He rejects their vain confidence, 12. by the example of Shiloh. 17. He threatens them for their idolatry. 21. He rejects the sacrifices of the disobedient. 29. He exhorts to mourn for their abominations in Tophet; 32. and the judgments for the same. But go now This phrase is a direct command from God, urging immediate action. The Hebrew word for "go" is "halak," which implies movement with purpose. God is instructing the people to take a journey, not just physically, but spiritually, to understand His past actions and their implications. The urgency in "now" suggests that this is a critical moment for reflection and repentance. to My place that was in Shiloh where I first made a dwelling for My Name and see what I did to it because of the wickedness of My people Israel Parallel Commentaries ... Hebrew Butכִּ֣י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction go לְכוּ־ (lə·ḵū-) Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 1980: To go, come, walk now נָ֗א (nā) Interjection Strong's 4994: I pray', 'now', 'then' to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the place מְקוֹמִי֙ (mə·qō·w·mî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 4725: A standing, a spot, a condition in Shiloh בְּשִׁיל֔וֹ (bə·šî·lōw) Preposition-b | Noun - proper - feminine singular Strong's 7887: Shiloh -- a city in Ephraim where אֲשֶׁ֨ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that I first בָּרִֽאשׁוֹנָ֑ה (bā·ri·šō·w·nāh) Preposition-b, Article | Adjective - feminine singular Strong's 7223: First, in place, time, rank made a dwelling שִׁכַּ֧נְתִּֽי (šik·kan·tî) Verb - Piel - Perfect - first person common singular Strong's 7931: To settle down, abide, dwell for My name, שְׁמִ֛י (šə·mî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 8034: A name and see וּרְאוּ֙ (ū·rə·’ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 7200: To see what אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that I did עָשִׂ֣יתִי (‘ā·śî·ṯî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 6213: To do, make to it ל֔וֹ (lōw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew because of מִפְּנֵ֕י (mip·pə·nê) Preposition-m | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face the wickedness רָעַ֖ת (rā·‘aṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 7451: Bad, evil of My people עַמִּ֥י (‘am·mî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock Israel. יִשְׂרָאֵֽל׃ (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc Links Jeremiah 7:12 NIVJeremiah 7:12 NLT Jeremiah 7:12 ESV Jeremiah 7:12 NASB Jeremiah 7:12 KJV Jeremiah 7:12 BibleApps.com Jeremiah 7:12 Biblia Paralela Jeremiah 7:12 Chinese Bible Jeremiah 7:12 French Bible Jeremiah 7:12 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 7:12 But go you now to my place (Jer.) |